Читаем Право первой ночи полностью

— Больно хорошо, — буркнул он, не скрывая удивления.

Однако с этой минуты все пошло наперекосяк. Настырный старикашка взялся за дело всерьез, не желая слушать ни отговорок, ни угроз. Он как ни в чем не бывало набуровил в ванну воды до самого края и уже подступился к Мику, явно собираясь его раздеть! Чтобы его, Мика, лапал какой-то поганец? Нет, господа, это уж слишком!

— Коли тебе так нравится ванна, — воскликнул Мик, — то и плавай в ней сам! — С этими словами он поднял старикашку на руки — тот оказался легким, как куренок, — однако Мик не сгреб его за шкирку, а вежливенько ухватил под мышки — и прямо в одежде опустил в воду. Ох и плюхнуло! На весь дом!

Но и теперь Мик старался действовать вежливо и аккуратно, по возможности не причиняя боли. Он просто хотел доходчиво объяснить, что плавать в горячей ванне пристало не настоящему мужчине, каковым считал себя мистер Тре-мор, а такому старому овощу, как Мильтон!

И все же шум, наверное, был на весь дом, судя по тому, как торопливо стучала каблучками по лестнице мисс Боллаш. Мик обмер от неожиданности, увидев ее на пороге.

Так-так-так! Нет, господа, его новую училку никак нельзя было считать уродиной! Вряд ли она тянула на писаную красавицу, однако — Господь свидетель — без шляпы Эдвина выглядела просто великолепно!

Первым делом бросались в глаза густые золотисто-рыжие волосы. Они отбрасывали на ее лицо тот теплый загадочный свет, что способен превратить самую унылую темную комнату в подобие Божьего храма. Россыпь веснушек на молочно-белой коже походила на следы какой-то волшебной золотистой пудры — такими они были яркими и в то же время мелкими, сливавшимися в одно пятно. Большие круглые глаза часто мигали за прозрачными стеклами очков. Но что действительно заслуживало внимания, так это ее нос. Длинный, тонкий, как клинок, с заметной горбинкой, он очень подходил к ее вытянутому лицу и худощавой фигуре. А кроме того, говорил о весьма сильном характере.

Впрочем, судя по всему, мисс Боллаш не очень волновало впечатление, которое она произвела на Мика.

А ведь она ему очень даже понравилась: яркая, необычная — ни дать ни взять лесная фея!

Но фея тут же явила Мику свой крутой норов.

— Ох, Мильтон! — всполошилась она. — Вы не ушиблись? Что вы себе позволяете, мистер Тремор?! Ваша ругань разносится по всему дому!

Мильтон и Мик принялись оправдываться.

— А какого черта он меня лапал?

— Нет, я не ушибся, хотя вымок до нитки...

— Я не собираюся плавать в вашей вонючей ванне! Ни о какой ванне давеча и речи не было!

— Ваша милость, если позволите выразить мое мнение, этому типу место не в ванне, а скорее в зверинце...

— Да я ни за какие деньги не позволю какому-то старому хрычу...

— Довольно! — отрезала она. — Довольно сквернословия, мистер Тремор!

Ах ты, неблагодарная баба! Мик гордо расправил плечи и как можно спокойнее заявил:

— Да будет тебе известно, голуба, что кабы не мое «сквернословие», — тут он виртуозно повторил ее собственные интонации, хотя понятия не имел, что обозначает это слово, — я торчал бы тута в чем мать родила, со всеми причиндалами напоказ!

Наконец-то ее пробрало аж до самых печенок! Голубые глаза сделались размером с плошку и подернулись ледяной серой дымкой.

Вот и ладненько! Хоть ненадолго она умолкла! Мик, имевший обычай ковать железо, пока горячо, снова попытался объясниться:

— И не надо вешать мне лапшу на уши, будто ваши мужики готовы трепыхаться в ванне, как цыплята, которых вымачивают на обед...

— Мистер Тремор, уверяю вас, джентльмены всегда принимают ванну...

— Да откуда тебе про то ведомо? Ты че, сама видала, как они плавают в ванне?

Эдвина озадаченно наморщила свой веснушчатый лобик и обратилась за помощью к вымокшему до нитки слуге, неловко перевалившемуся через край ванны:

— Мильтон, вот вы... вы принимаете ванну, не так ли?

— Безусловно, мадам. Только перед этим я обычно раздеваюсь.

— Ну вот и допринимался! — с воодушевлением подхватил Мик. — Теперь понятно, почему он так похож на старую вешалку! Слишком много воды...

Мик выразительно умолк, не обращая больше внимания на выполосканного им старикашку, однако на Эдвину его аргументы почему-то не действовали. Она сердито поджала губы и заявила, качая головой:

— Вы должны принять ванну!

Мик видел, что дамочка растерялась и не знает, как заставить его лезть в эту лохань. Она не только растерялась, но и расстроилась. Так расстроилась, что Мику стало ее жалко. Он уже готов был уступить — ради нее. Но ради себя решил настоять на своем:

— Я никому ничего не обязанный! И заодно заруби себе на носу: мои усы останутся там, где были, — у меня на губе!

Перейти на страницу:

Похожие книги