Читаем Правила качка (ЛП) полностью

Мои губы приоткрываются, но слова не выходят потому что... боже мой, он прав — я стою здесь и наполняю всем стаканчики. Понятия не имею, как долго это длилось. Как это случилось? Это все равно что держать дверь для кого-то в магазине. Вы делаете это для одного человека, потом приходят другие, и прежде чем вы это осознаете, вы застреваете там.

Я же не специально это делала, но этот парень?

Он это заметил.

Я оглядываюсь по сторонам, гадая, может быть, кто-то еще тоже заметил.

Дерьмо. Как это все неловко.

— Почему ты все время возвращаешься, если собираешься простоять здесь всю ночь?

— Что значит «все время возвращаешься»?

— В прошлые выходные ты сделала то же самое — подошла к бочонку и стояла там.

— Я?

— Да.

Кто, черт возьми, этот парень?

— А ты откуда знаешь? Ты что, следил за мной?

Он пожимает широкими плечами. Нет, не широкими. Гигантскими. Громадными. Широченными. Все лучшие слова, чтобы описать ширину удивительной верхней части тела этого парня.

Я отвожу свой любопытный взгляд.

Этот парень чертовски огромен, его умный, напряженный взгляд с любопытством следует за моим через всю комнату, когда он останавливается около кухни, на каком-то парне с потрясающими рыжими волосами, одетого в ярко-синюю рубашку поло.

— Тебе нравится Джаспер Уинтерс?

— Кто это? — Мои ладони вспотели, и пластиковый стакан в моей руке стал скользким. — Я его даже не знаю.

— Ты хочешь узнать его по-библейски? — Он закатывает глаза.

— Что? Нет! Господи, я только посмотрела в его сторону. Может, ты прекратишь? — Что это за чувак такой? Я пытаюсь направить разговор в нужное русло. — Так откуда ты знаешь, что я стояла у бочонка в прошлые выходные?

Парень сверлит меня взглядом своих ярких, карамельно-карих глаз. Потом закатывает их.

— Я тебя видел.

Теперь моя очередь закатывать глаза.

— Ну ничего себе. И почему же?

— Я подпирал стену вон там, и было трудно не заметить, что ты не двигалась всю ночь. Ну, знаешь, — он наклоняет свой стаканчик в мою сторону, — что-то вроде того, что ты делаешь прямо сейчас. — Он наконец отпускает шланг от бочонка, и тот падает на пол. — Вот. Теперь ты официально свободна от дежурства, пусть они сами себе наливают гребаное пиво.

У него такой низкий тембр голоса, что мои щеки вспыхивают до такой степени, что мне хочется охладить их ладонями. Он глубокий, мужественный и…

— Правило первое: если ты собираешься встречаться с одним из этих парней, ты не можешь быть киской.

Простите, он только что сказал... слово на букву «К»?

Теперь я краснею совсем по другой причине. Он мог бы выбрать любое другое слово в словаре. Слабачка. Размазня. Тряпка.

Но нет. Он выбрал «киска» и заставил мои щеки покраснеть так быстро, что я чувствую, как кровь приливает к моему лицу.

— Прошу прощения?

— Не будь киской, — небрежно повторяет он, делая большой глоток пива.

— Я... я... Кто сказал, что я хочу встречаться с одним из... — мои руки беспомощно замелькали в воздухе, пока я запинаюсь на последних словах, — с этих парней?

Он делает еще один глоток. Еще один.

Приподнимает густую бровь.

— А разве не хочешь?

Мои руки разглаживают передние складки моей желтой юбки, и когда я поднимаю взгляд, то замечаю, что его глаза следят за моими пальцами.

— Нет! Не с этими парнями конкретно.

И не просто с каким-нибудь парнем. А с джентльменом — кем-то умного, кто может заставить меня смеяться и хорошо проводить время. Кем-то с планами на дальнейшую карьеру, так, что бы мне — нам — никогда не пришлось выживать с финансовой точки зрения — как это всегда делала моя мама после того, как мой отец ушел от нее. От нас.

Кем-то…

— Эй... алло?

Он говорит это таким тоном, который вы приберегаете для своих идиотских друзей, которые не могут понять намек или вообще ничего не понимают.

Отлично.

Когда я поднимаю голову, наши взгляды встречаются. Он такой высокий, что мне приходится вытягивать шею и запрокидывать голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

Этот парень. Как мне его описать?

Неотесанный. Он уже дважды сказал «киска», и его губы сжаты с сарказмом, даже если в данный момент из них не вылетает ни слова.

Он гигант, выше всех остальных в этой комнате — или вообще всех, кого я когда-либо встречала. Шесть и три фута? Шесть и пять футов?

Определенно слишком волосатый.

Мой взгляд скользит вниз по его груди — его рубашка на самом деле хороша, выглядит дорогой, несмотря на капельки пива, впитывающиеся под логотипом на его правой груди. У него грязно-светлые длинные волосы, собранные в пучок на макушке — почти такие же, как у меня, когда я спешу и не успеваю сделать прическу, только у него они еще неряшливые.

Ещё у него усы и борода — не одна из тех аккуратно подстриженных, которые сейчас в моде.

Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература