Другие были ошарашены не меньше.
– Твою мать! – пробормотал вампир, опускаясь на корточки. – Ты даешь, мужик!
– Угу, – пробормотал Эллиот, что-то жуя.
– Но… как… – пробормотала Марго, не решаясь подойти. – Он… жив?
Дайрон и Эллиот синхронно покачали головами.
– Мертвее не бывает, – спокойно сказал Эллиот.
– Изначальный уверял, что его кровь поможет уберечь тело от разложения, – произнес Дайрон, задумчиво смотря сквозь стекло на спокойное лицо Гарри.
– Изначальный? – удивился Эллиот. – Забавно!
– Но как? Каким образом?.. – Миша осторожно погладил стекло.
– Ты считаешь, что его следовало оставить там? – Дайрон интонацией выделил последнее слово.
– Ничего я не считаю, но… Есть надежда на…
– Не думай об этом, парень, – посоветовал Эллиот, поболтав кружкой. – Иначе рискуешь в ближайшее время сойти с ума.
Миша развел руками.
Маргарита впилась глазами в лицо Дайрона. Но оно было бесстрастно.
– А что это за цифры? – уточнил я, указав на экран.
– Заряд батарей, поддерживающих микроклимат, – пояснил Эллиот. – Не очень мощных, нужно сказать.
– Иначе ты бы просто не дотащил его, – заметил Дайрон.
– Возможно.
Эллиот допил свой бульон, смачно сплюнул в воду, и наскоро обтерев кружку тающим снегом, засунул ее в рюкзак.
– Пора, – заявил он Дайрону.
И из озера повалил пар. Снег растаял в считанные секунды, и темная пленка на поверхности воды стала стремительно светлеть.
И через несколько секунд мы стояли на краю огромной пропасти. Вода исчезла, а вместо нее, там, где у озера должно быть дно, с огромной скоростью неслись скопления облаков.
В спину ударил порыв ветра, который, впрочем, через несколько секунд стих.
Далеко-далеко, в нескольких километрах внизу, виднелись осенние леса, луга и извилистая змея реки с разбросанными по ней островками. Изредка это все подергивалось легкой дымкой, словно ветер шевелил растянутую высоко над землей маскировочную сетку.
Впечатление было таким, словно мы находились на дне исполинской каменной чаши, висящей на высоте птичьего полета над землей, с прорезанной в дне метровой толщины дырой километрового диаметра!
Словно две планеты, соединенные атмосферами посредством каменного горлышка.
Когда-то, в прошлой жизни, я смотрел неплохой сериал «Игра престолов», где показали вид из «Орлиного гнезда» – замка на скале. Но то, что сейчас было перед нашими глазами, не шло ни в какое сравнение.
Сквозь идеально круглую дыру, на краю которой мы сейчас стояли, свободно могло пройти звено пассажирских самолетов.
Маргарита вцепилась в мою руку.
Джейсон опустился на колени, и выпятив задницу, осторожно опустил вниз руку, ощупывая гладкую каменную стену. Потом полез вдоль края пропасти.
– Как Тони Старк после вечеринки… – прошептала мне на ухо Маргарита, рассматривая распластанного вампира.
– Как думаешь, если пнуть его, он успеет вызвать костюм? – отозвался я.
Она хихикнула.
Дотянуться до нижнего края стены вампиру не удалось, и он, вытащив головешку из костра, запустил ее вниз.
Замерев дыхание, все смотрели, как оставляя за собой тающий дымок, она исчезает внизу.
– Впечатляет? – усмехнулся Дайрон.
– Это что? – хрипло спросил Голубых, облизывая губы. – Вход в другое измерение?
– Смотря что измерять, – сухо сказал Эллиот.
– Но это же не наш… мир?
Дайрон покачал головой.
– Это мой… дом.
– А горячую воду часто отключают? – простодушно поинтересовался Голубых.
Но никто, кроме меня не оценил этой шутки. Выросшие в Европе банально не поняли ее.
Джейсон встал на ноги и скорчил гримасу.
– И где это мы? Назови-ка свой почтовый адрес, – обратился он к Дайрону.
– Тибет, Эмер! – сообщил я.
Эллиот и Дайрон разом вздрогнули.
– Ого, – сказал Эллиот, ни к кому не обращаясь. – А прогресс-то налицо!
Дайрон энергично помассировал лицо руками.
– О да, – пробормотал он и его лицо на миг приобрело какое-то совершенно человеческое выражение. – Я сам порой удивляюсь. Безмерно.
– Само по себе твое удивление мало чего стоит, – отрезал Эллиот, вскидывая рюкзак на плечо. – Надеюсь, ты не забыл, что лично я уже слишком стар, чтобы проводить ночи в горах, и сейчас, к примеру, безумно хочу глотнуть глинтвейну!
Дайрон покачал головой, словно прогоняя мысли прочь.
– Давай, Дайрон, – нетерпеливо сказал вампир, притоптывая, – заводи свою магию!
– Где-то была веревочная лестница, – задумался Дайрон, озираясь по сторонам.
Миша и вампир воззрились на него с таким видом, словно им предложили голыми станцевать в снегу.
Глядя на их вытянутые физиономии, Эллиот звонко расхохотался, подошел к краю пропасти, расстегнул штаны и стал мочиться вниз. Струя падала вниз, до нижней каменной границы, а потом исчезала, разлетаясь на ветру.
Маргарита осуждающе покачала головой.
– Если выберемся живыми, тебе в Ватикане не поверят! – предупредил я.
– Это уж точно, – устало сказал Дайрон, подходя к краю.
– Не то что не поверят, – усмехнулся Эллиот, повернув голову в нашу сторону, – а и предадут анафеме!
– Не замочи штанов, – пробормотал Дайрон, делая шаг вперед.
Марго вскрикнула, хватая мою руку.
Все вскочили.