— Он встречается с Киарой Уэстфорд, — встревает Зана. — Я видела его в коридоре школы вместе с ней. И моя подруга Джина видела их на обеде, и слышала, как он пригласил Киару на Осенний бал.
Это последний раз, когда я делаю что-то на публике.
— Тебе не говорили не лезть, куда не просят? — спрашиваю я Зану. — Серьезно, разве тебе нечем больше заняться, чем сплетничать со своими тупыми друзьями?
— Да пошел ты, Карлос.
— Хватит Зана, мы тут так не разговариваем. Я не потерплю здесь мата. У тебя первое предупреждение. — Бергер берет в руку ручку и делает пометки в своей тетради. — Карлос, расскажи нам об Осеннем бале.
— Нечего особо рассказывать. Я иду с девчонкой, вот и все.
— Она кто-то особенный?
Я смотрю на Кено. Если он знает Девлина и его людей, он может слить им инфу. Неужели Бергер настолько наивен, что верит в то, что говорят в нашей маленькой группе, на самом деле, останется в группе? Как только мы выходим отсюда, я уверен, что Зана садится на телефон, чтобы рассказать своим тупым друзьям каждый кусочек информации, который только может из нас вытащить.
— Отношения между мной и Киарой… запутаны, — говорю я группе.
Запутанная. Именно такая, последнее время моя жизнь.
Остальное время в группе посвящено Кармеле, которая жалуется на то, что ее отец настолько старомоден, что не позволяет ей поехать в Калифорнию на зимние каникулы. У Кармелы должны быть такие родители, как Уэтфорды, которые верят в то, что каждый следует своей дорогой и делает свои собственные ошибки (до тех пор, пока тебя не изобьют, потому что потом, они вертятся вокруг тебя и не оставляют тебя в покое). Они полная противоположность родителям.
Когда Кругозор нас отпускает, я следую за Кено.
— Кено, — зову его я, но он продолжает идти. Я матерюсь себе пол нос и бегу, пытаясь догнать его, до того, как он сядет в машину. — В чем твоя проблема?
— У меня нет проблем. А теперь отвали.
Я становлюсь между ним и его машиной.
— Ты работаешь на Девлина, не так ли?
Кено смотрит налево, затем направо, как будто подозревая, что кто-то за нами наблюдает.
— Отвали от меня.
— Ну, нет, чувак. Ты что-то знаешь, а это значит, что мы с тобой лучшие друзья. И я буду сидеть у тебя на шее до тех пор, пока ты не расскажешь мне, что знаешь обо мне или о Девлине.
— Ты pendejo[76] .
— Меня и хуже называли. Не выводи меня.
Он заметно нервничает.
— Тогда садись в машину, пока нас кто-нибудь не увидел.
— Последний раз, когда мне сказали сделать то же самое, мне надрали зад пятеро pendejos.
— Садись. Или мы не разговариваем.
У меня появляется желание запрыгнуть через окно, но потом я вспоминаю, что дверь не работает только в машине Киары.
Кено выезжает с парковки, а я звоню Алексу, который ждет меня у МакКоннелла. Я не сомневаюсь, что он поднимет всю кавалерию, если я ему не позвоню.
— Ты где? — спрашивает он.
— С… другом, — на самом деле он не такой уж и друг, но не надо зря волновать брата.
— Я встречусь с тобой позже, — говорю я и отключаюсь, перед тем, как он может что-то сказать.
Кено молчит всю дорогу до небольшого жилого комплекса вне города.
— Следуй за мной, — говорит он, ведя меня в здание.
Внутри он приветствует свою маму и сестру по-испански. Он представляет меня, и мы направляемся дальше вглубь квартиры. В его маленькой комнате, я чувствую себя уютно. Я бы за несколько метров мог заметить комнату мексиканского подростка. На, выкрашенных в светло-бежевый цвет, стенах висят семейный фотографии. К одной из стен прикреплен мексиканский флаг, а по всему столу расклеены зелено-бело-красные наклейки, от чего я чувствую себя комфортно, хоть и знаю, что должен быть настороже вокруг Кено. Я просто не уверен в чем его игра.
Кено достает сигареты.
— Хочешь закурить?
— Нет. — Мне никогда особо это не нравилось, даже учитывая то, что меня вырастили куряги. Мама курит, Алекс тоже курил, до того, как начал встречаться с королевой красоты. Вот если б он мне вайкодина предложил, я б, наверное, не отказался бы. Я почти все время с воскресенья провел в постели, и мое тело до сих пор немного окостенелое.
Кено пожимает плечами и подкуривает.
— Моррисей взял тест на наркотики?
Значит, до серьезного разговора мы будем еще кругами ходить.
— Ага.
— Думаешь, пройдешь?
— Я не волнуюсь об этом. — Я облокачиваюсь на подоконник и наблюдаю за тем, как Кено садится на стул у стола и выдыхает дым. Парень выглядит, как будто ничто в этом мире его не беспокоит, и в данный момент, я ему завидую.
— Бергер чуть в обморок не грохнулась, когда тебя сегодня увидела.
— Знаешь, ты можешь по-испански со мной говорить.
— Да, ну, тогда моя мама будет слышать все, о чем мы тут говорим. И для нее лучше оставаться в неведении.
Я киваю. Так всегда лучше. К сожалению, мне пришлось позвонить своему дяде Хулио и рассказать о том, что происходит. Он пообещал, что позаботится о безопасности мамы и Луиса, и постарается при этом не пугать их без надобности. Он не был слишком доволен тем, что я связался с Девлином, но он вроде как ожидал того, что я неудачник, поэтому не был удивлен.