а) предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи – знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например:
Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А всё-таки это совершенно против правил» (
Лермонтов
).Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (
Лермонтов
).Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!» (
Лермонтов
).б) следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком тире, например:
«А что Казбич?» – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана (
Лермонтов
).
или:
– А что Казбич? – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
«Как это скучно!» – воскликнул я невольно (
Лермонтов
).
или:
– Как это скучно! – воскликнул я невольно.
«Умерла...» – эхом откликнулась Аксинья (
Шолохов
).
или:
– Умерла... – эхом откликнулась Аксинья.
«Вон окружной атаман», – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория (
Шолохов
).
или:
– Вон окружной атаман, – шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
в) разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:
перед словами автора знак вопросительный, или знак восклицательный, или многоточие в соответствии с характером первой части прямой речи, или запятая (если ни один из указанных знаков не требуется), а после них тире;
после слов автора – точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая – если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце её, например:
– Не хотите ли подбавить рому? – сказал я моему собеседнику. – У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно (
Лермонтов
).– Ну, полно, полно! – сказал Печорин, обняв его дружески. – Неужели я не тот же? (
Лермонтов
).– Выслушайте меня... – сказала Надя, – когда-нибудь до конца (
Чехов
).– Меня зовут Фомой, – отвечал он, – а по прозвищу Бирюк (
Тургенев
).– Дождь пойдёт, – возразил Калиныч, – утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет (
Тургенев
).Примечание 1. Если в словах автора заключаются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире, например:
– Идём, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь? (
М. Горький
).Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.
Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.
§ 197.
Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например:«Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поётся, там и счастливится» (
Лермонтов
).О сочетаниях знаков препинания
§ 198.
При встрече запятой и тире сначала ставится запятая, а затем тире, например:– Здорово живёшь, соседка
, –поздоровался Петро, касаясь рукавицей шапки (Шолохов
).Примечание
. Если после тире стоят слова, выделяющиеся по существующим правилам запятыми (например, вводные слова), то первая запятая опускается, например: