Читаем Правда о сиськах (СИ) полностью

Поток такой знакомой и одновременно незнакомой чакры наполнил моё тело, вспыхивая аурой золотого пламени. Пролетев сотню метров, я приземлился на ещё одно дерево.


"Совсем недавно я был целым! Ну или считал себя таким!"


Не волнуйся, партнёр, я верну тебе твою половину! Обещаю! А Нару...


"Да, да, знаю, ты всегда исполняешь свои обещания и прочая фигня!"


Эй! Откуда столько скепсиса?


"Ну, у тебя двое детей, и оба ребёнка от малышки Хьюга!"


Воспоминания о том, что я потерял, наполнили душу горечью. Пусть Боруто и Химавари никогда не существовали в реальности, пусть они были придуманы мной, стали воплощением моих чаяний и желаний, но я всё равно их любил и продолжаю любить. Да и вообще, о чём ты, мохнатый?


"Ну, не кисни! Заделаешь своей красотке ещё детей, нашёл проблему!"


Бесчувственный комок чакры!


"Клятвопреступник!"


Чего? Хорошо, что мир погрузился в иллюзию, никто не может видеть моего глупо вытянувшегося лица.


"Помнишь ту жрицу, которой ты дал обещание?"


Шион-чан? Да, она просила помочь и я, конечно же, всегда приду на помощь!


"Придурок! Ты отец двоих детей! Думай! Или это тебе слишком непривычно?"


При чём здесь де... Серьёзно? Проклятье, Хината-чан меня убъёт!


"А-ха-ха-ха-ха!"


Иногда я жалею, что папа и мама так сильно в меня верили. Без кое-чьих реплик, я мог бы и обойтись.


"Можешь закрыть печать, нытик!"


Жду не дождусь, когда ты вновь станешь целым. Характер у тебя был лучше, когда ты... Стой! Откуда ты знаешь о Шион-чан! Ты же был заперт в животе Шинигами!


"Пф-ф-ф-ф!"


Я сосредоточился на беге. Мелькали ветви, корни листья и коконы, слившись в размытое пятно. Меня вёл путеводный огонь, он неумолимо тянул меня к себе, словно дзюцу Магнетизма - стальной кунай. И вот когда я остановился перед ещё одним коконом, ничем не отличающимся от тысяч и миллионов других, в моих коленях появилась предательская слабость.


А что, если Хинате я не нужен? Что, если она любит шестнадцатилетнего идиота, который никогда не сдавался и всегда шёл вперёд. Что, если взрослый мужчина, в которого я превратился, оставаясь таким же молодым снаружи, будет для неё ещё одним знакомым, внешне неотличимым от её любимого?


Или... От промелькнувшей мысли волосы стали дыбом, а душу охватило облако беспросветного ужаса.


А что если...


Как я не гнал от себя эти мысли, но те, с настойчивостью Ли, колотящего манекен, возвращались ко мне снова и снова.


А если идеальный мир для Хинаты-чан, мир, в котором она могла прожить долгие годы, существует без меня? Что, если моё малодушие, не позволявшее поговорить мне с ней, после её признания, моя глупая зацикленность на попытке вернуть того, кто не желал возвращаться... Что, если она сейчас не со мной? Что если в своей иллюзии она, самая прекрасная и самая великодушная женщина в мире, настолько желала мне счастья, что решила меня опустить? Что если она в этой иллюзии вышла за кого-то замуж, за... Ну не знаю, за Кибу или Шино или Саске да за любого слишком уж везучего засранца? И что если она полюбила своего мужа, а ко мне испытывает те же чувства, что теперь я к Сакуре-чан?


Мои руки, охваченные золотым светом, предательски задрожали. Пусть я один, пусть без божественных сил, а против меня враг, которого не удалось одолеть никому, но я меньше боялся выйти против Мадары, Кагуи и Обито, чем услышать от половинки своей души слова отказа.


Курама тактично молчит, и я благодарен тебе за это, партнёр. Моё тело окутало тепло, а поверх плеча появилось ощущение молчаливой когтистой лапы поддержки. Ты прав, дружище, медлить нельзя.


Сцепив до скрежета зубы, ощущая, как крошащаяся эмаль тут же восстанавливается под действием золотой чакры, я решился. Мои руки разорвали кокон, я словно со стороны наблюдал, как они вытаскивают оттуда безвольное тело с длинными синими, почти чёрными волосами. Я смотрел на прекрасное лицо, ещё не получившее совершенства зрелости, но, полное свежести юности, на сияние колец Риннегана в её глазах, на причёску, которую я не видел уже много лет, и ждал. Моя золотая чакра окутала её тело, разрывая гендзюцу, вызволяя из плена иллюзии. Веки её сомкнулись, затрепетали, и распахнулись, показав такие знакомые родные глаза.


- Наруто-кун? - прошептала она.


- Хината-чан, прости меня! Прости, что так долго не отвечал тебе после нападения Пейна! Прости, что не дал то, что ты заслуживала! Прости, за то, что был полным идиотом!


Её рука поднялась, и прохладная ладошка коснулась моей пылающей золотом щеки.


- Хината-чан! Помнишь в Академии, когда Ирука-сенсей спросил, если бы наступил последний день мира, с кем бы мы хотели остаться?


- Я написала твоё имя, Наруто-кун!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже