Читаем Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V полностью

В других же странах алтарных преград либо не воздвигали вообще, либо, как, например, в Греции, алтарной преградой служил не иконостас, а довольно низкая стенка или простая завеса. В русском же иконостасе проделываются царские двери, снабженные завесой. Поэтому весь иконостас мог восприниматься как «стоящая завеса» или «статуя-Завеса». Что легко могло превратиться при пересказах и переписываниях в «статую Зевеса», то есть в «статую Зевса».

Вот какое описание «статуи Зевса Олимпийского», основанное на трудах «античных» авторов (писавших на самом деле в XIV–XVII веках), приводят в своей книге А.А. Нейхардт и И.А. Шишова: «В глубине храма высилась огромная статуя Зевса, прославленная как одно из чудес древнего мира… На великолепном, богато украшенном троне сидел „царь богов и людей“». И действительно, на верху иконостаса, над царскими дверями, обычно помещается образ Бога Вседержителя, восседающего на престоле (троне).

«Учеников Фидия… смущали ее огромные размеры. Статуя занимала едва ли не треть внутреннего помещения храма. Зевс, сидящий на троне, почти касался головой потолка храма». Это описание идеально отвечает внешнему облику русского иконостаса, который действительно отгораживает примерно третью часть помещения храма — алтарную часть. Кроме того, изображенный на верху иконостаса Бог Вседержитель на самом деле почти достигает головой сводов храма.

Путешественники, восхищенно рассказывавшие по возвращении домой об увиденном ими в далекой столице — Великом Новгороде — иконостасе, конечно, не могли умолчать, что иконостас был снизу доверху украшен золотом. За исключением лишь тех частей икон, которые не были закрыты золотыми ризами. Покрытый сусальным золотом иконостас был как бы «одет» в золотые одежды. Да и само слово «риза», то есть чеканный золотой оклад на русских иконах, означает «одежда». Следовательно, если «статуя Зевса Олимпийского» — это на самом деле иконостас, то в ее описаниях должно говориться о золотом покрытии, «золотых одеждах». Именно это мы и видим: «Из яркого сверкающего золота были сделаны одежда, драгоценный кованый венец ленты повязки на голове Зевса, золотыми же были одежда и победный венок Ники в Зевсовой руке». Вспомним, что ризы на иконах часто снабжены особыми выступающими венцами вокруг ликов.

Иконы, как известно, покрывали слоем олифы, чтобы предохранить краски от воздействия воздуха и влаги. Упомянули ли об этом «античные» греки, описавшие «статую Зевса Олимпийского»? Да, упомянули. «В Олимпии, где местность была болотистой и сырой, для предохранения от сырости статую Зевса необходимо было смазывать оливковым маслом. Те части статуи, которые были закутаны в плащ, покрывали тонким слоем чеканного золота». Здесь, по-видимому, описано покрытие икон олифой («оливковым маслом»). Правильно отмечено, что части икон, где изображалась одежда, как правило, были скрыты под чеканными золотыми ризами. В прорезях риз были видны только лица и руки, то есть части тела, не закрытые одеждой, «не были закутаны в плащ».

Надо ли говорить, что в том месте, где сегодня историки «нашли» древнюю Олимпию, «никаких остатков прославленной статуи Зевса среди многочисленных архитектурных и скульптурных обломков в Олимпии обнаружено не было. Да и не могло быть, так как известно, что статуя Зевса погибла полностью во время пожара». Но если статуя погибла от пожара, то она, скорее всего, была деревянной. Это хорошо отвечает нашей гипотезе. Иконостасы действительно изготовлялись из дерева и затем обкладывались золотом поверх деревянной резьбы. Если в храме вспыхивал пожар, то иконостас мог сгореть.

Галикарнасский мавзолей.
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая хронология. Русь и Рим (2001)

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III

Это издание является продолжением двух первых книг с аналогичным названием. В них авторы пытались найти ответы на два основных вопроса. Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории нс совпадают с теми, которые называют современные ученые? Поскольку интерес читателей к данной теме не ослабевает, авторы решили продолжить исследование проблемы. Читателям предлагаются доказательства, которые буквально переворачивают взгляды традиционной исторической науки. В центре внимания авторов — история Руси, вернее, Русско-Ордынской империи. Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и хан Батый — один и тот же человек! Могло ли такое быть? Ответ ищите в предлагаемой книге. Кроме того, читатель найдет здесь разгадку тайн истории древнейших цивилизаций — Египта и Китая.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы