Читаем Право на одиночество полностью

– Намечаешь себе очередную жертву? Ты смотри, интрижка с директором по маркетингу может стоить тебе рабочего места.

Она отмахнулась.

– Нет, я пока другого охмуряю.

Я с подозрением посмотрела на подругу.

– Не переживай, это не Громов, – и Светочка подмигнула мне. Я, слегка обалдев, собиралась что-то ответить, но тут из кабинета выскочил сам Максим Петрович.

– Доброе утро, – он кивнул мне и Свете. – Наташа, только что звонил Королев, он вызывает нас с вами к себе прямо сейчас.

Я поднялась с места и поспешила к генеральному. Интересно, зачем мы ему понадобились в понедельник, с утра пораньше?..

– Как пришлись подарки вашим дочкам? – спросила я у Громова, пока мы топали к Королеву.

– Отлично, – он улыбнулся. – Правда, Лика придиралась, но она всегда так. Алиса же прыгала от радости. Особенно ей, конечно, книжки понравились, хоть они и на английском.

Мы вошли в приемную генерального. Катя радостно улыбнулась, кивнула нам обоим и сказала:

– Входите, Сергей Борисович ждет.

Но в кабинете нас ждал не только Королев. Рядом с ним стоял еще один мужчина. Довольно молодой, лет 27–28, высокий и мускулистый, светлые волосы, большие карие глаза… И тут я его узнала!

Сегодня утром, когда я уже была возле проходной издательства, этот человек перегородил мне путь и, улыбаясь (он, видимо, считал эту улыбку сексуальной), сказал:

– Девушка, какие у вас планы на сегодняшний вечер? Вы просто покорили меня своей красотой, и я хотел бы пригласить вас в ресторан.

Я удивленно посмотрела на него и ответила:

– Нет, спасибо, я обойдусь.

Попыталась пройти мимо, но этот нахал схватил меня за руку.

– Ну пожалуйста!.. Вы так прекрасны! Я не отпущу вас, пока вы не ответите мне согласием!..

От пафосности его речей меня покоробило.

– Если вы меня не отпустите, – холодно ответила я, выворачивая руку, – я громко закричу. Тут рядом сплошные офисы, охранников много, и по вашу душу найдутся.

После этого он меня все-таки отпустил, но выглядел при этом так, как будто больше всего на свете мечтает задушить. И вот – теперь этот бабник стоит рядом с Королевым и мило улыбается!

Впрочем, улыбка его померкла, когда он увидел меня.

– Максим Петрович, – услышала я голос генерального, – Наталья Владимировна, знакомьтесь, это Алексей Михайлович Молотов, наш новый директор по маркетингу.

Капец! Почему же мне так не везет…

– Я с Алексеем знаком, – сказал Громов, пожимая руку нашему новому директору. – Некоторое время назад работали вместе в «Ямбе».

Молотов кивнул и протянул руку мне. Ладно, сделаю вид, что я его не узнала.

– Очень приятно, – сказала я, вежливо улыбнувшись.

И второй раз – капец! Он мою руку не просто пожал – он ее поцеловал! И при этом так смотрел на меня своими глубокими карими глазами, что впору было ложиться и бить ногами об пол от восторга.

Но никакого восторга я не испытывала. Осторожно высвободив свои пальцы, я с трудом удержалась, чтобы не вытереть их о юбку.

– Максим Петрович – наш главный редактор, а Наталья Владимировна – его заместитель, – продолжал Королев. Я была не уверена, что Молотов его слышит – он просто сверлил меня глазами. И я была уверена, что Громов это заметил – он переводил удивленный взгляд с него на меня.

– Алексей Михайлович, – не снимая с лица вежливой улыбки, сказала я, – вы во мне дыру протрете.

Кажется, это его встряхнуло.

– Прошу прощения. Вы похожи на одну мою знакомую…

– Сергей Борисович, – мне это надоело, и я повернулась к Королеву, – прошу прощения, я сегодня первый день после выставки… Мы с Максимом Петровичем хотели бы узнать, когда и кому мы должны доложить о результатах переговоров.

– Есть несколько принципиальных моментов, – перехватил инициативу Громов. – И чем скорее мы это обсудим, тем лучше.

– Хорошо, – Королев немного раздраженно кивнул. – Тогда самое важное давайте обсудим прямо сейчас, а по остальному пройдемся на совещаниях. В том числе завтра, на новинках.

Я еле сдержала горестный стон. Чувствую, завтрашнее совещание продлится до ночи…

Мы сели за стол, и Громов принялся рассказывать генеральному о наших успехах. Особенно Королева впечатлил договор с Бриаром.

– Да ты что! – воскликнул генеральный. – Я даже как-то не ожидал… Обычно Томас никогда не изменяет своим принципам и не отказывается от предварительных договоренностей. Я думал, это безнадежное дело…

– Подписание договора – полностью заслуга Натальи Владимировны, – сказал Громов с гордостью в голосе, безумно напоминая мне в этот момент Михаила Юрьевича.

– И как вы это сделали? – поинтересовался Королев.

– Ловкость рук и никакого мошенничества, – я пожала плечами. – Просто он показался мне типичным дельцом, вот я и рассказала о преимуществах договора с нами. Принципы принципами, но кто же отказывается от таких условий?

Перейти на страницу:

Все книги серии Право на одиночество (версии)

Право на одиночество
Право на одиночество

Наталья – одинокая трудолюбивая пчелка, живущая в тишине опустевшей квартиры с кошкой Алисой. Она бежит на работу в издательство «Радуга», окунается в издательские дела с головой, лишь бы забыться и не вспоминать о смерти родителей.Но размеренная жизнь заканчивается с приходом на работу нового главного редактора Максима Громова, первое впечатление о котором нельзя назвать приятным. И все благодаря слухам, распускаемым невзлюбившими Наталью коллегами, они готовы ставить палки в колеса и всячески ее подставлять, только бы ее уволили или заставить уйти саму…Готова ли Наталья открыть сердце своим близким? Сможет ли решить, кто ей Антон – лучший друг или все еще первая любовь? Сможет ли противостоять обаянию Максима, который так внимателен к ней и добр?

Анна Шнайдер , Евгения Шамшина , Ника Соболева

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги