— Рада тебя видеть, Доусон. Слышала, что у тебя было много дел, — говорит она.
— Да, твоя сестра держит меня в тонусе.
Дерьмо! Я чуть не подавилась своим напитком. Это полная противоположность тому, что я ей говорила раньше.
— Правда? И часто ты её видишь? — настаивает она.
— Я видел её несколько раз. Когда в последний раз? В твоей квартире? — спрашивает он меня.
— Да, кажется, так и было. И я слышала, что ты был очень заинтересован в том, чтобы прервать мой обед с одной из твоих подруг. Ты так их называешь? Женщин, которых ты трахаешь? — спрашиваю я.
Всё вокруг будто замолкает.
— Я не уверен. Как нам стоит называть тебя? Ты надеешься, что я скажу «девушка»? — отвечает он, не теряя самообладания.
— Доусон, думаю, нам нужно поговорить, — вмешивается Крю, кладя руку на плечо Доусона. Я отвожу взгляд и выдыхаю. Крю оттаскивает Доусона в сторону, а Райя тянет меня ближе, чтобы прошептать:
— Я думала, ты сказала, что между вами ничего нет. Ты с ним спишь?
— Да, — признаюсь я.
— Сколько раз?
— Это важно? — вздыхаю я. — Дважды.
Она тяжело выдыхает и качает головой.
— Ты уверена в нём? Я не хочу указывать тебе, что делать, но Доусон не тот, кто ограничивается одной женщиной. Насколько я знаю, у него несколько женщин на контракте.
— Всё нормально, Райя. Я взрослая женщина, которая может принимать свои собственные решения. Даже отказалась от телохранителя, помнишь? Полностью самостоятельная.
Я чувствую, что её не устраивает мой тон, но она лишь говорит:
— Ладно. Ну что ж, хочешь, чтобы я спасла его, прежде чем Крю его убьёт?
— Нет, с ним всё будет в порядке, — отвечаю я, поднимая бокал и допивая вино.
ГЛАВА 34
Доусон
Крю — пугающий человек, это факт. Я знаю его много лет, и несколько раз мне казалось, что он хочет меня убить. Сегодня — один из таких дней. Обычно я говорю, что это не моя вина, но на этот раз — полностью моя. Я сплю с сестрой его жены, и не собираюсь останавливаться. Я не могу себя контролировать.
— Ты злишь мою жену, а это, в свою очередь, злит меня, потому что она не позволяет мне её касаться, думая, что я ничего не сделал, чтобы помочь, — говорит он спокойно. — Мне ты нравишься, Доусон, но если она скажет убить тебя, я это сделаю.
— Не уверен, что позволю тебе это сделать, — отвечаю я. У меня нет сомнений, что если Крю захочет меня убить, у него, скорее всего, это получится. Но за последние несколько лет моя империя выросла до уровня, который может соперничать с его, а его семья существует веками. Поэтому мы и сблизились за эти годы — он поддерживал меня, а я его.
— Справедливое замечание. Не зли мою жену, — говорит он, качая головой.
Я стою и смотрю на Райю, ожидая, что она подойдёт.
Но она не подходит.
— Девушка из семьи Риччи, да? — отмечает он, откидываясь на кресле. И меня бесит, как много удовольствия он получает от своей правоты.
— Отвали, Крю.
Он смотрит на свой бокал виски, теперь уже более серьёзно.
— Это неправильный выбор для неё. И я доверяю своей охране, но теперь, когда вовлечен ты, мне придётся поставить больше людей на её защиту.
Я кидаю на него косой взгляд, зная, что он прав.
— Знаю. — Мне не нужно говорить ему, как сильно я пытался держаться подальше.
— Если человек, который так намерен разрушить твою империю, уже знает о твоей связи с Хани, ей небезопасно рядом с тобой.
— Со мной ей безопасно, — твёрдо заявляю я.
— Ты не всегда с ней, — напоминает он мне. А причина, по которой я не всегда с ней, в том, что это лишает её свободы.
— Есть успехи в поисках? — спрашиваю я.
Мне пришлось обратиться за помощью. Попросить Крю подключить своих информаторов к этому делу. Кто бы этот человек ни был, он умеет заметать следы.
— Пока нет, но скоро. Кто бы это ни был, он умеет проскальзывать между щелей.
Я киваю, ожидая такого ответа.
— Тогда будем продолжать, как обычно, пока не поймаем его.
Райя направляется к нам, и я замечаю, как Хани идёт на кухню.
Райя выглядит по-настоящему рассерженной, и я киваю Крю с извиняющейся улыбкой:
— С днём рождения.
Я ухожу, прежде чем Райя подойдёт, не потому что избегаю её, а потому что есть другая девушка из семьи Риччи, с которой я хочу поговорить прямо сейчас. Хотя, по правде говоря, разговор — не то, что у меня на уме.
Я захожу на кухню, и персонал даже не осмеливается ничего сказать, когда я подхожу к Хани, которая подробно обсуждает одно из блюд и его ингредиенты. Шеф-повар кажется, сжимается под моим присутствием, но я знаю, что Хани чувствует, что я здесь, и жду.
Она тяжело выдыхает и поворачивается ко мне.
— Я думала, что преследование — это большой запрет в твоем бизнесе, — язвит Хани.
Я давлю смешок. Она скрещивает руки, ещё более раздражённая.
Она чёртовски очаровательна. Неприлично очаровательна.
— Тебе не нужно было увольняться из-за меня, — говорю я.
— Нужно. Ты солгал мне. У тебя было достаточно времени, чтобы сказать, что это был ты. — На её лице появляется обиженное выражение.