Читаем Право первой ночи полностью

Коршун подошел ко мне. Невероятного усилия воли стоило не отступить назад, вообще не шелохнуться.

– Чего ты добиваешься, олененок? – Глаза Ферта, казалось, были еще темнее, чем обычно.

– А разве непонятно?

– Алана, не искушай меня. Я ведь так и не использовал свое право первой ночи.

Дьявол, укуси меня за пятку, такого поворота событий я точно не ожидала!

– Ты… ты не можешь так поступить со мной… – прошептала я.

– Уверена? – насмешливо приподнял бровь Ферт. – Настолько хорошо меня знаешь?..

– Ты дворянин, человек чести! – с уверенностью, которой не чувствовала, выкрикнула я.

– Похвально, что ты обо мне такого мнения, – хищно улыбнулся виконт. – Но что бесчестного в том, чтобы исполнить закон?

Еле касаясь, Шейран провел пальцами по моему обнаженному плечу. Я вздрогнула и отшатнулась.

– Мы не в Эрлии! В Риане этот чертов закон давно отменен!

– Ты видишь рядом кого-то, кто может мне запретить? Помешать?

Я судорожно искала выход из ситуации, в которой по собственной дурости оказалась, и не находила. Что же делать? Что?! Если Шейран решит воспользоваться своим правом, я даже магией не смогу его ударить – она на него не действует!

– Ты не… – прошептала я.

– Ладно, олененок, пошутили и хватит, – усмехнулся Ферт. – Как я уже говорил, бояться меня не стоит. Провоцировать, впрочем, тоже. Так зачем это представление?

– А?.. Я… в общем…

– Ну же, говори, – поторопил меня Шейран. – Не бойся, не съем я тебя. Даже не покусаю.

– Мне переодеться не во что! – выпалила я и указала на серое платье, лежащее в углу комнаты. – Не это же надевать.

– Женщины! – простонал Ферт. – Вы из такой мелочи способны сделать проблему.

Я обиженно насупилась и промолчала. Вообще-то сказать я хотела коршуну много чего нежного и ласкового, но вовремя прикусила язык.

– Могла бы попросить Эллину раздобыть чистый наряд.

– Вряд ли она стала бы мне помогать, – проворчала я.

Шейран хмыкнул, а затем кивнул:

– Твоя правда… К слову, ты обо мне слишком плохо думаешь. Я пришел, чтобы проводить тебя до ближайшей лавки с одеждой. Так что надень пока старое платье… Я даже буду столь любезен, что выйду, дабы ты могла переодеться.

– Но я не могу идти в этом, – опять указала на кучу тряпок. – Мало того, что платье грязное и мне велико, так и выгляжу я в нем как гулящая девица.

– Думаешь, в простыне выглядишь лучше? – Ферт демонстративно окинул меня взглядом с головы до ног. – Хотя… не могу не признать, лучше. Но если в таком виде будешь разгуливать по улицам, то местные жители, боюсь, не поймут.

– И… что же делать?.. – как-то совсем растерялась я.

Виконт на пару секунд задумался, а затем вздохнул:

– Подожди. Я что-нибудь придумаю.

– И обувь раздобудь. Пожа-алуйста!

В ответ мужчина только усмехнулся и вышел из комнаты.

Я осталась одна, мучаясь от противоречивых чувств. Злилась на себя, на Шейрана, испытывала облегчение, что ситуация разрешилась, но в глубине души таилась червоточинка разочарования… Да что со мной такое?! Неужели я влюбилась в самоуверенного наглеца, что с легкостью играет чужими жизнями? Отдала сердце врагу, который продаст меня, стоит ему узнать, кто я такая?.. Нет, быть того не может! Это просто страсть, влечение, когда рядом с тобой такой мужчина, как Шейран Ферт, сложно остаться равнодушной.


И получаса не прошло, как в комнату вбежала молоденькая служанка, еще совсем девочка.

– Госпожа, не сочтите за оскорбление, но больше ничего не нашлось, – пролепетала служанка, расправляя на кровати голубое платье. На пол девушка поставила кожаные башмачки.

И одежда и обувь были простенькие, явно ношеные.

– Твое? – поинтересовалась я.

– Да, – склонила голову служанка. – Вы не думайте, госпожа, все чистое.

– Спасибо.

– Вот еще… – девушка, смущаясь, протянула мне сверток.

– Что здесь?

– Э… все чистое, – вновь повторила служанка и выбежала из комнаты.

В свертке обнаружилось нижнее белье. Опять-таки простенькое, ношеное, но девчушка не соврала, чистое.

Давненько меня госпожой не называли. Да и нижнее белье за слугами прежде донашивать не приходилось. Но все бывает в первый раз. А от брезгливости меня жизнь отучила.

Платье пришлось почти впору, разве что оказалось тесновато в груди. Башмаки были чуть великоваты, но я надеялась, что до лавки идти недалеко и ноги в кровь сбить не успею.

От гостиницы до лавки идти оказалось и правда всего ничего, повезло.

Верхнюю одежду и обувь Ферт мне выбрал сам, а вот подбор белья доверил продавщице, за что я была ему безмерно благодарна. У меня и так с виконтом весьма странные запутанные взаимоотношения, еще не хватало, чтобы он мне белье выбирал.

Когда через некоторое время я рассматривала себя в зеркале в комнате для примерок, то пришла к выводу, что одежда мне досталась практичная, немаркая, удобная, иными словами, сугубо функциональная.

Перейти на страницу:

Похожие книги