Читаем Право на завтра (СИ) полностью

Я услышала только, что скоро будет площадка, а потом камешек, за который я схватилась, выскользнул, и я начала падать. Мне очень повезло, что уклон все же был не девяносто градусов, тогда бы просто упала назад и разбилась, а порядка шестидесяти, что позволило мне проехаться на пузе метров десять вниз. Я разодрала все, руки (лыжными перчатками было неудобно держаться и я их сняла), лицо, штаны превратились в рванье, но жальче всего мне было земную куртку, которую словно кто-то исполосовал острыми когтями.

Кир кинулся ко мне и замер на полпути. Всматриваясь во что-то за моей спиной. Наверное, если бы мне сейчас не было так больно и обидно, у меня бы волосы на голосе зашевелились. Я медленно развернула голову, так и не поменяв положения «лежа на пузе».

Что ж, сейчас меня убивать никто не собирался. На уступе, который остановил мое падение, совершенно спокойно сидел Ирбис и разглядывал мое распластанное тело. В сознании прошелестело посланное им сочувствие, и я так же мысленно ответила благодарностью. Аккуратно, стараясь не делать резких движений, села.

- Ты там как, нормально? – громко спросил Кир. Я от него отмахнулась, давая понять, что не стоит лезть. Но Божественный зверь уже обратил на него свое внимание – посмотрел неодобрительно и стукнул по камням хвостом, вызвал обвал мелких камешков.

Потом в моем сознании вспыхнул мыслеобраз, разбавленный эмоциями Ирбиса, смысл которого сводился к вопросу «что они здесь делают»? В ответ, я как смогла более четко представила бессознательное тело гражданина Кейфа, которого доставляют к графу Сигуру в монастырь. Зверь некоторое время смотрел на меня изучающее, потом встал и прошествовал к центру нашей кавалькады.

Я одними губами прошептала всем указание замереть и подбавила чуть внушения. Не на всех подействует, конечно, но хоть какой-то шанс, что никто с перепугу не наделает глупостей.

Между тем, Зверь подошел к носилкам, которые, видимо в момент моего падения, опустили на землю, и уставился на световика. Удовлетворившись осмотром, он принялся в упор разглядывать всех членов нашего отряда. Несмотря на достойную цель нашего визита, он не собирался отлынивать от своих обязанностей и пропускать всех без разбору.

На проверку ушло некоторые время, за которое я успела окончательно продрогнуть и понять, что мне срочно нужно продезинфицировать раны, которые начали гореть и чесаться. А вот остальные успели, по-моему, поседеть. Все же непосредственное общение с подобными существами отнимает очень много нервных клеток.

Ирбис, тем временем, всех осмотрев и не увидев врагов, удовлетворенно муркнул, поднял хвост трубой, прямо как домашний шкодный кот, и почесал вверх. Правда, на сравнение с более мелким представителем семейства кошачьих, он послал мне волну праведного возмущения.

Через пару десятков метров Зверь остановился и недовольно воззрился на нас, оставшихся на том же месте.

- Ирбис приглашает следовать за ним. Он проведет нас безопасной тропой в скит, - сказала я, кивнув в сторону Священного зверя.

Что ж, на время о лечении моих царапин пришлось забыть. Мы следовали за нашим хвостатым провожатым, и его маршрут действительно давался легче. Или нам благоволила Айя?

Глава 10.

Граф Сигур нас встречал на самой кромке каменного плато, на котором располагался скит, а за ним чинно, сомкнув ряды, стояли больше десятка монахов. Жутковатое зрелище, надо сказать. Как только они нас увидели, то бросились помогать затаскивать гражданина Кейфа. Я, если честно, не рассчитывала на такой теплый прием, поэтому несколько оторопела, как, впрочем, и остальные.

Совместными усилиями наша ноша была втянута наверх, и ее тут же унесли послушники. За ними побежал барон Лери, но был остановлен скакнувшим прямо перед ним Ирбисом.

- Теперь мы о нем позаботимся, не беспокойтесь, - мягко сказал граф, кивнув на свою свиту.

- Это мой пациент! – возмутился целитель. – Я должен быть рядом.

- Сейчас в этом нет необходимости. Поверьте, о моем лучшем ученике позаботятся, к тому же, у вас есть чем заняться, - световик обвел рукой наши сильно потасканные ряды.

- Вы правы, - смутился барон и потупил взгляд.

- Кто старший экспедиции?

- Граф Лоор, к вам услугам, - Кир вышел вперед и поклонился почтенному старцу.

- Лоор, значит? Хорошо, очень хорошо. Граф, мне необходимо, чтобы вы в деталях описали, что произошло с Кейфом. Вас, леди Демур, я тоже попрошу присутствовать. Полагаю, вам срочная медицинская помощь не нужна? Да, всех остальной сейчас проводят в кельи, обед через час.

Я как заведенный болванчик покачала головой, в которой стояла звенящая пустота. Все плакала моя маскировка. Вот так буднично взяли и раскрыли мою великую, не побоюсь этого слова, тайну. Ой, что теперь будет…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже