Читаем Правила святых Вселенских Соборов с толкованиями полностью

Правила святых Вселенских Соборов с толкованиями

Монументальный труд – издание собрания древних источников канонического права «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями», изданный до революции и единожды переиздававшийся, содержит, помимо славянского перевода, оригинальный греческий текст «Правил» и русскоязычный перевод их толкований, принадлежащих трем выдающимся византийским канонистам XII века: Алексею Аристину, Иоанну Зонаре и Феодору Вальсамону. Эти «Правила», вкупе с изъяснениями трех названных комментаторов, составляют сердцевину православного церковного права, нормы и правила которого регулируют как внутреннюю, так и внешнюю жизнь земной Церкви. По словам прп. Иустина Поповича, «святые каноны – это святые догматы веры, применяемые в деятельной жизни христианина, они побуждают членов Церкви к воплощению в повседневной жизни святых догматов – солнцезрачных небесных истин, присутствующих в земном мире благодаря Богочеловеческому телу Церкви Христовой».***Данный – 2-й том собрания – «Правила святых Все­ленских Соборов» содержит наиболее важный и авторитетный источник канонического права, отразивший в себе соборный разум Церкви в данной области.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.

Автор Неизвестен -- Православие

Православие18+

ПЕРВЫЙ ВСЕЛЕНСКИЙ СОБОР.

Α΄ Οικουμενική Σύνοδος.

Правила Святого Вселенского Первого Собора, Никейского

Зонара. Святой и Вселенский первый собор был в царствование Константина Великого, когда в Никее Вифинской собрались триста восемнадцать Святых Отцов против Ария, бывшего пресвитера Александрийской церкви, который произносил хулу против Сына Божия, Господа нашего Иисуса Христа и говорил, что Он не единосущен Богу и Отцу, а есть тварь, – и что было (время), когда Его не было. Сего Ария святой собор подверг извержению и предал анафеме, вместе с единомышленниками его, и утвердил догмат, что Сын единосущен Отцу и есть Бог истинный и Владыка, и Господь, и Творец всего сотворенного, а не тварь и не создание. Первым называется сей Никейский собор в числе вселенских. Хотя и прежде его были различные соборы поместные, но поелику он есть первый из вселенских; то и поставлен прежде прочих, бывших ранее его, то есть Антиохийского против Павла Самосатского, собравшегося при императоре Аврелиане, Анкирского, на котором было исследование об отвергшихся веры во времена гонений и после покаявшихся, – как должно принимать их, и Неокесарийского, на котором постановлены правила о церковном благоустроении.

Вальсамон. Сей святой и первый Вселенский собор был в царствование Константина Великого (в десятый год его царствования), когда в Никее Вифинской собрались триста восемнадцать Святых Отцов против Ария, бывшего пресвитера Александрийской церкви, который произносил хулу против Сына Божия, Господа нашего Иисуса Христа и говорил, что Он не единосущен Богу и Отцу, а есть тварь, и что было (время), когда Его не было. Сего Ария святой собор подверг извержению и предал анафеме, вместе с единомышленниками его, и утвердил догмат, что Сын единосущен Отцу и есть Бог истинный и Владыка, и Господь, и Творец всего сотворенного, а не тварь и не создание. Первым называется сей Никейский собор в числе вселенских. Хотя и прежде его были различные соборы поместные, но поелику он есть первый из вселенских; то и поставлен прежде прочих, бывших ранее его, то есть Антиохийского против Павла Самосатского, собравшегося при императоре Аврелиане, Анкирского и Неокесарийского.

Славянская кормчая. Святой Вселенский иже в Никее первый собор, бысть в царство Константина великого, собиравшихся трех сот отец, на злочестивого Ария, хулившего Сына Божия Господа нашего Иисуса Христа, его же прокляша святии отцы. И правила изложиша учиненная зде. Первого Собора правил двадесять.

Правило 1.

