Читаем Правда о мире полностью

— Не обязательно, — покачал головой Киасс. — Его могут просто убить или использовать в других экспериментах.

— Уже нет, — Арси чуть не сияла от самодовольства. — Больше ему ничего не грозит.

Уверенность в словах была настолько непоколебимая, что вызывала у Инка подозрения.

— Кстати, мы так и не встретили Глэма, — Киасс покрутил ногами в наполовину сожженных брюках, завернул штанины. Попытка скрыть подпалины не сильно улучшила внешний вид. Вещь словно кричала всем вокруг о несправедливом отношении.

— Горелым воняет, — констатировал Инк. — Пора уходить отсюда.

— Точно, — Грэнк посмотрел наверх. — Этот тип изменяет силу гравитации. Жуткая способность… Тоже хочу такую.

Все посмеялись, сбрасывая напряженность. Инку показалось, что даже Арси непросто пережила момент неожиданного падения. Уйти быстро не получилось. Грэнк хромал на одну ногу, а Киасс напоминал проржавевшего местами робота. Ловкости в движениях металлического стало намного меньше.

— С тобой точно всё в порядке?

— Не волнуйся, Инк. Немного сложно двигаться, но я прямо сейчас улучшаю своё овладение навыком металлизации. Можно сказать, мне сильно повезло, — Киасс покосился на Грэнка, — хотя чувство протекающего по коже тока я бы не назвал приятными.

Инк с товарищами успел проковылять мимо пары домов, одного магазина с наполовину погасшей вывеской названия и скопления пьяной молодежи, нервно дергающей конечностями под звуки нескольких портативных колонок. Из всех динамиков играли разные мелодии, но разгулью то ли взросло выглядящих школьников, то ли инфантильных студентов это не мешало.

Рядом остановился знакомый микроавтобус. В салоне, кроме Троша, находился Наркерт. Теперь он был без маскировки, а светящийся знак на щеке призывно мигнул Инку. От символа чувствовалась привязанность щенка, встречающего хозяина тихим скулежом и вилянием хвоста.

«Это же мне кажется, да? — Инк посмотрел на забравшихся в салон товарищей. Киасс казался погруженным в себя. Металлический казался сгустком радости и приятного волнения, приправленным легким испугом и усталостью. Арси сидела на коленях Инка, источая умиротворение, перерастающее в таинственную глубину. От любителя мотоциклов несло смесью сжатой до звона пружины, неверия, надежды, крох радости и опаски. Трош источал удовлетворение от почти выполненной работы. Наркерт казался сытым зверем, наблюдающим за резвящимся поблизости ужином. От последнего Инку стало не по себе. — Похоже, что не кажется».

— Знаешь, Инк, — Грэнк показал сложное выражение на лице. Его пальцы поглаживали невзрачные на первый взгляд бусины пирсинга. — Спасибо.

— В смысле?

— Какое еще «в смысле», а?! — взорвался Грэнк. — Я просто пытаюсь быть благодарным. Что, так сложно сказать «пожалуйста»?!

— Ага, пожалуйста, — решил не споить Инк. — Просто ты и благодарность… Дикие собаки же не думают, что нужно говорить спасибо людям за брошенный бутерброд. Они скорее будут верить в свою крутость и принесенную им дань, чем…

— Да, иди ты! — Грэнк оборвал насмешки Инка и отвернулся к окну.

От мотоциклиста ощущалась растущая радость. Инк ощутил, что сжатая пружина внутри Грэнка понемногу распрямлялась.

Трош остановился возле знакомого ресторана. Он пояснил, что ему нужно работать и попрощался. После спуска в подвал Киасс стал двигаться заметно легче. Арси обратилась взрослой девушкой и потянулась. Грэнк вздохнул с облегчением.

— Ты уходишь обратно? — Инк придержал Наркерта за плечо.

— Да, нужно встретить гостей.

— Глэм, наконец, покажется?

— Глэм? — Наркерт окинул Инка недоверчивым взглядом. Его глаза сверкнули злобой и жаждой убийства. — Нет, этот засранец еще долго не сможет разгрести свои проблемы. Это отличное время, чтобы продать его маленьких учеников, сумевших прищемить гордость Михаэлона. К счастью, отсюда вам бежать некуда.

— Что ты хочешь сказать? — недоверчиво произнесла Арси.

— Этих, — Наркерт проигнорировал девчонку и обернулся к стоящему за стойкой ресепшна мужчине с седыми висками, — отсюда не выпускать.

Тот кивнул, а «друг Глэма», насвистывая веселый мотивчик вышел из зоны буфера обратно. От звука хлопнувшей двери Инк вздрогнул. Ему показалось, что это громыхнула не перегородка между помещением и лестницей, а огромная и прочная клетка.

«И какому идиоту пришло в голову, что нужно отправиться к Михаэлону?.. А, ну да… Это же был я»

Глава 24

Маленький мир

— Кажется, всё гораздо проще, чем мы думали, — проворчал Грэнк. Он повернулся к Арси и вопросительно поднял брови. — Идём на арену?

— Пошли, — девчонка задорно и как-то радостно дернула плечами.

Киасс тяжко вздохнул и только теперь Инк подумал, что для него эти метания из одной стороны в другую особенно неприятны.

— Не ожидал такого, когда в клане про буфер рассказывали?

— Ожидал, Инк. В буфере много всякого, но наша ситуация как-то бестолково выглядит…

— Пояснишь? — заинтересовался Грэнк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер божественной крови

Похожие книги