Читаем Правоверный полностью

— С подругой. В Дамаск мы прилетели три дня назад. Однако вчера с ней вышли на связь родственники, и сообщили, что серьезно заболела ее мама. И вот, я одна. — Женщина слегка пожала плечами и бросила на Фила смущенный взгляд.

— Когда-то я уже работала в Дамаске, в турагентстве, вот и решила показать город подруге. Но, как вы видите, — увы. — Женщина удрученно приподняла и опустила плечи.

— Может быть я смогу заменить вам подругу? Я не знаю Дамаска, и вы могли бы мне здорово помочь. — Посунулся к столику Фил.

— Даже не знаю, — смутилась незнакомка, и лукаво улыбнувшись, добавила, — я подумаю над вашим предложением.

— Фу ты, дьявол, — чертыхнулся про себя Филипп, вспомнив что Сантини уже обещал ему напарницу. Но тут же себя успокоил, — ничего, время покажет…

— Я надеюсь, у вас есть имя? — снова улыбнулась она, бросая внимательный взгляд на собеседника.

— Филипп… Филипп Джексон, — слегка растерявшись, как из пушки выпалил Фил, и смущенно протянул через столик руку.

— Ну, наконец-то, — засмеялась женщина, — а то я уже подумала, что у вас и имени нет, и ответно коснувшись протянутой руки, коротко произнесла, — Джулия, и тихо добавила:

— Какие у вас голубые глаза, Фил. Вам не говорили об этом женщины?

— Вы первая, Джулия, — смущенно пробормотал Филипп, не отрывая взгляда от выразительного лица женщины.

Эту женщину нельзя было назвать красивой. Она была просто привлекательна. Легкий светлый костюм красиво подчеркивал ее стройную изящную фигуру. Тронутое мягким загаром точеное с греческим профилем лицо, гладко зачесанные и стянутые на затылке темно-русые волосы, и блестящие карие глаза, — делали ее похожей на симпатичную, и уверенную, в себе деловую женщину.

В течение того короткого времени, что он поживал в Штатах, у Филиппа конечно же были женщины. Но все это были «бабочки-однодневки», которые практически сразу забывались. Он никогда не задумывался над серьезностью отношений с той или иной женщиной. Может быть она ему еще не встретилась? Возможно и так. Ему почему-то вспомнился инструктор учебного центра ЦРУ, поляк по национальности. В разговорах о женщинах он всегда ненавязчиво давал понять, что не одобряет мужчин чрезмерно увлекающихся женщинами. Нет, он не был женоненавистником, и тем более, гомосексуалистом. Просто он знал, что работа в разведке и женщины, абсолютно несовместимый тандем. По его мнению, должно быть что-то одно…

— Эй, мистер Мечтатель, где вы? — легкое прикосновении руки Джулии, заставило его вернуться на «землю».

Он виновато улыбнулся и посмотрел на часы. Стрелка стояла на 19.00 местного времени. Он вздохнул, нужно было возвращаться в номер и готовиться к завтрашнему дню.

Словно угадав его настроение, Джулия положила рядом с пустой чашечкой несколько монет, и виновато улыбнувшись, сказала:

— К сожалению, мне пора. За оплату не беспокойтесь, здесь хватит за все, и даже на чай, — кивнула она на оставленные ею монеты, увидев, что Фил полез в свой карман.

— Вас проводить? — смущенно улыбнулся тот, касаясь руки Джулии.

— Нет, нет, — торопливо произнесла та. — Мне нужно срочно решить ряд вопросов, и улыбнувшись, добавила:

— Не обижайтесь. Я пропадаю не надолго. — И помахав рукой, быстрым шагом устремилась к выходу.

Какое-то мгновение он смотрел вслед Джулии, и только потом, тяжело вздохнув, направился следом.

Он медленно шагал вдоль небольшой улочки, идущей вглубь квартала одноэтажных, и реже, двухэтажных домов. По обе стороны улочки гудели торгующие многочисленными товарами, небольшие магазинчики. Тут же, между ними, выдвигаясь столиками на тротуары, под сенью зеленых кипарисов, прятались обязательные для Дамаска кофейни.

— Почти также, как в Пешаваре, правда вместо кофе, там чай, — улыбнулся про себя Фил, бросая в их стороны взгляды.

Багровое солнце медленно опускалось к горизонту. Зная не понаслышке, что в странах Востока ночь наступает сразу с закатом солнца, Фил развернулся, и быстрым шагом направился в сторону отеля. За ним, словно тени, скользнули две одетые в темные одежды фигуры.

Получив из рук приторно улыбающегося портье ключи, он медленно поднялся в номер.

Не нужно быть сотрудником разведки или контрразведки, чтобы понять, что в его отсутствие кто-то копался в его вещах. Его дорожная сумка подверглась осмотру, и довольно таки грубо. Ему явно давали понять, что он находится под «колпаком».

— Ну и хрен с ними, каждый занимается своим делом, — хмыкнул он, бросая взгляд на лежащую на кровати, там, где он ее и оставлял, дорожную сумку. Единственно, что было не так, — был приоткрыт клапан бокового кармана, тогда как он его закрывал полностью.

Приняв душ и сменив одежду, решил спуститься в ресторан чтобы поужинать. В большом зале было много свободных мест. Вкусно пахло острыми соусами, вином, кофе и сигарным дымом.

Под огромными ветвистыми листьями декоративной пальмы виднелся свободный столик. Не успел опуститься на стул, как сразу появился официант, предложивший широкий выбор напитков и закусок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее
Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы