Примечание к пп. 1 и 2. У немногих существительных на −ие, −ия
, имеющих ударение на окончании, указанные падежные формы оканчиваются на и либо на е, напр.: судия́ — к судии́, о судии́, лития́ — в литии́, ектения́ — в ектении́, бытие́ — о бытии́, житие́ — о житии́, в житии́, но: остриё — на острие́, об острие́, Зия́, Алия́, Зульфия́ (личные имена) — о Зие́, об Алие́, к Зульфие́, Кызыл-Кия́ (город) — в Кызыл-Кие́.§ 72.
Устойчивые сочетания предлогов в, на, по с существительными на −ие в предл. п., близкие по своей роли в предложении к предлогам, оканчиваются (согласно правилу § 71, п. 1) на −ии. Пишутся: в отношении кого-чего-н., в предвидении чего-н., в преддверии чего-н., в сопровождении кого-чего-н., в соответствии с чем-н., в согласии с кем-чем-н., в сравнении или в сопоставлении с кем-чем-н. (‘по сравнению’; но: не идёт в сравнение); на основании чего-н., на протяжении чего-н.; по прошествии чего-н. Так же пишется наречие впоследствии.Их надо отличать от устойчивых сочетаний предлогов в
(во) и на с существительными на −ие в вин. п., ставших предлогами или близких к предлогам; такие сочетания оканчиваются на −ие. Пишутся: в заключение чего-н. (и в заключение ‘под конец, заканчивая’), в завершение чего-н., в нарушение чего-н., в отличие от кого-чего-н., в продолжение чего-н., в течение чего-н., во избежание чего-н., во изменение чего-н., во исполнение чего-н. и (слитно) вследствие чего-н., наподобие чего-н.Различаются в написании близкие к предлогам сочетания в отсутствие
кого-н. (‘при отсутствии’) и в присутствии кого-н.Подобные устойчивые сочетания с буквой е
на конце (включающие форму вин. п.) следует отличать (по смыслу) от свободных сочетаний с предл. п. Ср., напр.: в продолжение, но: заметить ошибку в продолжении рассказа; в заключение, но: найти противоречие в заключении комиссии; в отсутствие, но: усмотреть криминал в отсутствии студента на лекции.§ 73.
Русские (и образованные по образцу русских) фамилии на −ин (−ын) и на −ов (−ев) имеют в тв. п. ед. ч. окончание −ым (как у прилагательных), напр.: Пришвин — Пришвиным, Лисицын — Лисицыным, Орлов — Орловым, Тургенев — Тургеневым, Газзаев — Газзаевым. Ср. под ударением: Бородин — с Бородины́м.Примечание. В иностранных фамилиях на −ин
и −ов в тв. п. ед. ч. пишется окончание −ом (как у существительных муж. рода), напр.: Дарвин — Дарвином, (Чарли) Чаплин — Чаплином, Гершвин — Гершвином, Вирхов — Вирховом.Названия городов на −ов
(−ев) и −ин имеют в тв. п. окончание −ом, напр.: город Львов — городом Львовом, Саратов — Саратовом, Канев — Каневом, Могилёв — Могилёвом, Камышин — Камышином. Ср. под ударением: Тульчи́н — под Тульчино́м. Таким образом, фамилии и названия городов имеют разные окончания тв. п.: Пушкин (фамилия) — Пушкиным и Пушкин (город) — Пушкином; Александров (фамилия) — Александровым и Александров (город) — Александровом.В названиях населенных пунктов и территорий на −ово
(−ево) и −ино (−ыно) в формах тв. п. также пишется −ом, напр.: Крюково — под Крюковом, Одинцово — Одинцовом, Голицыно — Голицыном, село Марьино — селом Марьином, Косово — Косовом. Ср. под ударением: Бородино́ — под Бородино́м, Строгино́ — Строгино́м.Безударные гласные в глагольных формах
Гласные в глагольных окончаниях