Читаем Правда. Книга 2 полностью

Фил оставил Клэр у кафе в Бёрлингтоне, в пригороде Цинциннати. Оттуда она вызвала такси, которое доставило её в международный аэропорт Цинциннати. Она должна была признать, он умён. Периметр аэропорта был оснащен видеонаблюдением. Согласно плану, если его обнаружат, то не свяжут с ней.

Клэр осознала, что летела без багажа, только с ручной кладью; Фил снабдил её самым необходимым. Ей придётся купить всё новое в Италии. Его план обеспечил её достаточным количеством наличности, чтобы поддержать до тех пор, пока она не завершит свою финансовую операцию в Женеве.

Первая зона досмотра была пугающей. Клэр собрала воедино каждую маску, которую когда-либо носила. Как только она прошла на другую сторону пункта досмотра и кивнула последнему агенту управления транспортной безопасности, то выдохнула от облегчения. С этого момента, мисс Лорен Майклз уверенно встречала каждого агента и прошла сканирование выше всяких похвал.

Лорен была на высоте тридцати тысяч фунтов над землёй, пересекая Атлантический океан к тому моменту, как полиция закончила обыскивать имение Энтони Роулингса. Яркая зеленоглазая женщина с насыщенным янтарным цветом волос путешествовала эконом-классом , зажатая между мамочкой со спящим ребёнком и мужчиной в дешёвом костюме. Мужчина по левую сторону от неё был не только препятствием на пути к проходу, но и после того, как он употребил слишком много пива за семь долларов, его попытки пофлиртовать с ней заставили её взвешивать все «за» и «против» в том, чтобы прибегнуть к оскорблению и побоям.

Ей пришлось воспользоваться всей своей выдержкой, чтобы не достать её большой бриллиант из сумочки и не помахать им перед его носом. В её грёзах она чётко сказала:

- Оставь меня в покое, ничтожество; я помолвлена.

Но с сожалением она поняла, что это больше не так.

Бриллиант стал единственной инструкцией от Фила , которой Клэр не последовала. Она смогла расстаться со своей сумочкой от Прада, со своей чрезмерно дорогой одеждой и своими солнцезащитными очками от Картье … но не с кольцом. Клэр закрыла глаза и вспомнила тот полдень, когда, наконец, приняла его.

Это была суббота, Тони работал дома. Она провела большую часть утра, гуляя на свежем воздухе, в саду. Ранее, когда они были женаты, Клэр стремилась работать в садах, высаживая и ухаживая за красивыми растениями. Когда она вернулась, то беспокоилась уместно ли это. В настоящем ей было всё равно, и она ни у кого не спрашивала. Однажды, она начала разговаривать с Джеймсом, садовником. Он помог ей найти инструменты. Тони никогда не выказывал сожаления. Наоборот, он получал удовольствие от её хобби, часто задавая вопросы об её растениях, и поддерживал её желание пачкать руки и ухаживать за маленькими живыми существами.

В ту же субботу, после того, как она покопала, разделила рассаду, пересадила и прополола, Клэр решила охладиться в бассейне. Тони, должно быть, заметил, как она плавала. Она успела пробыть в прохладной воде только несколько минут, когда он присоединился к ней. Пока они беседовали и плавали в жидком блаженстве, он потянулся к её руке. Заметив грязь, которая всё ещё задержалась под её ногтями, он обмолвился:

- Я думаю, тебе нужно на маникюр после физической работы.

Клэр захихикала и выдернула руку.

- В моих планах не значилось, что кто-то будет так близко её рассматривать. Кроме того, у меня не было ещё шанса принять душ.

- А теперь это звучит интригующе!

Его глаза блеснули, а губы сложились в шаловливой усмешке.

- Тем не менее, я знаю способ, как отвлечь внимание людей от твоих ногтей.

Она держалась за его плечи, тот момент ощущался правильным без всяких на то причин. Позже, Клэр решила, что всё дело в обычном спокойствии, которое она любила; ничего особенного, просто реальность, день за днём. Её ответ удивил его:

- Что же, душ, который я собираюсь принять… - Её изумрудные глаза ответили на его блеск, - Может быть, если ты сможешь принести кольцо туда, я его надену. Я имею в виду… - Она проворковала ему на ухо, - Я бы не хотела, чтобы оно провалилось в трубу.

Обхватив её располневшую талию, он нежно отодвинул Клэр от себя и пристально посмотрел в её глаза. Клэр вспомнила ощущение знакомого напряжения, когда он не отводил взгляда.

– Ты, наконец-то, говоришь «да», ты снова станешь миссис Роулингс?

Она кивнула и поцеловала его в шею. Её внутренности сжались от звука его ответного рычания. Когда её губы в конце концов оторвались от его шеи, она ответила:

- Я желаю перейти от стадии свиданий к помолвке – можем мы не спешить со стадией свадьбы?

Его завораживающая улыбка окончательно растопила её сердце. Клэр захотелось душа, кольца и всего, что могло за этим последовать. Однако , его взгляд стал серьёзным, так же, как и тон:

- Есть одно условие.

После стольких попыток заставить её принять его предложение, дополнение к предложению удивило Клэр.

- Да? - Она спросила нерешительно.

- Я не хочу оказаться в ситуации, когда мне вновь придётся его отслеживать. Не продавай его, не отдавай его и не оставляй где-либо кроме своего красивого пальчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги