Читаем Правила русской орфографии и пунктуации полностью

Из мертвой главы гробовая змея, шипя, между тем выползала.

Пушкин


Но:


Вы и в залу входите танцуя.

Л. Толстой

До двух часов занятий должны были идти не прерываясь.

Л. Толстой

Что, сударь, плачете? Живите-ка смеясь.

Грибоедов

Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров.

М. Горький

Он сидит наклонившись и слушает.

Он пишет и не переставая курит.


Примечание 1. Не выделяются запятыми деепричастия с пояснительными словами, представляющие собой цельные выражения, как-то: сложа руки, сломя голову, спустя рукава, затаив дыхание и т. п.

Примечание 2. Между союзом а и деепричастием или деепричастным оборотом запятая не ставится, если при опущении деепричастия или деепричастного оборота требуется перестройка предложения, например:


Он усмехнулся, снова подмигнул, а веля меня сквозь народ, поучительно сказал:

— Грехи учат.

М. Горький


2. Существительные в косвенных падежах с предлогами и, реже, без предлогов, имеющие обстоятельственное (преимущественно причинное, условное и уступительное) значение, особенно если такие существительные имеют при себе пояснительные слова и стоят перед сказуемым, например:


В противоположность своей жене, доктор принадлежал к числу натур, которые во время душевной боли чувствуют потребность в движении.

Чехов

С женитьбой на Книппер, сближение Чехова с театром стало, конечно, еще полнее.

Вл. И. Немирович-Данченко


3. Неопределенная форма глагола со всеми относящимися к ней словами, присоединяемая к сказуемому посредством союзов чтобы (чтоб), для того чтобы (чтоб), с тем чтобы (чтоб)и т. п., например:


Я вышел на крыльцо, чтобы освежиться.

Лермонтов

Я, чтобы не мешать человеку работать, сидел в стороне.

Чехов

Я уселся в самый угол машины, с тем чтобы хоть капельку вздремнуть.

VIII. Запятые при словах и группах слов, ограничивающих или уточняющих другие слова в предложении

§154. Запятыми выделяются слова и группы слов, ограничивающие или уточняющие смысл предыдущих или следующих за ними слоя и присоединяемые к ним непосредственно или посредством слов в том числе, включая, исключая, за исключением, кроме, именно, по имени (по фамилии и т. п.), то есть, или (в значении «то есть»), иначе, иначе говоря, например, как например, скажем, как-то, особенно, даже, и притом, и (в значении «и притом») и т. п., например:


Лет пять тому назад осенью, по дороге из Москвы в Тулу, мне пришлось посидеть почти целый день в почтовом доме за недостатком лошадей.

Тургенев

Вдали, ближе к роще, глухо стучали топоры.

Тургенев

Все встали и отправились на террасу, за исключением Гедеоновского, который втихомолку удалился.

Тургенев

Об этом говорило ее лицо, не по-человечески бледное, ввалившиеся глаза и синие, точно оклеенные чем-то, губы.

М. Горький

У нее никто не бывал, кроме нас, и она была права, когда говорила, что, кроме меня и доктора, у нее и городе нет никого знакомых.

Чехов

Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого и совершенно случайно стал виновником перемены в его судьбе.

Тургенев
Перейти на страницу:

Похожие книги