Читаем Правила святых отцов полностью

Настоящее правило поясняет предыдущее. А именно, поскольку там было определено, чтобы церковное имущество через эконома расходовалось на должное, настоящее правило объясняет смысл слова «должное»: вдовы, бедняки и странствующие братья, которым случится прийти в епископию, должны пользоваться всяким успокоением за счет церковных средств, и никакой епископ или эконом да не присваивает себе эти средства, чтобы ими пользоваться единолично.

Смотри и Апост. 38, а особенно Апост. 41.

Правило 12 [315]

Твое благоговение известило меня о том, что некоторые из именующих себя кафарами хотят присоединиться к Церкви. Поскольку же Собор наших блаженных отцов, бывший в Никее, определил рукополагать присоединяющихся, то, по этому примеру, и ты благоволи рукополагать тех, кто желает присоединиться к Церкви, если, конечно, жизнь их добродетельна и ничто тому не препятствует.

Толкование

Это каноническое послание выносит постановление о новацианах, которые хотят вернуться в Православную Церковь. Оно говорит, что поскольку I Никейский собор определил рукополагать еретиков при их обращении в православие от зловерия, если они будут достойны священства [[316]], то и ты, Афригий, благоволи рукополагать новациан, желающих вернуться в Церковь, если их жизнь после обращения окажется безупречной и у них не будет никакого препятствия к принятию священства.

Смотри также I Всел. 8.

Правило 13 [317]

Максим упорно утверждает (διϊσχυρίσατο), что вступил в противозаконное супружество по незнанию церковных законов, и, поскольку его тревожит отлучение от собраний, утверждает, что, так как беззаконие совершено им по неведению, он откажется от противозаконного супружества по согласию с женой, потому что и она желает этого. Итак, если ты посчитаешь, что они делают это по согласию и не обманывают (ведь они живут вместе 10 лет), и усмотришь, что пока им должно принимать участие в собраниях вместе с оглашенными, распорядись так. Если же ты поймешь, что они хотят обмануть и еще нуждаются в строгости, тогда, руководствуясь во всем осмотрительностью, сделай то, что внушит тебе Бог. Ведь ты, поскольку находишься в тех местах, можешь лучше знать их намерения.

Толкование

Не зная законов Церкви, Максим проявил упрямство и вступил в противозаконный брак, за что и был отлучен от Церкви и собрания верных. Поскольку же он сильно скорбел из-за того, что лишен собраний, т. е. отлучен от верных, то стал уверять, что оставит незаконное супружество, в которое вступил по неведению, чего вместе с ним желает и жена. По этому поводу Феофил пишет упомянутому Агафону и говорит, что если Агафон уверится, что они истинно по согласию отказываются от брака и не обманут Церковь, помня о том, что за свое беззаконие 10 лет пребывают в отлучении от Церкви [[318]], то пусть позволит им в настоящее время входить в Церковь вместе с оглашенными и с ними же выходить из нее. А если он поймет, что они могут обмануть и еще нуждаются в наказании, пусть поступит с ними так, как просветит его Бог, притом пусть руководствуется во всяком деле осмотрительностью, т. е. следует тому решению, к которому придет с течением времени, не торопясь и проявляя осторожность. Ведь Агафон, поскольку находится в том месте, где происходят события, может лучше, чем Феофил, знать намерения этих людей и, следовательно, подобрать для них более подходящий способ исправления.

Правило 14 [319]

Пресвитеры в селении Гемин поступили законно, если принесшая письмо Евстафия говорит правду. А она утверждает, что они отлучили от собраний Кирадию, которая совершила беззаконие и не хочет прекратить его. Но поскольку я выяснил, что Кирадия, врачуя свой порок, желает быть принятой в церковное собрание, благоволи расположить ее сначала оставить беззаконие и приведи ее к покаянию, чтобы тогда позволить ей участвовать в собраниях с народом, если увидишь, что она приступает по закону Божию, желая быть принятой в церковное собрание.

Толкование

Данное каноническое послание говорит, что пресвитеры селения Гемин отлучили от Церкви и собрания верных некую женщину по имени Кирадия, потому что она совершила беззаконие, похитив чужие вещи, и не хотела свое беззаконие прекратить (так сообщалось в письме, которое принесла из тех мест Евстафия), а также послание говорит, что ее отлучение законно и канонично. Об этом Феофил и выносит определение, обращаясь к еп. Мине: «Поскольку эта беззаконная женщина сама пообещала уврачевать свой порок и совершённое беззаконие, чтобы с нее сняли отлучение и приняли в Церковь, позаботься убедить ее сначала оставить беззаконие, т. е. вернуть украденные чужие вещи и покаяться перед Богом ради прощения греха. Если после этого ты увидишь, что она приступает к Церкви по закону Божию, т. е. с чистой совестью и ради Бога, а не из одного лишь стыда перед людьми, и желает участвовать в церковных собраниях с прочими христианами, позволь ей это».

Смотри также Григория Неокесар. 3.

О божественном Кирилле Александрийском

Предисловие

Перейти на страницу:

Все книги серии Пидалион. Правила Православной Церкви с толкованиями

Правила Святых Апостолов
Правила Святых Апостолов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Первый том предваряется исследованием современного греческого ученого профессора Ф. Янгу об истории написания, публикации и значении этого важного церковно-канонического памятника и включает в себя правила святых апостолов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Вселенских Соборов
Правила Вселенских Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Второй том включает в себя правила святых Вселенских соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Поместных Соборов
Правила Поместных Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Третий том включает в себя правила святых Поместных соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие

Похожие книги