Греческий текст

Εἴ τις ἐν νόσῳ ὑπὸ ἰατρῶν ἐχειρουργήθη, ἢ ὑπὸ βαρβάρων ἐξετμήθη, οὗτος μενέτω ἐν τῷ κλήρῳ. Εἰ δέ τις ὑγιαίνων ἑαυτὸν ἐξέτεμε, τοῦτον καὶ ἐν τῷ κλήρῳ ἐξεταζόμενον, πεπαῦσθαι προσήκει· καὶ ἐκ τοῦ δεῦρο, μηδένα τῶν τοιούτων χρῆναι προάγεσθαι. Ὥσπερ δὲ τοῦτο πρόδηλον, ὅτι περὶ τῶν ἐπιτηδευόντων τὸ πρᾶγμα, καὶ τολμώντων ἑαυτοὺς ἐκτέμνειν εἴρηται· οὕτως, εἴ τινες ὑπὸ βαρβάρων, ἢ δεσποτῶν εὐνουχίσθησαν, εὑρίσκοιντο δὲ ἄλλως ἄξιοι τοὺς τοιούτους εἰς κλῆρον προσίεται ὁ κανών.

Перевод

Если у кого в болезни врачами отъяты члены, или кто варварами оскоплен: таковой да пребывает в клире. Если же, будучи здрав, сам себя оскопил: такового, хотя бы и к клиру причислен был, надлежит исключить, и отныне никого таковых не должно производить. Но как явно то, что сие изречено о действующих с намерением, и дерзающих оскоплять самих себя, так напротив, если которые оскоплены от варваров, или от господ, впрочем же обрящутся достойны: таковых в клир допускает правило (Апост. прав. 21).

Толкование

Зонара. Различные правила Святых Апостолов и гражданские законы предписывают тоже самое, что и настоящее правило. Но и после сих правил это дело часто было оставляемо в пренебрежении, – и иных, которые сами себя оскопили, производили в клир, а иных, которые насильственно оскоплены были другими, не производили. Посему отцы сего собора и изложили настоящее правило, предписывая тоже самое что и Апостольские Правила и законы, то есть, чтобы не принимать в клир и не возводить в священство тех, которые сами себя отдали на оскопление, или собственноручно сдали себя скопцами; а если прежде были причислены к клиру, извергать из него; тем же, которые от других повреждены и лишены детородных членов, если будут признаны достойными священства, из-за этого не возбранять производства во священство. А оскопившим самого себя называется не только тот, кто собственными руками отсек этот член, но и тот, кто добровольно и без принуждения отдает себя на оскопление. Пространнее изъяснено о сем в 21-м, 22-м, 23-м, и 24-м Апостольских правилах.

Аристин. Скопцы могут быть принимаемы в клир, а сами себя оскопившие не могут быть принимаемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика
Новый эклогион
Новый эклогион

Псковским региональным отделением Литературного фонда России издана книга «Новый эклогион» преподобного Никодима Святогорца. Ее составили жития святых мужей и жен, выбранные из святцев нашей святой Православной Церкви и пересказанные преподобным Никодимом.35 лет Никодим Святогорец жил в пустыньке «Капсала», вблизи греческого городка Карей, которая сравнима с оазисом в пустыне. Убогие подвижнические каливы, где проливаются пот и боголюбезные слезы, расположены на прекрасных холмах. По словам монахов, пустынька похожа на гору Елеонскую, где молился Христос. Здесь Господь — «друг пустыни, здесь узкий и скорбный путь, ведущий в жизнь…». В этом прибежище преподобных авва и просветился, и освятился. И, движимый Духом, следуя отеческому преданию, писал свои бессмертные сочинения.Горя желанием показать православному миру путь восхождения к Богу, святой Никодим был занят поисками методов обучения, чтобы с их помощью, избавившись от своей страстной привязанности к земному, верующий смог бы испытать умное духовное наслаждение, наполняя душу свою Божественной любовью и уже здесь предобручаясь вечной жизни. Так в конце XVIII века был создан «Новый эклогион», для которого преподобный выбрал из рукописей Святогорских монастырей неизданные жития, чтобы преподнести их как нежный букет духовных цветов нашему жаждущему правды православному народу. На примерах богоугодной и святой жизни он закалял его слабую волю, освящал сердце и просвещал помраченный страстями ум.Большинство житий, ради малограмотных «во Христе Братий своих», Никодим переложил с древних текстов на доступный язык. Простой, всем понятный язык Никодима насыщен личным священным опытом, смирением и радостотворным плачем, любовью к Богу, славословным кипением сердца и литургическим чувством.

Никодим Святогорец

Православие / Религия / Эзотерика