Читаем Правила поведения под столом полностью

Наши свадьбы!.. Это было нечто феерическое! Нет, сами обряды проходили по отдельности, по традициям семей женихов. Но вот потом… мы сбежали с собственных бракосочетаний и отправились праздновать в город. Пять парочек, четыре из которых только что стали мужьями и женами, ввалились в приморский городок, желая отдохнуть и повеселиться. Но уже через несколько минут мы поняли, что повеселиться не удастся. Город как вымер. Ярмарка, городской и портовый рынки, рестораны и таверны, магазины и гостиницы – все было закрыто! По улицам не ходили люди, не ездили экипажи, и даже дворовые собаки притихли. Окна большинства домов оказались закрыты ставнями, а те, что не закрыли, наглухо зашторили. И даже стоящие у причалов корабли подняли трапы.

Ну вот как они могли узнать, что мы идем?.. Потом мы поняли, что это кто-то из слуг предупредил горожан о нашем визите. А люди еще не забыли, как мы праздновали победу над перерожденными и восстановление целостности мира. Да и вряд ли скоро забудут. Не каждый день по городу летают объятые пламенем пьяные парни и девушки.

Оззи решил тряхнуть стариной и устроил представление прямо на городской площади. В результате пострадали Озрэн, зрительницы и сама площадь. Ну не понравилось Тори, как на ее полуобнаженного мужчину «пялится вон та мымра с вороньим гнездом на голове». Гнездо, к слову, Торинье в результате надела ей на голову настоящее. И где только взяла?

Потом мы с Сальфией немного повздорили по поводу того, у кого муж лучше. В результате загорелись, а потом и подморозились местная управа, банк и несколько близлежащих магазинов.

Ал и Оззи опять начали соревноваться в умении устраивать розыгрыши, и закончилось все тем, что прибыл отряд магов из столицы. Они нас долго уговаривали успокоиться и удалиться.

В общем, не получилось у нас отметить свадьбы в городе. Скучно там было. Так что мы завалились в ставший уже родным особняк Крафта и праздновали целых три дня. И даже ничего не разрушили за это время. Пострадало только зеркало Оззи, то самое, через которое он раньше ходил на работу.

И вот теперь, спустя два года, мы снова собрались вместе, только на этот раз у Оззи с Тори. Эрингор смог вырваться из сената и привез жену подышать свежим воздухом. Мы с Энродом вернулись от моих родителей – возили к ним внучку. Ал и Зида приехали из очередного исследовательского путешествия, ну а Тэр и Мира просто сбежали от ее папаши герцога.

Ужин был подан и уже практически съеден, когда все замерли от произнесенного мелодичным детским голоском:

– А когда я вырасту, мы с тобой поженимся и спасем мир! – заявила Кайри, обнимая Дьярэка.

– А ведь она права! – задумчиво проговорила Мира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы