Читаем Правила чужой игры полностью

Подскочивший ко мне бандит от удара отлетел метра на три. Он умер еще в полете, от шока – каблук угодил в пах, и гениталии смяло в лепешку.

Приклад описал короткую дугу и раскроил череп второму, нападавшему на кого‑то из моих парней. А потом был третий, четвертый, пятый…

Не знающее усталости тело работало само, оставив мозгу только подсчитывать шаги и поверженных врагов.

Слаженные, согласованные действия роты заставили боевиков сперва снизить скорость, потом встать на месте, а затем и отступить. Мы перемалывали их, как мясорубка перемалывает свинину, усиливая натиск и выдавливая обратно.

Боевиков было немногим больше сотни – по три‑четыре человека на каждого из нас. Разрозненный, рваный строй не мог ничего противопоставить отточенным действиям и профессиональной подготовке. Шаг за шагом мы теснили их назад.

Я не потерял способность оценивать обстановку и видел, как редеют ряды бандитов, как они снова и снова налетают на нас и оставляют на земле новые тела с колотыми, резаными ранами, с простреленными спинами и головами, с размозженными внутренностями. Мы их передавливали.

В какой‑то момент бандиты побежали. Сперва неуверенно и нехотя, потом все быстрее. Это был не тактический ход и отрыв от противника. Это была паника. Страх, что преодолел голос рассудка и отчаяния.

– Стоп! Всем – стой! Падаем! Огонь!

С небольшой заминкой бойцы падали на землю, дрожащими руками вскидывали автоматы, успокаивая прерывистое дыхание, ловили на мушку бегущих боевиков и нажимали спусковые крючки.

От нас уходило не больше трех десятков бандитов. Они успели проскочить неровную цепочку машин, где не уцелело ни одного человека – молодцы снайперы! – и вот‑вот должны были скрыться за складками местности. Но не успели.

Откуда‑то слева по бандитам разом ударили полтора десятка крупнокалиберных пулеметов. За ними отработали АГСы.

– Артур! – проорал на самое ухо Тавр. – Наши! Это Радован!

Я опустил автомат, машинально кивнул, потом глубоко‑глубоко вздохнул, унимая дыхание. И того зверя, что жил во мне и хотел еще крови. Еще много‑много крови…

Все тело ныло от сильного перенапряжения, голова словно чугунная, язык как привязанный, едва выталкивает слова сквозь зубы.

Я дал приказ организовать преследование удравших бандитов, вызвал Влада и попросил Тавра уточнить потери. А потом, чувствуя, что не могу стоять, сел прямо в траву. Рядом падали без сил бойцы – рукопашная отняла последние резервы организма.

Как сквозь сон смотрел на подбегавших Радована и Ральфа, уголком сознания отмечал коробочки бронетранспортеров, заезжавших на поле, вполуха слушал торопливый доклад Тавра.

– Влад цел, они отбились. Десятка три‑четыре ушли, их ловят. У нас восемнадцать раненых. Пятеро – средней тяжести, остальные – легко.

– Артур! – Радован буквально упал рядом, схватил рукой за плечо и легонько потряс. – Цел?

Не в силах что‑то сказать, я кивнул.

– Все в порядке?

Хреново было, ох как хреново!.. Странное состояние не уходило, давя на мозг, будоража мышцы избытком адреналина и толкая вперед – бить, рубить, стрелять. Если раньше это исчезало, то теперь оно словно решило остаться. Навсегда. Апатия и усталость исчезли, словно я глотнул допинга. Но все равно – хреново…

– Нормально.

Я встал, огляделся. Поле усыпано трупами боевиков, несколько звеньев ходят среди убитых, осматривая, а кого‑то и добивая. В стороне несколько санитаров и санинструктор перевязывают раненых. От оврага бредут пулеметчики, впереди Влад.

– Радован, раненых в госпиталь. Срочно.

– Уже вызвали «вертушки». Вот‑вот подойдут.

Взгляд зацепил облака, что вроде поднялись выше и уже не висели над головами. Отлично.

– Так, – повертел я головой, прогоняя остатки усталости. – Двигаем в Лескино. Надо прояснить обстановку и организовать поиск боевиков. Да! Надо найти Ролку.

…Бывший хозяин Прайды исчез. Его не нашли ни на поле, ни в лесу у оврага. Не было его и среди тех, кто атаковал Орков, и среди тех, кто пробовал прорваться через побережье. Около тысячи боевиков наносили удары в разных направлениях, рассчитывая выйти из окружения. Но Ролки нигде не было.

– Отвлекающие маневры, – высказал догадку Влад. – Бросил против нас своих церберов, а сам ушел.

– Но как? – спросил Радован.

Вопрос повис в воздухе. Как и когда ушел Грентов, никто не знал.

Отправив раненых в госпиталь, мы на броне выехали к форпостам. Кроме пропажи Ролки, меня очень интересовало – куда исчезла рота полиции, стоявшая у переправы на реке? Ведь они не могли не знать, что туда идут боевики…

Ситуацию прояснил армейский капитан, командир роты охраны на форпосте.

– Так они недавно вышли от нас к Наскору. У них вроде какое‑то задание.

– Какое задание? Они оставили пост и удрали от боевиков?

Капитан пожал плечами:

– Не знаю. Ничего они не говорили. Сели на броню и умотали. Их командир сказал – у них срочный приказ.

– Ладно, – скрипнул я зубами. – Я его найду и выясню, что за приказ.

Повернулся к своим и махнул рукой:

– Поехали.

– Слушай, Артур, – осторожно сказал Ральф, когда мы выехали с форпоста. – Ну его на хрен, этого мудака! И так дел полно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези