Читаем Правдивая история попаданки полностью

  - Спасибо за танец, херисса. - издевательски поклонился мучитель. Рядом стоящие парочки, в которых мы иногда немного врезались, с презрением косились на меня и с сочувствием - на Иллара. Если честно, то я чувствовала себя, как на аттракционе 'машинки' в луна-парке. Водить, как и танцевать, я не умела, и то и дело таранила остальных развлекающихся. Но на машинках это делать не в пример веселей.

  В полном молчании Иллар сопроводил меня обратно. На тщательно прикрытые подколки Хелины я почти не реагировала, отделываясь односложными ответами. Вскоре ведьме это надоело и она, сославшись на посещение дамской комнаты, куда-то ускакала. Буквально через минуту незнакомый вампир отозвал и гвардейского босса. Тот покосился на Ишхана, тот коротко кивнул. Мысленный диалог типа 'Оставляю ее под твою ответственность. - Я догадался, кэп. Окей.' был налицо.

  - Вы обижены, херисса? - завел разговор 'татарин', как только мы остались наедине.

  - Ничуть, херр Ишхан. Или мне следует вас называть по-другому?

  - Не стоит. Херр Айлиш не зовет меня по родовому имени, потому что выше меня по титулу. Это право распространяется и на вас, как его спутницу. Но вы же слукавили. Не стоит держать обиду на Иллара. Хоть это и непросто. - прибавил вампир, видимо вспоминая мой недавний позор.

  - Вы друзья?

  - Нет, не близкие. Скорей, приятели. И да, мой вам совет. Не настраивайте Хелину против себя еще больше.

  - Ваша спутница на редкость противная особа.

  - Знаю. - вдруг широко улыбнулся клыкастый.

  - Но вы же пара. - возмутилась я из женской солидарности. Это и Иллар про меня всякие гадости направо и налево говорит?

  - Нет, херисса, мы не пара. - хмыкнул Ишхан. - Никогда не делайте поспешных выводов. Это касается не только данной ситуации, подумайте над этим. - похоже, Ишхан не был настроен против меня. А вот что он имел ввиду, я уточнить не успела - вернулся Иллар.

  Через пару минут, по окончанию очередного танца, обьявили о прибытии королевской четы. А про себя я еще отметила, что вампиры - на редкость дисциплинированная раса. Просто сразу же стало тихо, как ночью на кладбище. Хм, хорошее сравнение, главное в тему. А тем временем в зал торжественно вплыли король с королевой.


  ***


  Голова все еще лежала на скрещенных руках. Поднимать ее не было... нет, не сил, а желания. Я бездумно прокручивала в памяти все события этого нелепого вечера.

  - Херисса, откройте пожалуйста! - в запертую изнутри дверь уже в третий раз поскреблись служанки. Отвечать не хотелось, но я понимала: еще максимум час и дверь будет выбита. Если не Илларом, то охраной. Как долго мне страдать в одиночестве зависело только от терпения сестер. А судя по паническим ноткам в их голосе, оно уже на исходе. Ну не собираюсь я тут суицид учинять, отвалите. Что-то руки затекли... Пришлось вставать с кровати, ждать, пока не пройдет ощущение покалывания в конечностях. Чтоб больше не думать, решила хоть чем-то заняться. Сняла бежевое платье, вампирские драгоценности с отвращением положила на трюмо - мне эти клыкастые, во главе с Илларом, уже в печенках сидят. А сейчас их еще и героями-любовниками модно стало изображать, мрачных убийц, которых превратили в мучающихся укорами совести за содеянное романтиков!

  Натянула свое удобное белье, зеленое платье, умылась, завязала волосы в хвост - завитые локоны без лака все равно уже практически раскрутились. Что еще? Достала злополучный список из сумки. Невесело улыбнулась. Особенно 'порадовали правдивостью' пункты ?7 (Героиня с лёгкостью покоряет сердца высокопоставленных особ тем, что совершенно не уважает их.), ? 17 (Одежду в средневековье стирать необязательно. Вероятно, она незаметно для героини очищается магией.) и ? 20 (Впервые сев на лошадь, героиня превращается в умелую наездницу.)

  Достаточно вспомнить то, как бесился Иллар, когда я при слугах его вытолкала за дверь. И за поведение на балу меня уж точно не погладят. Интересно, а он и вправду устроит мне 'разгрузочные дни'? Водичку попью, желудок от пищи отдохнет... Я снова улеглась на кровать, спрятав лицо в подушках. Нет, нельзя. Надо что-то делать, лишь бы не размышлять о случившемся.

  - Херисса, вы меня слышите? - раздалось приглушенное.

  - Слышу, хотя предпочла бы обратное! - немного громче, чем следовало, крикнула я, приглядываясь к плотно задрапированной бойнице. Бесполезно. Туда если и возможно пролезть, то только трехлетнему ребенку. Да и высоко достаточно - этаж третий-четвертый.

  Вдруг отчаянно захотелось оказаться в маминых обьятиях, чтоб она погладила по голове, успокоила, укрыла пледом и сказала, что все происходящее было всего лишь продолжительным сном. Что магии и вампиров не существует, что меня не пытались сжечь на костре, не предавали, что я не видела смерти и мне не было знакомо чувство животного страха.

  - Маам... - тихо заскулила я, свернувшись калачиком на гостевом диванчике и закрыв уши, чтоб не слышать ударов в дверь. Но я все равно слышала. Один, два, три, че... Нет, то она уже ударилась о стену.

  - Алия! - прорычал вампир, подскакивая ко мне.

  - Это не мое имя, ты же знаешь! - завожусь с пол-оборота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза