Читаем Правила мести полностью

Подготовка к визиту не заняла у них много времени. Сперва нашли телефон Изабеллы Лорен, и это оказалось нетрудно. Ее имя и фамилия значились в телефонном справочнике. На звонок к ней домой в Гулль ответила мать, которая без всякого давления с их стороны сообщила, что дочь сбежала в неизвестном направлении, подкинув бабушке маленькую внучку, и в ее голосе ощущалось большое сожаление по этому поводу. Второй телефонный звонок был сделан в Управление налоговых сборов, где им тут же сообщили номер выданного Изабелле Лорен свидетельства о социальном страховании. Третий звонок поступил в Общенациональное кредитное бюро, где им сказали, что мисс Лорен имеет четыре расходных счета в четырех наиболее крупных компаниях, работающих с кредитными картами. Четвертый звонок они сделали в глобальную компанию финансовых услуг «Американ экспресс», выдающую карты и дорожные чеки, которая немедленно переслала список последних платежей Лорен. Самыми крупными оказались покупка железнодорожного билета второго класса до шотландского городка Инвернесс, оплата аренды автомобиля в компании «Герц», а также счета на двести фунтов, который выставила ей гостиница «Скай». И пятый звонок прозвенел уже в этой самой гостинице, где подтвердили, что Лорен действительно туда въехала и в данный момент находится в номере и смотрит фильм по внутригостиничному кабельному телеканалу. Пять звонков. Сорок семь минут.

Кейт постучала и отошла подальше от двери.

— Полиция, мисс Лорен, — объявила она. — Нам нужно поговорить.

Дверь открыла хорошенькая женщина с каштановыми волосами. Понадобилась пара мгновений, чтобы до конца осознать, что это и есть та самая мамаша с волосами мышиного цвета, только принявшая душ, заменившая очки на контактные линзы и переодевшаяся в чистое платье.

— Я Белла Лорен, — сказала она. — Предъявите, пожалуйста, удостоверение.

Кейт протянула ей ордер и показала удостоверение с фотографией:

— Мы из Лондона.

— Я рада, что это вы, — ответила Белла.

— А кого вы ожидали увидеть? — спросила Кейт.

— Кого-то совсем другого. Однако входите.

Кейт и Грейвз вошли в номер. Он оказался большим и изящно обставленным, а окна выходили на океан. Кейт села на диван, Белла пристроилась рядом с ней. Оставшийся стоять Грейвз ходил взад и вперед.

— Можно спросить, как вам удалось так быстро меня найти? — осведомилась Белла.

— Мы находились в квартире Роберта Рассела, когда вы звонили ему в последний раз.

— Но Робби обещал, что никто не сумеет отследить мои звонки…

— Он говорил правду, — признала Кейт. — Несмотря на все наши усилия, нам так и не удалось проследить, откуда они исходили. Защита его компьютера весьма изощренная — тут ничего не скажешь.

— Так что же вам помогло?

— Ваше кольцо с печаткой университета, — объяснила Кейт. — Когда мы изучали запись, то заметили, что на кольце изображен герб Оксфордского университета. И отыскали вашу фотографию в академическом ежегоднике.

— А потом? Конечно, помогла мама?

— Она не помогла нам ничем, — сказал Грейвз. — Но в следующий раз, когда вы опять соберетесь убегать и прятаться, вам не следует чересчур беспечно пользоваться кредитной карточкой.

— Но ведь это информация, не подлежащая разглашению. Они не имели права вам говорить.

Грейвз посмотрел на нее весьма выразительно, давая понять, что она очень сильно заблуждается.

— Так, значит, вы явились, чтобы меня защитить? — спросила Белла. — Ведь смерть Робби не была самоубийством.

— Мы действительно придерживаемся мнения, что произошло убийство, — согласилась Кейт. — Но у нас нет оснований полагать, будто и вам что-то угрожает. Однако на следующие несколько дней мы на всякий случай оставляем при вас пару полицейских.

— Между прочим, — вмешался в их разговор Грейвз, — мы проделали долгий путь, чтобы задать вам кое-какие вопросы.

— Разумеется. — И Белла, сложив ладони, дала всем своим видом понять, что готова к сотрудничеству. — Чем я могу помочь?

— Начнем с того, что вы можете рассказать нам о вчерашнем нападении на Игоря Иванова.

— На кого? — смущенно спросила Белла, переводя взгляд с одного собеседника на другого.

— На Игоря Иванова, — повторил Грейвз. — Русского министра внутренних дел, подвергшегося нападению вчера в Лондоне.

— Ах да, теперь поняла. — В ее ответе прозвучала досада. — Но почему вы спрашиваете меня?

— В своей информации вы намекали на это нападение, — сказала Кейт. — Вы сообщили лорду Роберту Расселу о приезде в Лондон кого-то по имени Миша на встречу, намеченную на четверть двенадцатого утра. Вы даже назвали место, где это должно было произойти: Виктория Биар.

— Но я понятия не имею, что это значит. Я так и сказала Робби.

— А вот он догадался, — сказала Кейт. — И побывал там незадолго до того, как его убили. Имелось в виду здание Министерства по делам бизнеса, предпринимательства и реформ в области госрегулирования, дом номер один по улице Виктория-стрит, это и есть место вчерашнего нападения на Иванова.

— Но имя Миша не русское, — сказала Белла.

— Не русское? — переспросил Грейвз. — Вот как?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже