Пич повесила трубку. Она чувствовала себя униженной, старой и мерзкой. Никогда еще она не была так оскорблена. Упав на кровать, Пич зарылась в подушку. Внезапно она почувствовала, что ей не хватает воздуха, и стала шумно со всхлипами дышать. Перед тем, как потерять сознание, она успела крикнуть только одно слово:
— Дрейк!
Вернувшись в сознание, Пич увидела Джима Аустина, сидящего у нее на постели.
— Ну как, получше? — спросил он, тепло улыбаясь.
Взглянув в лицо своему врачу, Пич не могла не улыбнуться про себя над горькой иронией судьбы. Сейчас, рядом, был мужчина, который, как и она, не мог удержаться от соблазна обладания молодым красивым телом кинозвезды. Но Джим женат, а она, Пич, одинока. Существенная разница. Она никому не делала больно, кроме себя самой. Или нет?
Пич припомнила жесткие безжалостные слова Алины, и слезы полились из ее глаз. Уткнувшись в подушку, она всхлипывала, сотрясаясь от рыданий. Джим попытался успокоить ее, но, видя, что истерика усиливается, сделал Пич укол димедрола.
Первый раз в жизни она узнала, что такое жестокий и несправедливый суд, и оказалась к этому не готова. До сих пор от превратности жизни ее защищала сначала родительская любовь, затем положение мужа. Пич не умела ограждать себя от ударов судьбы. Ранимая от природы, она была глубоко задета резкой критикой Алины.
Через три часа Пич очнулась от вызванного лекарством сна. Рядом с ней была Сара.
— Который час?
— Почти восемь. Как вы себя чувствуете? — тревожно спросила Сара.
— Не совсем хорошо, но… я уверена, скоро мне будет лучше.
И вновь глаза Пич наполнились слезами.
— Позвать доктора Аустина? Он сказал, что в случае необходимости готов провести у нас ночь.
Сара заботливо протирала лицо хозяйки холодной салфеткой.
— Не надо вызывать врача, Сара. Еще чуть-чуть, и все пройдет.
— Как насчет чашечки бульона и крекеров? Я попрошу Майлза побыть с вами, пока я все принесу.
— Не надо. Занимайся спокойно своими делами.
— Включить вам телевизор?
— Почему бы и нет.
Может быть, какой-нибудь сюжет отвлечет ее от мрачных мыслей и самобичевания.
Сара включила телевизор и положила на прикроватный столик пульт. Шли вечерние новости, и Пич постаралась сконцентрировать свое внимание на происходящем. Все, что угодно, лишь бы забыть разговор с Алиной. Однако жестокие слова глубоко врезались в сознание. Несмотря на то, что Пич легко могла бы опровергнуть все то, что сказала ей подруга, чувство вины оставалось. Ведь в глубине души Пич и сама понимала: то, что происходит у них с Джейсоном, — дурно. Она старалась заглушить это чувство. Слишком хорошо ей было с ним, и казалось, что Джейсон получает не меньше наслаждения, чем она. Как бы там ни было, но настало время поставить точку в их отношениях. Пич должна его забыть.
И вдруг на экране появилось знакомое лицо и побежали титры. Господи, реклама «Песочного человека»! И тут Пич поняла, как трудно будет ей вычеркнуть Джейсона из своей жизни. Всю оставшуюся жизнь его лицо будет преследовать ее с экрана телевизора, смотреть с обложек журналов, имя его будет мусолиться на светских раундах. Нет, стереть его из памяти не удастся.
Зазвонил телефон, но она не поднимала трубку. Через пару минут вошла Сара, объявив, что Джейсон звонит из Нью-Йорка. Поколебавшись всего мгновение, Пич попросила:
— Скажите ему… Скажите, что меня нет.
Глава 19
Последствия одного преступления
Мир в душе Грэйс наступил в тот самый момент, как она приняла решение. Теперь она знала, как должна действовать, сомнения и боль ушли. Сейчас, при разработке плана, Грэйс даже испытывала воодушевление. Первоначальная растерянность выбила ее из колеи, но сейчас, коль скоро выбор сделан… И выбор этот казался Грэйс вполне справедливым. Да, она возьмет грех на душу, но мир, безусловно, только выиграет, если лишится такого негодяя, как Джерри Кейси.
Он ответствен за страшное преступление — инцест. Одного этого достаточно, чтобы начать вендетту. Грэйс уже предвкушала то удовлетворение, которое испытает, приведя приговор в исполнение. Необходимо было выработать четкий план, так чтобы Кейси никак не могла связать Грэйс с предстоящей трагедией. Грэйс была совершенно уверена в том, что боль дочери из-за потери любимого человека ничто по сравнению с тем унижением, какое она испытает, узнав правду.
К счастью, между Грэйс и Джерри Кейси не осталось никаких связей. Никто, включая Дрейка, не знал настоящего имени ее соблазнителя. Необходимо все хорошо продумать, чтобы отвести любые подозрения от ее дочери: ведь в глазах полиции у нее могли быть мотивы для убийства.