Читаем Праведник полностью

— Похоже, мы ошиблись, и тут всё вполне заурядно, — сказала Настя, но, стоило мне открыть дверь, как дым от горящих трав буквально заструился к центру чердака.

— Похоже, наш антиквар использовал чердак как место для хранения всякого хлама.

— Тсс, — сказал я, прикладывая палец к губам.

Делая круговые движения рукой, я усилил поток дыма и, наконец, увидел то, что искал. Старинный мебельный гарнитур с тяжёлым массивным зеркалом, на которое кто-то заботливо накинул плотную ткань. По чердаку пронёсся порыв ледяного ветра.

— Стой тут, — скомандовал я напарнице и медленно двинул вперед.

Остановившись в метре от гарнитура, я увидел, как дым буквально втягивается под ткань, скрывающую зеркало.

— Ах ты дрянь, — прошипел я, сдёргивая с зеркала ткань.

На затянутом инеем стекле отчётливо проступили горящие ярко-синим пламенем рунические символы.

— Что тут у тебя?

— Я же тебе сказал стоять на месте.

Настя, не обращая внимания на меня, подошла к зеркалу и принялась поправлять причёску, я же поспешно вернул на него полог.

— Больше никогда не оспаривай мои приказы. Ты хоть понимаешь, насколько это опасно?

— Это же зеркало, обычное зеркало, чего ты так разорался? — нахмурилась Настя.

— Ничего, но пока мы не разберёмся, что это за волшба, ни шагу от меня, поняла?

— Да поняла, я не ори.

— Давай вниз. Наведаемся в аукционный дом. Пора выяснить, кто из его сотрудников заигрывает с чёрной магией.

— Ты уверен?

— Более чем. Такую волшбу не сотворить на коленке, тут нужны точные инструкции.

Мы спустились вниз, и вышли на порог.

— Всем стоять! Руки держать на виду. Дёрнетесь — открываю огонь на поражение.

Я неспешно развернул голову к напарнице.

— Говоришь, у тебя всё под контролем?

<p>Глава 12</p>

— Да, поняла. Так точно.

Настя убрала телефон и скорчила недовольную мину.

— Влетело? — сочувствующе уточнил я.

— Да уж, не сомневайся. Если опустить мат, полковник сказал, что в следующий раз не станет нас прикрывать. Повезло, что нас в отдел не забрали, а то бы донесли папе.

— А кто у нас папа?

— Не важно, — соскочила с темы девушка. — Просто не хочу, чтобы он знал, что у меня на службе возникли проблемы.

— Понятно, — хмыкнул я и сделал мысленную зарубку.

Раз девушка не горит желанием раскрывать своего отца, значит, на то есть причины. Ладно, в конечном итоге все имеют право на тайны.

— Кстати, Соболева, может, всё таки, просветишь, какого чёрта они вообще сюда припёрлись? Ведь охрана на КПП нас пропустила.

— Кто-то сменил код сигнализации, вот и вышла небольшая накладка.

— Думаешь, дело рук любовницы Кузнецова?

— Больше некому. Раз эта дамочка не хочет, чтобы мы обыскивали дом, значит, ей есть что скрывать.

— Знаешь, Насть, я вот, что думаю: найденное нами зеркало — не обычная безделушка, это какой-то артефакт или портал. Как только вернёмся в базилику, озадачу Джуса, пусть перероет нашу библиотеку, там обязательно должны быть данные о подобных предметах. Жаль нельзя его просто уничтожить, кто знает, какие последствия это может повлечь. Кстати, ты ведь в него посмотрела?

— Да, правда не заметила ничего такого, зеркало как зеркало.

— Я бы не был столь категоричен. Если ты не видишь проявления волшбы, это не значит, что её нет.

— Да откуда мне было знать про подобные тонкости? Как только ты откинул с зеркала ткань, меня словно что-то подтолкнуло подойти и в него посмотреть.

— Нужно сделать для тебя амулет от ментального доминирования. Видимо, твоя ведьмовская сила — не панацея, хотя, может, дело в том, что твои способности не развиты в должной мере.

— Знать бы ещё, что развивать, — усмехнулась Соболева.

— Ну, так что, махнём по магазинам покупать нам одежду? — предложил я.

— Нет уж, тут ты справишься и без меня.

— Я думал, ты составишь мне компанию.

— Ну, уж нет, я справлюсь с выбором платья и без тебя.

— Как знаешь, — пожал я плечами.

— Хотя, от денег, выданных Джусом, я не откажусь.

— Ладно, так и быть, докину тебя до метро.

— Идёт, встретимся у Южного аукционного дома ровно в шесть часов.

— Договорились.

— Ну, а теперь, поехали, а то я не успею подготовиться к выходу в свет.

— Хех, Соболева, на мой взгляд, ты и так выглядишь сногсшибательно.

— Какой изысканный комплимент, но совершенство не знает предела.

— Дело в том, что ты — ведьма.

Напарница рассмеялась.

— А я-то наивная считала, что моя внешность — это хорошие гены.

— И это тоже, — вернул я девушке улыбку. — Так что я уверен, вечером ты затмишь всех.

— Главное, чтобы все наши труды не оказались напрасными.

— Не окажутся, не беспокойся, — успокоил я напарницу.

— Мне бы твой оптимизм.

Едва мы выехали за пределы посёлка, как у Соболевой зазвонил телефон.

— Да. Отлично. Спасибо.

— Есть какие-то новости?

Напарница утвердительно кивнула.

— На завтра у нас с тобой назначена встреча с Кузнецовым.

— Я в тебе не сомневался. Кстати, как ты меня представишь администрации Новых Крестов?

— Да тут и думать нечего, ты будешь священником.

— Разве туда пускают кого-то, кроме сотрудников правоохранительных органов?

— Нет, не пускают, пришлось подёргать за ниточки, чтобы организовать эту встречу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература