За его спиной Килмара выпустил в воздух две красные ракеты в отчаянной попытке отвлечь убийц и хоть как-то предупредить Фицдуэйна. Этим сигналом об отходе они пользовались двадцать лет назад, когда сражались в Конго. Может быть, это было не совсем уместно, но ничего лучшего Килмара придумать не мог.
По мере того как они приближались к водопаду, Бутс становился все оживленнее. Чтобы попасть на место, где он любил играть больше всего, необходимо было пересечь ручей, а ему всегда нравилось смотреть на воду, находясь в безопасности высоко на спине Поки.
С этого наблюдательного пункта ему иногда удавалось разглядеть гольянов и другую рыбью мелочь, стремительно мечущуюся под водой. Интересно было даже просто смотреть на скользкие камни и на их странные темные тени. Легкое чувство скрытой опасности, приводившее его в особый восторг, уравновешивалось успокаивающим присутствием отца.
Через ручей они шли шагом, и рыжая от песка и ила вода бурлила под копытами Поки. На половине пути Бутс потребовал остановиться. У него были припасено несколько палок, которые он хотел бросить в воду, чтобы потом следить с берега за тем, как они поплывут по течению.
Высоко в небе вспыхнул красный огонь. Фицдуэйн поднял голову и слегка отклонился назад, чтобы увидеть, как под облаками засверкала вторая сигнальная ракета. Предощущение неминуемой опасности пронизало все его тело, а Пока неспокойно дернулась.
Снайпер выстрелил.
Его винтовка была снабжена несъемным глушителем, и он пользовался инфразвуковыми боеприпасами.
Фицдуэйн ничего не услышал.
Он только увидел, как затылок Бутса словно треснул, расплескивая красное, и почувствовал, как тело сына обмякло в его руках. Потрясенный этим страшным зрелищем, он на несколько мгновений застыл, и вскрикнул от отчаяния и горя только тогда, когда невероятный ужас увиденного достиг его сознания.
Пока прянула назад, поднимаясь на дыбы.
Движение лошади отвлекло снайпера, и он выстрелил, не успев заново прицелиться. Кровь хлынула из простреленной головы лошади, и животное рухнуло, отбросив Бутса на несколько футов в сторону, в неглубокую воду ручья.
Третий поспешный выстрел снайпера поразил Фицдуэйну бедро, раздробив кость. Он упал вместе с лошадью, придавленный ею. Отчаянным усилием Фицдуэйн попытался освободиться, но силы оставили его.
— Бутс! — выкрикнул Фицдуэйн, не чувствуя боли, и потянулся к мальчику, который лежал в воде лицом вверх чуть дальше, чем он мог дотянуться.
Труп лошади заслонял снайперу цель, и он привстал, чтобы выстрелить на поражение. Теперь он мог позволить себе тщательно прицелиться; жертва была беззащитна и не могла двигаться.
Наблюдатель решил помочь своему товарищу побыстрее справиться с работой. Он поднял свой автомат с глушителем и дал короткую очередь в сторону лежащего в воде ребенка. Пули вошли в воду вблизи головы Бутса, заставив Фицдуэйна сверхчеловеческим усилием вырваться из-под тела убитой лошади, чтобы прийти на помощь сыну. Освободившись, он попытался подняться, но его грудь показалась из-за укрытия.
Снайпер подумал, что ему нужно сделать еще два выстрела: один в сердце и, контрольный, — в голову. Он никогда не полагался на единственный выстрел, к тому же инфразвуковые боеприпасы могли не причинить смертельных повреждений, как это сделал бы стандартный патрон с полным зарядом. Инфразвуковые боеприпасы применялись для бесшумной стрельбы, которая, в свою очередь, давала немного времени, чтобы убедиться — работа сделана как следует.
Снайпер и старший сержант Эл Лонсдэйл выстрелили одновременно.
Пуля снайпера вошла в тело Фицдуэйна, оставив маленькое входное отверстие на дюйм выше и на два дюйма левее его правого соска, попав в четвертое ребро.
Раздробив ребро, она пробила грудную клетку и, вместе с осколками кости, перебила четвертую межреберную артерию, разорвала вену и повредила нервно-сосудистый узел. Осколки кости застряли в правом легком, а пуля прошила его насквозь, разрывая мелкие легочные артерии и вены.
Она миновала трахею, по касательной задела пищевод, пощадила блуждающий нерв, царапнула сердце и, пройдя справа от аорты, вонзилась в заднюю стенку грудной клетки. Раздробив у основания пятое ребро, она отрикошетировала от позвоночника и вышла в левой верхней части спины, оставив широкую рваную рану.
Фицдуэйн негромко ахнул, когда сила удара заставила воздух с шумом вырваться из его легких, и медленно повалился в воду, протянув руки к сыну.
Пуле, выпущенной Лонсдэйлом, пришлось преодолеть гораздо большее расстояние. Она была примерно в пять раз тяжелее, чем пуля современной автоматической винтовки, а часть ее массы составляло взрывчатое вещество. Начальная скорость пули была две тысячи восемьсот футов в секунду.
Наблюдатель вдруг увидел, как тело снайпера подбросило в воздух и швырнуло на склон холма. Потом в груди его что-то взорвалось.
Наблюдатель не видел впереди никакой опасности.
Он как раз поворачивался назад, когда вторая пуля Лонсдэйла пробила ему правую руку и взорвалась внутри.
Килмара видел на экране монитора, как падают под выстрелами Фицдуэйн и его маленький сын.