Читаем Правило четырех полностью

— Не знаю. Я наблюдал за вами вчера вечером. Вы отлично смотритесь вместе.

Он говорит это так, словно хочет убедить себя в том, что в мире есть нечто надежное и постоянное. Я мог бы ответить, что и у нас с Кэти не все так гладко, как может показаться со стороны, что не только у него бывают трудности в отношениях, но понимаю, что сейчас это было бы неуместно.

— Она твой тип, Том, — продолжает он. — И умна. Черт, иногда я не понимаю и половины из того, что Кэти говорит.

Я кладу трубку, так и не дождавшись ответа.

— Где он?

— Позвонит. — Джил глубоко вздыхает, стараясь не пускать в голову мрачные мысли. — Вы с ней давно?

— В следующую среду будет четыре месяца.

Джил качает головой. Он за это время успел расстаться с тремя.

— Ты никогда не думал, что, может быть, она и есть та, единственная?

Я впервые слышу от него этот вопрос.

— Иногда. У нас слишком мало времени. Не знаю, что будет в следующем году.

— Ты бы слышал, как она говорит о тебе. Как будто вы знаете друг друга с детства.

— Что ты имеешь в виду?

— Однажды в «Плюще» я увидел, что она записывает для тебя какой-то баскетбольный матч. Так вот Кэти сказала, что делает это потому, что вы с отцом всегда ходили на стадион, когда играли Мичиган и Огайо.

Я даже не просил ее это делать. До нашего знакомства ее вообще не интересовал баскетбол.

— Тебе повезло.

Я киваю.

Какое-то время мы еще говорим о Кэти, затем Джил снова возвращается к Одри. Лицо его ненадолго светлеет, но потом его опять омрачают беспокойные мысли. Пол. Анна. Бал. Джил тянется к бутылке. Я уже собираюсь вмешаться, когда из коридора доносятся тяжелые усталые шаги. Дверь открывается, и перед нами предстает Чарли. Вид у него хуже некуда. На одежде темные пятна от крови.

— С тобой все в порядке? — спрашивает, поднимаясь, Джил.

— Надо поговорить, — сдержанно бросает Чарли.

Джил приглушает звук телевизора.

Чарли идет к холодильнику и достает бутылку воды. Половину он выпивает, потом наливает немного на ладонь и трет лицо. Глаза у него разбегаются, как будто не могут сфокусироваться на чем-то одном. Наконец он садится.

— Это был Билл Стайн.

— Господи!.. — шепчет Джил.

Внутри у меня холодеет.

— Что?

— Не понимаю, — говорит Джил.

Выражение на лице Чарли подтверждает, что так оно и есть.

— Уверен? — только и могу выдавить я.

— Он был в своем кабинете. Кто-то вошел и застрелил его.

— Кто?

— Они не знают.

— Что ты хочешь этим сказать? Что значит, они не знают?

Чарли молчит. Потом поднимает голову и смотрит на меня:

— Что за сообщение поступило Полу на пейджер? Что было нужно Биллу Стайну?

— Я уже говорил. Он хотел передать Полу книгу. Невероятно.

— Пол ничего больше не сказал? Куда идет? С кем собирается увидеться?

Я качаю головой. Потом вспоминаю то, что поначалу принял за паранойю: странные телефонные звонки, о которых упоминал Билл, книги, которые берет кто-то еще. Мне становится не по себе.

— Вот дерьмо! — бормочет, выслушав меня Чарли, и тянется к телефону.

— Что ты собираешься делать? — спрашивает Джил.

— Полицейские захотят пообщаться с тобой, — говорит мне Чарли. — Где Пол?

— Не знаю, но нам надо найти его. Я пробую дозвониться до офиса Тафта, но там никто не отвечает.

Чарли нетерпеливо смотрит на нас.

— Все будет в порядке, — слегка заплетающимся языком говорит Джил. — Успокойтесь.

— С тобой не разговаривают, — бросает Чарли.

— Может быть, он пошел к Тафту домой. Или в его кабинет в кампусе.

— Если копам надо, они его найдут, — неожиданно твердо говорит Джил. — Нам надо держаться от всего этого подальше.

Чарли поворачивается к нему:

— Двое из нас уже замешаны.

— Перестань, Чарли, — фыркает Джил. — С каких это пор ты в этом замешан?

— Не я. Том и Пол. И мы — это не только ты, пьяный придурок.

— Перестань читать мне нравоучения. Меня от них тошнит. Ты вечно влезаешь в чужие проблемы.

— О чем ты говоришь? Билла Стайна убили. Подумай хотя бы об этом.

— А ты поменьше придирайся ко мне, а лучше сообрази, как действительно помочь Полу.

Чарли подается вперед, берет со стола бутылку и швыряет ее в корзину для мусора.

— Тебе хватит.

На мгновение мне становится страшно: Джил в таком состоянии, что может сказать нечто такое, о чем мы все потом пожалеем. Но он лишь бросает на Чарли сердитый взгляд и поднимается с дивана:

— Господи. Я ложусь.

Не говоря ни слова, он уходит в спальню. Еще через секунду полоска света под дверью исчезает.

Минуты тянутся как часы. Я снова пытаюсь дозвониться в институт, но безуспешно, и мы с Чарли молча сидим в комнате, не глядя друг на друга. Мысли проносятся так быстро, что я не успеваю разобраться в них. Смотрю в окно. В голове звучит голос Билла Стайна.

«Какие-то странные звонки. Набор и… разъединение. Набор и… разъединение».

Наконец Чарли встает, раздевается до трусов и, захватив полотенце, идет в ванную. Мужская ванная находится в другой стороне коридора, и пройти надо мимо полудюжины комнат, в которых живут девушки, но его это, похоже, не смущает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Thriller-mystery

Правило четырех
Правило четырех

Таинственный манускрипт эпохи Возрождения, написанный на семи языках, с акростихами и анаграммами, криптограммами и литературными головоломками, — ключ к тайне исчезнувших древнеримских сокровищ?!Ученые бились над расшифровкой этого манускрипта целых 500 лет, однако только сейчас четырем студентам Принстона удалось ближе других подойти к разгадке…Но смогут ли они довести дело до конца?Открытия, которые они совершают, шокируют даже их самих. Погрузившись в мир прошлого, где было место и изысканным литературным упражнениям, и странным плотским играм, и невообразимой жестокости, они вдруг понимают, что этот мир затягивает их все глубже.Когда же университетский кампус потрясает серия необъяснимых убийств, им становится ясно: тайна манускрипта таит в себе СМЕРТЕЛЬНУЮ ОПАСНОСТЬ…

Дастин Томасон , Йен Колдуэлл

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы