Читаем Правдивые сказки для умных детей и взрослых. Сказки про русалок и гномов полностью

Нет общего мнения, люди ли русалки или рыбы, или какие-то химеры, сочетающие свойства тех и других. На разных старинных рисунках, изображающих русалок, их хвосты изгибаются то горизонтально, вправо-влево, как у рыб, то вертикально, вверх-вниз, как у морских млекопитающих – дельфинов и китов. При этом хвосты на рисунках обычно покрыты чешуей, как у рыб.

Нет даже согласия, полностью ли они теплокровные, как люди, или частично или полностью холоднокровные, как большинство рыб – либо их хвост такой же, как у самых быстрых, теплокровных рыб. Впрочем, вряд ли авторы легенд прошлого задавались такими вопросами из области сравнительной биологии.

Зато в отношении того, что людям, особенно морякам, от русалок ничего хорошего ждать не приходится, они были единодушны.

Наконец, все русалки из легенд, как правило, молодые женщины. Стареют они или так и умирают молодыми, размножаются ли они каким-то особенным образом, или в принципе бессмертны, как многие другие мифологические существа, или происходят из утонувших людей, встречаются ли среди них «русалы» мужского пола – есть множество противоречивых версий, равно далеких от реальности. Как и о том, проводят ли они всю жизнь в воде или иногда выбираются на сушу (и даже сидят на ветвях, как в стихах Пушкина), способны ли дышать в воде или задерживают дыхание, как китообразные, наконец, обитают ли они только в морской воде или в пресной тоже…

Все эти суеверия, конечно, не имеют ничего общего с реальностью.

Начнем с того, что не все «русалки», собственно – русалки.

Морской народ – обитатели одного из небольших островов Тихого океана. Это люди, такие же, как остальные, среди них есть мужчины, женщины и дети. История Морского народа восходит к временам заселения людьми Тихого океана, когда небольшие полинезийские племена плыли на своих пирогах-катамаранах на восток, заселяя один остров за другим. Впрочем, на полинезийцев Морской народ не очень похож, более напоминая жителей Юго-Восточной Азии. В отличие от крупных и склонных к полноте полинезийцев, эти люди скорее стройные, даже миниатюрные. Их кожа светлее (но не от долгого пребывания в морской воде, как можно было бы подумать), а глаза имеют характерный «азиатский» разрез. Впрочем, в этом нет ничего удивительного – и в далеком прошлом люди могли перемещаться по морю на большие расстояния даже на примитивных плотах (3).

Русалки, действительно – молодые женщины, точнее, девушки. Они составляют небольшую, но очень важную часть Морского народа, и пользуются среди соплеменников таким же престижем, как космонавты, летчики-испытатели или полярники в недалеком прошлом. Жизнь русалки достаточно сложна и состоит, главным образом, из работы в море, невыполнимой для других – но они не променяли бы свою судьбу ни на какую другую.

Древняя история Морского народа и его родины – Острова Русалок

Во время Великого тихоокеанского расселения (4) полинезийские племена, двигаясь по океану за Солнцем и доверяясь ветрам и течениям, открывали и заселяли один необитаемый остров за другим. Большинство этих островов были чудесным местом с пышной растительностью и непугаными животными.

Предкам Морского народа далеко не так повезло. Шторм выбросил их разбитые на рифах большие катамараны на берега не очень большого острова, сформировавшегося вокруг остывшего и сильно разрушенного вулкана – будущего Острова Русалок. Его кратер был окружен широкими обломочными полями с редкой и бедной растительностью и песчаными пляжами, с редкими ручейками с пресной водой. Но океан на отмелях, отгороженных от открытого океана рифами, был богат разнообразной жизнью, настолько же, насколько была бедна суша. А кратер потухшего вулкана скрывал чудесную укромную долину, окруженную высокими и неприступными с виду каменными стенами, с более густой и разнообразной растительностью и чистыми речками, впадающими в большое соленое озеро. А озеро, как выяснилось намного позже, соединялось с океаном подземными пещерами, по которым в него могли подниматься для безопасного размножения морские обитатели, и было так насыщено разнообразной жизнью, что напоминало большой аквариум. Стены вулкана укрывали долину и от ураганов, и от жаркого солнца, и климат в ней был намного более прохладным и влажным, чем на берегу, и задерживающиеся над склонами дождевые тучи питали речки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Ошибка грифона
Ошибка грифона

В Эдеме произошло непоправимое – по вине Буслаева один из двух последних грифонов сбежал в человеческий мир. Об этом тут же стало известно Мраку, и теперь магическое животное преследуют члены древнего темного ордена: охотники за глазами драконов. Если им удастся заполучить грифона, защита Света ослабнет навсегда и что тогда произойдет, не знает никто. Мефодий и Дафна должны во что бы то ни стало вернуть беглеца или найти ему замену. И единственный, кто мог бы им помочь, это Арей, вот только он уже давно мертв… Мефу придется спуститься в глубины Тартара и отыскать дух учителя, но возможно ли это? Особенно сейчас, когда сам Мефодий стал златокрылым?Ничуть не легче Ирке. Ей необходимо найти преемницу валькирии ледяного копья. И самая подходящая кандидатура – Прасковья, бывшая наследница Мрака, неуравновешенная и неуправляемая. Как же Ирке ее уговорить?

Дмитрий Александрович Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей