Читаем Право первой ночи для повелителя драконов полностью

– И что же за книги читают юные дамы в столь поздний час? – поинтересовался Дартрейн, хотя наверняка прекрасно всё разглядел, и заветные томики, подхваченные потоками драконьей магии, выскользнули из цепких девичьих пальчиков и оказались в его руках. – М-м-м, какие заманчивые названия... Не изволите ли объясниться, досточтимые сиеры?

– М-мы... – начала было беленькая и отчего-то покосилась на занавески у окна, но потом отвела взгляд. Неужели надумала сбежать?

– Д-для общего развития взяли п-почитать, – продолжила за неё тёмненькая.

– Вот как, – мужчина нарочито медленно листал одну из книг. – И что же тут у нас? Так... Приворот по портрету... Приворот по отпечатку ауры... Приворот на крови... Любопытно-любопытно. Неужели вы собрались приворожить кого-то из моих слуг? – приподнял он брови в притворном удивлении. – Или, быть может, военачальников? О нет, не говорите мне, что это кто-то из наместников!

– Вовсе нет! – воскликнула темноволосая. – Это... – и замолчала.

Ха, естественно. Как она могла открыто заявить, что собиралась приворожить самого повелителя, нарушив сразу несколько правил отбора?! Заикнись о чём-то подобном – и с треском вылетела бы из дворца этим же вечером.

– Ну же, сиера Киртон, продолжайте, – подбадривал чешуйчатый. – Или за вас ответит ваша подруга? – глянул он на светленькую, которая буквально съёжилась под его взглядом. – Что скажете вы, сиера Барис? Я с удовольствием вас выслушаю, дорогая невеста, – и намеренно заправил волосы за ухо с той стороны, где у него были шрамы на лице, закономерно вызвав испуг и отвращение на мордашках девиц.

Итак, всё с ними понятно. Дартрейн нужен им не больше, чем они ему. Как и говорила матушка Янара, их цель – оказаться в его покоях ради своих семей, а на самого повелителя, к сожалению, плевать. И так Ксюше обидно за него стало... Да он же замечательный! И хотя временами основательно её подбешивает, но для дракона красноволосый вообще образчик адекватности и привлекательности.

– Что ж, раз уж на вас напал приступ внезапной немоты, мне не остаётся ничего другого как принять меры, – развёл он руками. – Отныне невестам запрещено посещать дворцовую библиотеку, даже в дневное время, – распорядился правитель. – Здесь слишком много соблазнов для столь нетрезвых умов. М-да, надо было предусмотреть этот момент и поставить более сильные защитные чары... Завтра вам озвучат наказание за эту ночную прогулку, а пока посидите в своих комнатах под домашним арестом.

– Н-но повелитель, – запаниковала сиера Киртон.

– Я не повторяю дважды, – перебил её чешуйчатый. – Сиера Цартрейн, – окликнул он, слегка повысив голос, – вас всё это тоже касается. Выйдите, пожалуйста, из укрытия. Аромат ваших духов щекочет мне ноздри ещё с порога...

Пару мгновений ничего не происходило, а потом занавеска, на которую недавно смотрела сиера Барис, шевельнулась, и из-за неё показалась огненноволосая девушка с сияющими жёлто-оранжевыми глазами. Драконица. Её богатое одеяние огненного цвета лишь подчёркивало высокий статус, а держалась она так, словно не нарушила никаких правил и имеет полное право сжимать в руке книгу «Редкие яды». Нет, сначала надпись на книге гласила «Редкие растения», но стоило повелителю повести рукой, как иллюзия, созданная драконицей, развеялась, и на обложке проступило истинное название фолианта. А хитра девица, хотя бы попыталась замаскировать запретную книженцию.

– О-о, а вы, как я погляжу, решили действовать радикально, – не оставил без внимания сей факт правитель. – Неужели обнаружили в замке крыс, от которых непременно нужно избавиться?

– Обнаружила, повелитель, и немало, – откликнулась та, сделав лишь символический поклон. Хм, а наглости девице не занимать, даже в такой ситуации гордыня так и прёт. И под крысами она наверняка имеет в виду менее удачливых соперниц.

– Что ж, тогда я обязательно приму меры, чтоб каждая КРЫСА, – выделил он это слово, – рискнувшая проникнуть в замок, была поймана и обезврежена, – и пронзил бунтарку взглядом.

Та попыталась противостоть столь же пронзительным взором, но в итоге вынуждена была уступить и, поджав губы, опустила глаза, но пальцы, держащие книгу, почти вцепились в обложку. Так-так, кажется, эта высокомерная дама метит вовсе не на место в гареме, а не против занять трон повелительницы. Угу, размечталась!

– Это вам больше ни к чему, – сделал манящее движение Янар – и книга, выпорхнув из руки рыжеволосой, оказалась у него. – А вам, сиеры, уже давно пора вернуться к себе, – поток его магии подхватил двух человечек и буквально вытолкнул из библиотеки, после чего за их спинами захлопнулась дверь.

Драконица, так и оставшаяся стоять с гордо поднятой головой, вздрогнула от этого звука, но гонору не убавила.

– Это всего лишь книга, я никак не нарушила закон, – заявила она, кажется, чувствуя свою правоту.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Зериса

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика