Читаем Правдивая история Мэра Сью полностью

А эта девушка, совершенно бесстыдно разглядывающая мужчин и одетая так, что сразу становилось понятно, она связана с деятельностью департамента плотских утех, вместе со своими подругами, разносила пиццу и напитки по всему.

- Мэр Сью, - ко мне, улыбаясь, подошла Проша, - мы тут с ребятами посоветовались. И решили, что нам нужно провести еще один субботник...

Толпа одобрительно загудела.

- Парк-то мы убрали, а все остальное?!

- На центральной площади-то у нас красота, а чуть за угол завернешь, так и в грязи утонуть можно!

- И это еще дождей давно не было! А как дожди начнутся, так почитай не пройти и не проехать будет! Дороги надо бы сделать...

- В северной части поликлиника разваливается!

- А у нас крыша прохудилась! Как дождь, так мы и не знаем куда прятаться! А я-то одна без мужа троих детей поднимаю, - всхлипнула какая-то женщина, вытирая платочком слезы.

- Субботник надо, мэр Сью!

- И пусть господин фон Байрон денег выделит! А то парк-то мы и без денег убрать можем, а крышу без материала не починить!

- И мост надо бы построить, мэр Сью! Этот-то уже прогнил совсем, каждый раз идешь и боишься, что рухнешь все в реку!

Люди кричали вразнобой, вываливая на меня свои проблемы. Но мне не было страшно. Я же знала, что на самом деле они тоже хотят, чтобы в Большом Куше было хорошо... Ведь не зря же здесь были именно те, кто особенно усердно трудился на уборке парка.

И я подняла руки вверх, призывая всех к молчанию. А когда голоса стихли, заговорила:

- Друзья, все вы правы. Все, о чем вы говорите надо делать. И мы обязательно все это сделаем. Но не сразу, - толпа недовольно загудела. Но я снова призвала их замолчать. - Нельзя за один день исправить все проблемы, которые копились годами. Но если мы с вами будем действовать планомерно, то у нас все получится. Сначала приведем в порядок один кусочек города. Потом другой... постепенно весь Большой Куш станет таким же чистым, как этот парк.

Теперь толпа гудела одобрительно. И замолчала, стоило мне только открыть рот.

- Но давайте посмотрим вокруг, - я обвела пространство взмахом руки. - Как вы думаете, так ли хорошо теперь здесь, после того как мы убрали мусор, кучи рухляди, сгнившие, поваленные деревья и всю остальную грязь? Вы готовы приходить сюда гулять, когда парк вот в таком виде, как сейчас?

Толпа дружно повернула головы направо и налево вслед за моей рукой, а потом загудела.

- Чисто-то теперь, да все равно не то!

- Мусор-то мы убрали, а все остальное как было так и осталось!

- Надо бы, мэр Сью, и дорожки починить. Вон они разбиты совсем!

- И кусты лишние выкорчевать, а где не хватает посадить!

- И деревья обрезать!

- И цветы, - протиснулась сквозь толпу седая старушка-божий одуванчик, - цветы надо посадить.

- Да, в других городах и клумбы в парке есть. А мы-то чем хуже?!

Люди говорили и говорили, перебивая друг друга, повторяя одно и то по сто раз. Но теперь они думали в том направлении, которое было нужно.

Глава 8.3


- И я предлагаю, - снова подала я голос, - сначала сделать парк таким, каким он должен быть. Красивым, пригодным для прогулок и отдыха всех горожан. Чтобы каждый мог увидеть, каким может стать наш город, если мы с вами будем любить его чуточку больше. Если мы будем вкладывать в него свои силы, и свой труд. А по поводу денег, - я вздохнула, - к сожалению, мы все понимаем, что на финансирование за счет мэрии можно даже не рассчитывать. Господин фон Байрон никогда не согласиться направить часть городского бюджета на благоустройство парка... Вы ведь уже приходили к нему со своими проблемами. И что он вам отвечал?!

- Что денег нет! - кто-то крикнул первым.

- Приходите завтра! - Подхватили со всех сторон.

- Это никому не нужно!

Я кивала, словно подтверждая слова каждого из них. Я понятия не имела, что отвечал людям фон Байрон, но вряд ли у него были иные аргументы, чем там, в нашем мире.

- А как же мы без денег-то будем дорожки ремонтировать? Песок и камень денег стоит. Или придется самим возить... так далеко же. И много надо, за день не управиться!

- Вы снова правы, - кивнула я. - Но у меня есть отличная идея, как собрать деньги на ремонт дорожек в парке. Если мы откроем в парке платные аттракционы, то заработанные деньги можно будет вложить в ремонт дорожек, клумбы и все остальное.

- Что такое эти ваши аттракционы?!

- Это такие развлекательные штуки для развлечений, - пояснила я как смогла. - Качели, карусели, горки... Мы сделаем разные. Какие-то будут бесплатно, а на какие-то придется купить билет. А еще в парке будут готовить и продавать иномирные угощения. Господин фон Фоллен предложил сделать так, чтобы каждый, кто решит открыть точку общепита, строил бесплатный аттракцион. А я поделюсь с ними иномирными рецептами чипсов и сладкой ваты...

- А кто платные будет строить?! - быстро сообразил что к чему тот мужик, который работал на уборке логистом, распределяя телеги.

- А платные будем строить мы с Харашем и Луишем, - ответила честно. - Я понимаю, что вы уже не верите обещаниям, но очень прошу дать нам шанс. Вы же видели, что мы готовы делиться с вами тем, что умеем сами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правдивая история Мэра Сью

Похожие книги