Читаем Правило Диксона (ЛП) полностью

— Удачи в этом. — В темно-карих глазах Шейна мелькает юмор. — Потому что моя новая цель — стать лучшими друзьями и проводить вместе каждую свободную минуту. О, кстати, я устраиваю вечеринку на этих выходных. Мы могли бы стать соорганизаторами. Оставим обе двери открытыми и...


Нет. — Я угрожающе поднимаю палец. — Нет, этого не будет. На самом деле, вы двое, — я бросаю сердитый взгляд на Уилла и Беккетта, — идите ждите его в его квартире. Мне с Линдли нужно обсудить правила взаимодействия.


Глава 2

Шейн


Лето Шейна


Я смеюсь про себя, следуя за сердитой блондинкой в её квартиру. Когда мы выходим из прихожей в основную комнату, мне приходится несколько раз моргнуть, потому что это совершенно не то, чего я ожидал. Гостиная обставлена мебелью, которая совершенно не сочетается, и на полу лежит бордовый ковёр, который совсем не гармонирует с бледно-голубым диваном в цветочек. Такой диван, который можно найти в доме умершей бабушки, когда приезжаешь разбирать её вещи. Как будто никто из семьи не будет ссориться из-за этого дивана, разве что спорить, кто отвезет его в благотворительный магазин.


— У этого места определённо есть атмосфера кошатницы, — замечаю я.


Мяу, — раздаётся из кухни.


— Чёрт возьми. У тебя действительно есть кот. — Моя челюсть отвисает, когда серый полосатый кот появляется из-за узкого острова и смотрит на меня, как будто я убил его котят.


Выражение лица Дианы отражает лицо кота. — Это Люси. Она любит улизнуть, когда наш сосед снизу принимает одного из своих клиентов на терапию.


— Привет, — говорю я кошке, кивнув в знак приветствия.


— Не стоит даже пытаться. Она демон из ада, — говорит Диана в тот момент, когда Люси подходит ко мне и трётся о мою ногу.


Кошка довольно мурлычет, обвивая мою голень своим пушистым телом.


Диана смотрит на нас с мраком. — Почему я не удивлена, что вы двое ладите? Уходи, Люси. Линдли и я должны поговорить.


Люси просто сидит у моих ног, продолжая мурлыкать.


— У неё отличный вкус к людям, — говорю я, продолжая изучать это странное место.


Тут есть антикварный шкаф, полный стеклянной посуды, который совершенно не сочетается с суперсовременной книжной полкой рядом с ним. И это...


— О, боже. У тебя есть рыба? Кто заводит рыбу в качестве питомца? Уважай себя, Диксон.


Её изумрудно-зелёные глаза сверкают огнём. Я практически чувствую жар. — Оставь мою рыбу в покое. Он не идеален, но он мой.


Я сдерживаю смех. Я не могу не заметить, что она всё ещё в одном лишь полотенце. И... ну, я не буду врать... она выглядит действительно чертовски хорошо. Диана — красавица с широко посаженными глазами, платиновыми волосами и дерзким ртом. Она немного ниже, чем мне обычно нравится, едва достигая пяти футов, может, пять и два, если быть щедрым. Маленькая красотка с большим характером. Хотя, кажется, большая часть этого характера включает в себя издёвки надо мной.


— Я пойду переоденусь. Но нам нужно поговорить, так что никуда не уходи.


— Я могу помочь тебе одеться, — предлагаю я невинно.


— Фу. Никогда.


Я подавляю смех. У нас с Дианой отношения люблю-ненавижу. То есть, она ненавидит меня, а я люблю её раздражать.


Когда она уходит, я восхищаюсь тем, как полотенце поднимается на её подтянутых бёдрах. Я клянусь, что мельком видел нижнюю часть её ягодиц. Её светлая кожа обладает глубоким летним загаром, что говорит мне о том, что она часто использует бассейн на улице. Чёрт возьми, у меня теперь тоже есть бассейн. Это место просто шикарно.


Мне даже неважно, что мои друзья и товарищи по команде продолжают насмехаться над тем, что мой богатый папочка купил мне квартиру. Конечно, у моей семьи есть деньги, но я не какой-то избалованный, высокомерный придурок. Я не просил отца купить мне квартиру. Это инвестиция для него — как только я закончу университет Бриара и отправлюсь играть в НХЛ в Чикаго, он просто сдаст это место в аренду, как он делает с другими своими объектами недвижимости в Вермонте и северной части Массачусетса.


Тем временем, я могу наслаждаться своим пространством после того, как три года делил дом с Райдером и Беккетом. Два из них мы провели в Иствуде, нашем бывшем колледже. После того, как мужские хоккейные команды Иствуда и Бриара объединились, мы переехали в Хастингс, небольшой городок, ближайший к кампусу Бриара.


Диана возвращается в паре крошечных шортов и мешковатой футболке. Она без лифчика, и мои глаза непроизвольно опускаются на её затянутые соски, которые виднеются сквозь тонкую ткань.


— Прекрати смотреть на мои сиськи.


Я не отрицаю, что именно этим и занимался. Пожав плечами, я отвожу взгляд и делаю жест рукой, указывая на просторное помещение. — Помимо ужасного интерьера, здесь очень неплохо. Кажется, места даже больше, чем у меня. Сколько стоит твоя аренда?


— Я не арендую. И я не собираюсь говорить тебе, сколько стоит мой ипотечный платёж. Любопытный, да?


Мои брови взлетают. — Ты владеешь ей? Это круто.


Перейти на страницу:

Похожие книги