Читаем Правила поведения под столом полностью

Первое занятие под не особо чутким руководством откровенно позевывающего и бросающего гневные взгляды на Альри и Дьярэка Озрэна прошло как в тумане. А выйдя из класса, я сразу же отправилась на поиски Крафта. Он находился в кабинете, и не один. Были слышны приглушенные голоса, и я сначала хотела уйти, чтобы не мешать, но все же постучала. Послышались шаги, и дверь открыл раздраженный Энрод. Увидел меня, улыбнулся и отступил в сторону, пропуская в кабинет.

У окна стояла заплаканная Сальфия. Сначала леди посмотрела на меня с затаенной надеждой, но потом перевела взгляд на Крафта, и в ее прекрасных льдисто-голубых глазах полыхнула ненависть. Но и она угасла, перейдя в безысходную тоску.

— Осталось еще Родэра позвать, и все заинтересованные будут в сборе, — усмехнулся Крафт. Только усмешка его отдавала горечью.

— Не надо Роди, — всхлипнула Сальфия.

— А меня сейчас вообще, кроме сестры, ничего не интересует, — почему-то вставила я.

— О, прекрасно! Еще и сестра! Неплохо ты устроился, Энри. И папочка всем доволен! Но я больше не намерена ждать, пока вы наиграетесь в героев, — гневно выпалила леди. — Я не могу жертвовать своей жизнью, я другая. Семь лет — это мой предел. Отпустите меня. Скажите хоть вы ему!

Девушка кинулась ко мне, схватила за руку и, сжав своими холодными ладонями, умоляюще заглянула в глаза.

— Ведь вас же тоже не устраивает такое положение! Отпустите меня!

Я поежилась от расползающегося по телу холода.

— Убери от нее руки! — повысил голос Крафт.

— А ты не смей кричать на Сальфию, — раздалось угрожающее от двери.

Мою руку мгновенно отпустили, леди стремительно отошла к окну. Отвернулась, видимо не желая показывать слезы. Но плечи ее заметно вздрагивали от еле сдерживаемых рыданий.

— Ну вот. И звать не надо, сам пришел, — угрюмо проговорил Энрод, устало опускаясь в кресло.

Эрингор стремительно подошел к Сальфии, положил руки ей на плечи и что-то прошептал на ухо. Вздрагивать девушка перестала.

— Ну что, дамы и господа, будем решать проблему совместными усилиями? — тихо произнес Крафт. — Ситуация, я думаю, всем ясна.

— И мириться с этой ситуацией я больше не намерен, — перебил Эрингор.

— И я, — подала голос Сальфия.

— А я, пожалуй, попозже зайду, — пробурчала, пятясь к двери.

В кабинете вмиг стало холодно.

— Саль, расслабься, — небрежно бросил Энрод. — Арика остается. Правда же, дорогая?

Я замерла у двери.

— А может, вы тут как-нибудь без меня? — спросила, глядя с надеждой почему-то на Эрингора.

— Без тебя будет немного проблематично. Так что присаживайся, радость моя. — Сказано это было таким тоном, что я чуть не села здесь же, у двери. — Так вот, — продолжил Крафт, когда я примостилась на краешек дивана, — сенат категорически отказывается менять мне в угоду законы наследования. Проштудировав законодательство вдоль и поперек, я нашел только одну лазейку. Но и она, мягко говоря, не выход из сложившейся ситуации.

— И что же это за лазейка? — поторопил Родэр.

— Как вам известно, представлять меня в сенате могут только родственники. И единственный способ освободить Сальфию от навязанной ей роли моей будущей родственницы, это… обзавестись наследником. В этом случае я смогу отказаться от поста в его пользу, и вот тогда уже сам, являясь представителем несовершеннолетнего сенатора, буду вправе выбрать человека, представляющего семью, вне зависимости от родственных связей. Вот такая маленькая бюрократическая лазейка. Но сейчас этот вариант слегка неуместен, — развел руками Крафт.

И все дружно посмотрели на меня. А я из всего этого поняла только то, что Энроду срочно нужен наследник… и все по-прежнему глазеют на меня.

— Мне пора на занятия! — подскочила и почти побежала к двери.

— Арика, следующее занятие у вас провожу я, — усмехнулся Крафт.

— А мне нужно… в общем, мне нужно! — начала остервенело дергать почему-то не поддающуюся дверь.

— Так в чем проблема? — язвительно проговорила Сальфия. — Любая простолюдинка с радостью родит тебе хоть десять наследников.

И я замерла, ожидая ответа Энрода. Не знаю почему, но мне было жизненно необходимо услышать, что Крафт на такое не пойдет. И я услышала.

— Не обсуждается, — жестко проговорил лорд, и дверь с легким щелчком отворилась. — Арика, можешь идти.


Я выскочила из кабинета. И здесь, скрывшись за дверью от сверлящих взглядов, уже не спешила уходить. Мне захотелось услышать, чем закончится этот разговор. Вот прямо очень-очень захотелось. Но из кабинета не доносилось ни звука. Ну почему я не могу становиться невидимой или видеть сквозь стены?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы