Читаем Правило 69 для толстой чайки полностью

Было уже восемь утра, мы завтракали на кухне. Я думал о том, что Кира меня, похоже, не вспомнила, когда я с Репой и Шевцовым появился вчера в той странной квартире.

– А это что за ерунда? – пробормотал дед, беря в руки кольчугинский список и бланк отказа от лечения.

Он внимательно изучил бумаги с обеих сторон и поднял на меня вопросительный взгляд. Я жестом показал, что он должен расписаться на бланке отказа, потом ткнул себя кулаком в грудь и изобразил пальцами шагающего человечка. Мол, ты подпиши, а я отнесу в больницу. Дед открыл рот, чтобы что-то сказать, но в это время на кухню вошла мама. На ней была тельняшка и синие семейные трусы – на самом деле это была какая-то модная пижама, но выглядела она как тельняшка и трусы. Красный еж на голове стоял дыбом, под глазами темнели синяки, нос опух – словом, вид у матери был такой, будто она спала всего часа два. Возможно, так и было. То и дело просыпаясь на рассвете, я слышал, как мать в своей комнате за стеной скрипит паркетом и стучит оконной рамой. Наверняка курила, хотя обычно она делает вид, что бросила. Вчера поздно вечером она, придя домой и обнаружив сидящего на кухне деда, принялась закидывать его упреками и обвинять в эгоизме и безответственности – «ты помрешь без лечения, а нам что делать?» – потом плакала, пила валерьянку, обзывалась и снова плакала. Кошмар, в общем. Дед в конце концов рявкнул, что неужто он и помереть как ему хочется права не имеет, и ушел спать на балкон. Обычно мы с ним спим в большой комнате – я в углу за книжными полками, он у окна, – но летом он расстилает на балконе матрас и обретается на свежем воздухе.

Мать прошла на кухню, пробурчав «доброе утро», и забулькала кофеваркой.

– Я уже сварил, – сказал дед, кивая на плиту, где стояла турка с кофе.

– Нет, спасибо, – помотала головой мать.

Она пьет кофе только из кофеварки, а дед – только из турки. Кажется, так всегда было и будет. А я вообще кофе не люблю, мне только запах его нравится.

– Это, – дед уставил палец на кофеварку, – смех для кур.

– Курам на смех, – поправила его мать.

– Не командуй, – буркнул дед.

Мать взглянула на деда с улыбкой, и я понял, что они почти помирились. Я протянул руку и указал деду на ту строчку в списке Кольчугина, где было написано «говорить родным и друзьям хорошие слова». Дед нахмурился с таким видом, словно это совершенно лишнее и вообще – глупость. Я настойчиво постучал пальцем по строчке. Лицо деда приняло тоскливое выражение. Черт возьми, ну почему люди, которым так легко дается устная речь, которые без малейших усилий изливают целые потоки самых разных слов, превращаются в немых, когда надо сказать другому человеку что-нибудь хорошее? Я сжал кулак и грохнул по этой несчастной строчке. Дед и мать одновременно вздрогнули и уставились на меня. Потом дед кашлянул, развернулся на табурете в мамину сторону и заговорил деревянным голосом:

– Я очень рад… я счастлив, что ты заботишься обо мне и переживаешь…

Мама с удивлением смотрела на деда, ее брови поднимались все выше и выше, и даже кофеварка за ее спиной забулькала как-то особенно взволнованно.

– Я приношу столько хлопот… – продолжал дед, глядя в потолок. – Я упрямый старый…

«Пень», – подсказал я мысленно.

– …гордый мужчина, – продолжил дед, – но я люблю тебя, Ева, и я люблю Якоба, и…

Тут он запнулся, заморгал, опустил голову – и мать бросилась ему на шею, а он обхватил ее своими длинными, как ветви, руками и уткнулся носом ей в ухо.

– Я тоже тебя люблю, пап, – проговорила мама, всхлипывая.

Да я и сам чуть не заревел в этот момент.

<p>Джонни Депп – мой читатель</p>

Уважаемый отец.

Уважаемый папа.

Уважаемый Николай.

Тебе пишет.

Вам пишет ваш сын Якоб Беккер.

Вам пишет Якоб Беккер, сын Евы.

15 июня я буду в Санкт-Петербурге на чемпионате по парусному спорту.

Я хожу на яхте. Я одиночка-кругосветчик и поэт. Я обошел вокруг света дважды – с востока на запад и с запада на восток. Я женился на Лауре Деккер. Мои стихи цитирует Джонни Депп в новом фильме Джима Джармуша, а Ник Кейв записывает альбом с моими песнями.

Я бы хотел с вами встретиться, раз уж мы не виделись тринадцать лет.

<p>Не сейчас</p>

– Какого отца адрес?

Мать, сидя на корточках, шнуровала свой ботинок. Ее сумка с лисой была уже у нее на плече, а солнечные очки на носу. Она торопилась на работу. Я выбрал неподходящий момент.

– Якоб?

Я показал на себя. Мама на секунду застыла, потом затянула как следует бантик на шнурке и выпрямилась.

– Николая, что ли? – спросила она, глядя на меня поверх солнечных очков.

Я кивнул.

– Поговорим об этом вечером, – сказала мама и, закрыв глаза очками, вышла мимо меня за дверь.

Я вернулся в комнату, сел за компьютер и стер свое дурацкое письмо.

<p>Метод Репы. Продолжение</p>

– Я боюсь, что проиграю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Детская литература