Читаем Праведник полностью

Спектакль был в самом разгаре. Я прикрыл глаза, чтобы не видеть искаженных злыми гримасами лиц. Чтобы хоть как-то успокоиться, я едва слышно начал читать слова молитвы. Не помогло.

— Facciadimerda!

— Сеньори, к порядку!

— Bastardo!

— Сеньори!

— Cazzodimerda!

Голос секретаря с трудом перекрывал крики разбушевавшейся толпы.

— Порядок в зале суда!

Гвардейцы не без труда оттеснили ринувшихся ко мне родственников погибшего.

Я стоически вытерпел новый поток обвинений и ругательств. Может, они правы, и вина за случившееся лежит целиком на мне? Что, если я переоценил свои силы? Уже только лишь то, что я провёл обряд экзорцизма без одобрения руководства — преступление, а смерть ребёнка и вовсе тяжкий грех, за который мне придётся расплачиваться после смерти. Что ж, я готов и приму любое наказание с честью.

Спустя полчаса в зале удалось навести некоторое подобие порядка.

Судья ровным, лишённым эмоций голосом продолжил зачитывать приговор.

Каждое его слово отдавалось в голове звуками кузнечного молота.

— Пресвитор Церкви Святого Евсевия Андреа Ринальди, вы приговариваетесь к Lossofclericalstate.

Один из стоявших рядом со мной гвардейцев сдёрнул с моей шеи колоратку.

— Вы лишаетесь прихода. Отныне и впредь вам запрещено выступать с проповедями. Вы должны покинуть территорию Рима в течение двадцати четырёх часов. Решение окончательное и обжалованию не подлежит. Суд завершён.

— Позор… Позор… Сжечь!

— Он дьявол во плоти!

— Еретик!

— Схизматик…

Толпа напирала, и мне пришлось буквально прорываться к запасному выходу. В след летели ругательства и проклятия. У выхода нас поджидала новая неприятность. Там собралась целая толпа журналистов. Даже карабинеры и гвардейцы с трудом смогли оттеснить гомонящих людей от ожидающей меня машины. Мне и моим сопровождающим пришлось попотеть, прежде чем мы добрались до наглухо затонированного микроавтобуса. Почти сразу в окно прилетел увесистый булыжник. Через секунду ещё один. Чёрт. Повезло, чтосейчас я укрыт пуленепробиваемым стеклом.

Я откинулся на спинку сидения и вытащил из пачки сигарету. Щёлкнул пальцами и закурил. Сопровождавший меня гвардеец поморщился. Оно и понятно, только что прямо на его глазах я применил грязную волшбу. В прежние времена людей сжигали и за меньшее. В те времена инквизиция гребла всех без разбора, в том числе и тех, кто не владел тёмным даром.

— Поехали, — произнёс один из гвардейцев, обращаясь к водителю.

Машина направилась к выезду с площади. Я устало прикрыл глаза. В этот самый момент мне на голову набросили мешок. На руках щёлкнули наручники. Я дёрнулся, но получил несколько увесистых ударов. Машина резко свернула куда-то. Первой мыслью было пустить в дело магию, но я сдержался. Оставлю чары на крайний случай. Через десять минут автомобиль остановился, и я услышал звук открывающейся двери. Послышалась возня. Кто-то занял место напротив.

— Тихо, и без глупостей.

Вот так дела! Этот голос мне знаком. Кардинал Роше собственной персоной.

А он-то тут что делает?

— Тебе повезло, Андреа, будь моя воля, я бы приказал сжечь тебя на костре. Суд был к тебе излишне строг, но я могу тебе помочь.

Я насторожился. Чутьё подсказывало, что сказанное стариком будет таким же гнилым, как и его душонка, и я не ошибся.

— У меня есть для тебя поручение. Если ты всё сделаешь правильно, то сможешь вернуться в Рим через год. Второй вариант — ты забываешь о нашей встрече, и этот автомобиль доставит тебя в аэропорт. Ну, так что ты решил?

— Я весь во внимании, сеньори.

Молодец, значит, я в тебе не ошибся. Сейчас мы едем в резиденцию Папы. Ты смиренно выслушаешь предложение и с радостью примешь его.

Я кивнул.

— Но главное, заруби себе на носу, если ты хочешь вернуть себе сан и приход, ты должен знать обо всём, что происходит за рубежом.

— За рубежом? — не понял я.

Кардинал тяжело вздохнул.

— Oh, mio Dio, seistupido. (Господи, какой же он тупой). Ты станешь моими глазами и ушами. Обещаю, когда я стану папой, то не забуду твоей преданности.

— Да, сеньори.

— Вот и славно, а теперь идём, папа уже ждёт.

<p>Глава 2</p>

— Дамы и господа! Говорит командир корабля. Наш экипаж приветствует вас на борту самолета Аэробус А319 авиакомпании «Аэрофлот». Приношу вам свои извинения за причинённые неудобства в связи с задержкой вылета, произошедшей по метеоусловиям аэропорта отправления. Наш рейс выполняется по маршруту Рим — Санкт Петербург. Время в пути составит три часа сорок минут.

Я удобно расположился в кресле и прикрыл глаза. Убедившись, что с источником всё в порядке, наложил на себя печать восстановления. Приятное тепло разлилось по всему телу. Из блаженно-дремотного состояния меня вывел звонкий голос стюардессы.

— Меня зовут Кристина. Я — старший бортпроводник экипажа. Наш самолёт имеет шесть аварийных выходов. Аварийные выходы расположены слева и справа по борту: два — в передней части самолёта, два аварийных люка на плоскости крыла, и два — в хвостовой части самолёта. Все выходы оборудованы автоматически надуваемыми трапами. Каждый выход обозначен световым табло «ВЫХОД». Светящаяся дорожка вдоль прохода указывает направление к выходам.

Перейти на страницу:

Похожие книги