Читаем Праведники полностью

— Так… Двойку можно представить в виде А, В и С… Ты будешь смеяться, но у слова «down» нет вариантов. Ни одной альтернативной подсказки. Down — это down. И все. Черт! Неужели это какой-то другой шифр?

— Может, это как в кроссвордах?

— Ты о чем?

— Ну… два по вертикали, три по горизонтали…

— Допустим, а при чем здесь Моисей и Бонд? Кстати, фраза «Моисей к Бонду» может означать некое движение… Что какой-то Моисей отправился к Бонду… Или должен отправиться. А? Что скажешь? Ладно, Бог с ним, с Моисеем, но я, хоть убей, не могу понять, что они имели в виду под Бондом.

— Может, Джеймс Бонд? Может, нам надо прочитать «Бонд» как цифры? Ноль ноль семь?

Тиша вновь вперила напряженный взгляд в экранчик телефона.

— А может, они хотят, чтобы мы вычли двойку из семи? Тогда что мы имеем?

— Пять.

— Что — пять?

— Ты у меня спрашиваешь?! Кто у нас специалист по шифрам, черт побери?!

— Не ори. Пять, пять… Это может быть Пятикнижие Моисея, а?

— Прекрасно, что дальше?

— Почем я знаю… Слушай, мне тут холодно стоять. — Она быстро оглянулась по сторонам и показала пальцем через дорогу. — Вон «Макдоналдс», пошли туда!

Зажав в одной руке яичный бургер, Тиша сосредоточенно покрывала новую страничку своего блокнота сеткой из букв и цифр.

— А если речь идет о Бонд-стрит? — предположил Уилл, сидевший напротив и нетерпеливо барабанивший пальцами по столу. — Что, если Моисею надо отправиться на Бонд-стрит?

Тиша подняла на него тяжелый взгляд и недобро усмехнулась.

— Хорошо, хорошо… Не буду мешать.

— Так, давай по порядку, — проговорила она. — Что ты ему ответил на первое сообщение?

Уилл в недоумении уставился на Тишу:

— Не понял.

— Что ты ему ответил на первое сообщение, в котором он призывал тебя не останавливаться?

— Ничего…

— То есть?

— Ничего! Я собирался, я хотел… но тут ты включила эти новости из Бангкока, а потом уже было не до этого. Я забыл…

Тиша так посмотрела на него, что он невольно подался назад на стуле.

— Ты забыл? — переспросила она таким тоном, словно хотела сказать: «Ты совсем идиот?!»

— Да… Сам не знаю, как это вышло.

Она опустила глаза на блокнот и молча продолжила рисовать в нем свои узоры. Потом наконец сказала:

— Ну ладно. Тогда… все выходит еще интереснее. Выходит, это не ответ на твой ответ, а просто второе сообщение, присланное как бы вдогонку первому. А это уже что-то говорит нам о Юзефе Ицхаке. Два сообщения подряд. Это означает, что он торопится.

— Почему ты так решила? Я иной раз отсылаю три сообщения за три минуты и при этом никуда не тороплюсь.

— Вы англичане, и о вас разговор особый. Я уже говорила, что в Штатах не принято обмениваться эсэмэсками. — Тиша вновь отобрала у Уилла телефон и стала пробовать новые варианты, машинально потягивая через соломинку шоколадный коктейль. — Можешь мне поверить: Ицхак торопится, что-то его подстегивает.

Все, что высвечивалось на экране, Тиша аккуратно переносила в блокнот. Через несколько минут она довольно хмыкнула и протянула лист бумаги Уиллу:

— Вот, смотри.

«2 DOWN. MORE ТО СОМЕ» («Уже два. Будет больше»).

Уилл тупо уставился на лаконичное сообщение, от которого веяло угрозой.

— Этот человек издевается над нами… — наконец пробормотал он. — Он имеет в виду, что уже отправил нам два сообщения и собирается отправить больше?

— Надо дать ему понять, что мы его понимаем. Но просим сообщить подробности. Главное — не спугнуть этого человека, Уилл! Если он действительно хочет нам помочь, будем его поощрять. Пиши ответ!

Уилл забрал телефон и покорно поднял глаза на Тишу.

— Пиши: «Спасибо, я не буду останавливаться. Но я должен знать больше. Вы можете мне рассказать? Пожалуйста!» Набрал? Отправляй!

После этого они погрузились в долгое молчание. Когда Уилл неуверенно предложил пойти к ней, Тиша только отрицательно покачала головой и буркнула:

— Здесь лучше.

Может, она действительно считала, что «Макдоналдс» — более безопасное место, чем какое-либо другое. А может, просто не хотела приглашать Уилла к себе.

С другой стороны, они не могли торчать тут вечно. Кто знает, когда он пожелает им ответить… Только Уилл об этом подумал, как его телефон вновь завибрировал и выдал на экран очередную порцию словесной белиберды: «WET NOSE DEBUGS ROOM» («Мокрый нос подметает комнату»).

На этот раз Уилл сам взялся за расшифровку, перебирая подсказанные встроенным в телефон глоссарием варианты. И по мере того как сообщение на экранчике менялось на более осмысленное, все внутри у него сжималось. Наконец он закончил и выронил аппарат из рук. Тот упал прямо в пластиковую тарелку. Тиша перегнулась через стол и прочитала: «YET MORE DEATHS SOON» («Очередь за новыми смертями»).

ГЛАВА 25

Суббота, 11:53, Манхэттен


Посетители «Макдоналдса» разделились на две группы. Одни открыто таращились на Уилла и Тишу, другие старательно делали вид, что не обращают на них внимания. Минутой раньше Уилл крепко выругался на весь зал, швырнул пластиковую чашку с кофе об стену и изо всех сил грохнул кулаком по столу. Тиша тщетно пыталась его успокоить. Неподалеку нерешительно топтался юный уборщик, опасаясь подходить, ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы