Другой дядя сделал своим брендом выражение «С Новым годом, пошёл на фиг!»
. Это тоже очень восхищает публику, которая прямо-таки умирает со смеху. Все понимают, что неграмотные арабы, конечно же, «посылают» наших туристов по более конкретному адресу и радостно ржут. Много ли найдётся в мире наций, приходящих в восторг оттого, что их на курорте гостеприимные хозяева ни с того ни с сего «посылают» куда подальше, – не знаю…У нас многим нравится и это – еще одна «загадка русской души».
Сын гениального советского комика, занимающий ныне крупную должность, поведал с телеэкрана, что однажды в Сингапуре к нему прибежал импресарио с жалобами от артистов труппы на условия размещения в гостинице. Сын уже сидел в баре (у него жалоб не было, конечно) и продиктовал импресарио записку: «Пошли все на…»
Адрес «запикали» для телезрителей, но, судя по восторгу собравшихся в студии «мастеров культуры», среди которых выделялся тогдашний министр культуры России (!!!), сын назвал адрес «по-честному».Можно и дальше приводить примеры культуры, которую несут в массы наши народные артисты. А ведь всё это демонстрируется по многу раз, в пресловутый «прайм-тайм», когда «телек» смотрят миллионы, в том числе и дети…
«Культура! Так и прёт!»
– любила говорить в таких случаях моя школьная директриса.По сравнению с этим наши командиры, ругавшиеся в основном чтобы «снять стресс» и никогда не получавшие за это гонораров – выглядят невинными детьми.
Как говорил в своё время русский классик: «Было сквернословие, но не было скверномыслия!!!»
Книжка была написана, в первую очередь, для моих друзей-товарищей, да и вообще для мужчин, служивших в армии. Знающих армейские порядки и любящих нашу армию, несмотря на всё плохое и хорошее, что в ней произошло и происходит. Для тех, кто ценит и понимает армейский юмор и шутки, умеет посмеяться над весёлыми случаями, да и над самим собой в нелепых ситуациях.
Хочу выразить искреннюю благодарность за создание иллюстраций к этой книжки художнику Юрию Михайловичу Поморцеву.
Это мне хотелось сказать в качестве предисловия.
Необходимо кратко перечислить некоторые действующие лица этой книжки:
«Делегат»
– начальник училища, делегат XXV партсъезда;«Гиббон»
– наш начпо (начальник политотдела);«Комдивка»
– командир дивизиона;«Изюминка»
– замполит дивизиона;«Грабар», «Хиль», «Паштет»
– комбаты (командиры батарей);«Жора», «Витя СКР», «Сынулин», «Балбес»
– взводные командиры;«Бадюля»
– начальник физподготовки училища, «начфиз» иначе говоря;«Сил Силыч», «Рудольфыч», «Артуша», «Папан», «Цыпа», «Альфонс», «Чуня», «Пятачок», «Ефрейтор Юрьев»
и т. д. – наши курсанты;«Дедушка», «Доктор»
– руководители факультета в академии;«ЧВС», «Член»
– член Военного Совета армии, округа и других вышестоящих объединений;«Горелово»
– название платформы неподалёку от которой располагалось наше училище;
Небольшой глоссарий
используемых терминов:
«Дурб
ат» – группа курсантов, оставленных в училище во время отпуска для пересдачи «заваленных» в ходе сессии экзаменов;«
Уволь» – увольнение в город, одно из самых приятных мероприятий в армейской жизни;«Стаж»
– стажировка в войсках (их было две: летняя и зимняя);«Балтика»
– верхняя посудомойка в нашей столовой – море воды и пены, горы грязной посуды, которую надо перемыть три раза за сутки;ЧП, «чеп
уга» – чрезвычайное происшествие разной степени тяжести, от пустякового до серьёзного;«Полморсос»
, или «пыльморсос» – политико-моральное состояние на армейском жаргоне;«Начпо»
– начальник политотдела, была такая должность;«Начхим»
– начальник химической службы;«ТЗМ»
– транспортно-заряжающая машина, служит для перевозки ракет и заряжания пусковых установок;«ВУС»
– военно-учётная специальность;«ПХД»
– «парково-хозяйственный день» (суббота, как правило), день, когда в армии в основном занимались «хозяйственной деятельностью».Часть первая
Полковник Васильев
Начать рассказ о наших «командирах и начальниках» надо именно с него.
Его боялись все курсанты (да и очень многие офицеры училища).
Всегда подтянутый, властный, требовательный и жесткий заместитель начальника училища был ключевой фигурой в нем.