Читаем Право на выбор полностью

Потом у меня случился срыв. Будто что-то сломалось внутри и не хотело восстанавливаться. И не мог припомнить, что послужило началом. Мэри, которая вдруг в одночасье стала ему противна или граф Хантингтон. Который однажды упомянул, что его бывшая жена, была куда лучше. И он с уверенностью мог утверждать, что она была бы достойной во всех смыслах.

Начал пить. И пил он много, что даже друзья и прислуга не узнавали его.

А Мэри раздражала с каждым днём, всё сильнее и сильнее.

Ещё через месяц, я очнулся в постели с женщиной. И настала череда любовниц. В один из дней Ричард сказал мне, что они всё похожи на моё первую жену. Тогда я разозлился на него и выгнал из своего кабинета. А когда понял, что он прав, разгромил и кабинет. Топя свою пустоту в очередной бутылки виски.

Ева.

Я сидела в перед горящим камином, держа спящего сына на руках. Любуясь тем, как он сладко посапывает.

Ко мне тихо подошла миссис Фрипп, протягивая письмо:

– Его только что доставили.

Я поблагодарил её и открыла письмо – читая его. Оно было от графа и графини Хантингтон. Они приглашали, почти настаивали на том, чтобы я была их гостьей. Графу Хантингтону сорок пять и я просто обязана посетить это грандиозное события.

– Странно…

После моего прибытия в Шотландию, через два месяца, мне пришло письмо от графини Хантингтон. Она сочувствовала, что я попала в такое положение. Буквально выложила на бумаге, всё, что происходит в Лондоне. И конечно же об Итане, ничего не упустила. Я сдержанно ответила ей и попросила, чтобы об Итане она мне больше не писала. Не хотела знать о нем ничего. Так мы и переписывались время от времени. Вообще-то я была удивлена тем, что они поддерживают со мной связь. Я больше, не человек их круга, да и на людей любящие сплетни они не похожи.

Я не стала отказываться от этого общения. В этом коварном мире, так необходимы друзья.

Но оставалась одна проблема, никто не знал что у меня есть ребёнок. И если я откажусь, то не удивлюсь, что по прошествии времени они сами приедут сюда. И тогда пиши пропало. Нужно отправить доверенного человека, чтобы снял мне дом. Так будет гораздо безопасней. А миссис Фрипп поможет мне с тем, чтобы о Колене никто не узнал.

Я уложила Колина спать, а сама быстро написала ответ. Надо собираться в дорогу, времени совсем не остаётся.

– Нужен подарок. – спохватилась я.

Было жаль уезжать отсюда. Ведь здесь за долгое время мне было спокойно. Я привела поместья в порядок, наладила торговлю овечьей шерсти. Моя предпринимательский талант был, как раз кстати. По началу всё мужчины качели головой. "Негоже женщине заниматься мужскими делами". Но они быстро опомнились, когда это начало приносить доход.

И уже через неделю, сделав              всё необходимые дела, мы отправились в дорогу.

 Итан.

 Я перебирал бумаги и мучался от очередного похмелья, когда           в мой кабинет, буквально      ворвался граф Хантингтон:

– Что ты творишь, мальчишка?! – потребовал граф. Он явно был чем-то недоволен, дыхал часто и тяжело.

Видно он очень торопился.

– Я думал, что с пьянками покончено, Итан.

Я совершенно не понимал в чем он меня обвинял, ведь я не пил уже два дня. Я промолчал лишь от того, что бесконечно уважал графа за подвиги и заслуги перед Британией.

Граф сказал, что ему сообщили, что я устроил какой-то разгром, на предыдущих карточных играх. Я старался ему объяснить, что начал не я. Не совсем я, если быть точнее. Но он меня явно не слушал.

Граф устало вздохнул и серьёзно посмотрел на меня:

– Через неделю у меня день рождения. Придёшь?

– Разумеется граф Хантингтон. Приму за честь.

Я с радостью принял его приглашения. Но был несказанно удивлён. С чего вдруг он решил устроить такой праздник. Ведь до этого он никогда не отмечал. Только в кругу своей семьи.

– Будь трезвым! – рявкнул он. Если учую хоть каплю спиртного, пожалеешь.

Иногда он вел себя, как мой отец. Вот только не дубасил по поводу и без.

Граф попрощался и уже дошёл до двери, но обернулся оставив ладонь на дверной ручки:

– И привели себя в порядок. – скривился от брезгливости. – От тебя несёт, как от беспризорного.

Я оставил это без комментариев.

– Самый последний алкоголик из Уйтсада будет опрятней. – сказал так тихо, что он подумал, не показалось ли ему.

Он понюхал себя, но ничего не унюхал, кроме запаха пота.

Уже вечером, когда собирался идти спать он спросил своего камердинера:

– От меня и в правду воняет?

– Нет, что вы ваша светлость. – опустил глаза в пол.

***

Ева.

Благодаря наёмным горничным к вечеру моё платье и причёска были готовы. На мне было великолепное синее платье, высоко поднятые волосы и выглядела я великолепно.

– Миссис Клиффорд, – сказала миссис Фрипп. – вы из тех женщин, которые после родов выглядит только лучше.

– Несомненно, миссис Фрипп.

После моего прибытия, меня проводили к графу и графине. Они тепло поприветствовали меня. Мы долго говорили о том, что произошло за время моего отсутствия. Люди разумеется шептались за моей спиной, но я делала вид, что не замечаю этого. Так было легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги