Читаем Праздничный переворот или двое на крыше не считая громоотвода (СИ) полностью

— Игра? По-твоему, я играюсь, щенок? Да ни черта ты не понимаешь, мальчишка, и навряд ли поймешь потом! Сила? Да плевал я на нее! Я ненавижу это чертово слово, из-за которого в этом мире пролито столько крови, и тебе, сосунок ты монаший, никогда этого не понять!!! — Полудемон еще раз приложил притихшего пацана спиной о скалу, после чего выпустил и, отвернувшись, сказал: — Верну я тебе твое драгоценное оружие, если тебе так будет легче. Сиди и жди тут.

Выговорившись, сын Спарды исчез в синей вспышке, оставив молодого рыцаря переваривать услышанное.

Через несколько минут к понуро сидящему Неро неспешно приблизилась Мери.

— Я смотрю, ты нашел его слабое место! А у тебя талант – я его уже почти семь лет ищу, а тут вот так сразу… Но ты все же поаккуратнее с ним… Он у нас знаешь ли, ранимый ударный и ранимый одновременно… – Заметила девушка, чем ввела юного воина в еще большее замешательство. Убедившись в произведённом эффекте, она снова ушла осматривать окрестности.

Примерно через десять минут вернулся Данте – он появился все в той же синей вспышке, держа в руках пистолет и Алую Королеву. Бросив оружие к ногам задумавшегося парня, и, сказав усталым голосом: « Ну что, доволен?» , полудемон свалился без чувств.

— Эй, ну что разо.. оопа! Это что это с ним? — подошедшая на шум Леди с удивлением оглядела неподвижно лежащего полудемона и груду валяющегося рядом оружия. Неро ничего не ответил – просто поднялся, собрал разбросанные вещи, и пихнул их в руки удивленной девушке со словами: «Понеси пока». После чего обернулся к упавшему охотнику, поднял его с земли,и, перекинув через плечо,молча направился к мерцающим огням далекого города.

====== Часть 19 ======

— Ох ты ж! – Данте испуганно отпрянул, когда, очнувшись, увидел перед собой свою же крайне взволнованную физиономию. С трудом вспомнив, что произошло накануне, и, осознав, что сейчас эта рожа принадлежит Неро, несчастный демон успокоился, и опять рухнул на что-то мягкое и знакомо пахнущее. С любопытством повертев головой, сын Спарды обнаружил себя лежащим на своем же красном плаще посреди полуразрушенного здания во все тех же джунглях. Голова раскалывалась надвое, как с глухого похмелья, а силы казалось совсем оставили многострадального охотника. Скосив глаза на тень справа по курсу, уставший полудемон увидел понуро сидящего и обхватившего руками колени парня.

— Эй, ты чего такой хмурый, малыш? Ты учти, вернешь мне мою тушку с морщинами – поменяюсь обратно и верну потом твою с жутким похмельем, и предварительно всех девушек в Фортуне перетра…

— Прости. – Пробурчал Неро.

— Не понял? – От неожиданности у сына Спарды включились аварийные тормоза, и мысль потерялась в дебрях удивления.

— Ну-у это-о… Прости, за то, что я тебе наговорил. Я был…м-м-м…неправ. Вот. – Молодой рыцарь отчаянно притворялся, что говорит с соседней стеной.

— Хм, а похоже, ты все же не такой наглый, как я думал. – Усмехнулся Данте, приподнимаясь на локтях и разглядывая спину покрасневшего парня. – Ха! Не знал, что умею краснеть! Научишь потом?

— Научу.— Буркнул себе под нос смущенный рыцарь.

— Ну вот и здорово! А теперь лицо попроще и давай рассказывай по порядку, куда ты меня приволок, куда делась Леди и что успел выяснить. – Расхохотался сын Спарды.

— А-а-а-а…. Ну это… я не знаю… — Стушевался напарник.

— Что не знаешь? – уточнил пострадавший.

— Ничего не знаю. Ни про Леди, ни по направление…. И ничего я не расследовал – Пробурчал молодой воин.

— Ну да и хрен с ним! Предлагаю заняться исследованием! – Вдруг весело замети неугомонный охотник, роясь в карманах. Примерно спустя минуту ожесточенных поисков, довольный демон выудил какой то пакетик. И показал его содержимое любопытному рыцарю. Последний удивленно покосился туда, и, двумя пальцами выудив странный засохший листик красного цвета, подозрительно уточнил:

— Э-э-э… Данте, и откуда ты взял этот гербарий?

— Да не знаю! Свистнул у тех дамочек в баре, что тебя опоили… Похоже, это что— то крайне странное! От его запаха кружится голова, хотя обычно на меня не работают никакие наркотические вещества. Похоже, это какая-то демоническая дурь… Э-м-м, Неро? Что ты делаешь с листочком, позволь узнать?

— Шую… Крфедо гофорил, што так опфределяют наркофики… — Прочавкал образцовый оперативник.

— Подозреваю, что у тебя в Ордене все так делают, иначе б они построили себе Спасителя покультурнее, а священника выбрали поадекватнее…. – задумчиво выдал опытный полудемон. – Но вообще-то, наркоту проверяют по друго…

Данте снова осекся: юный дегустатор обернулся к нему с физиономией, по которой можно было писать картину « Дебил обыкновенный». Улыбка расплылась до ушей, придавая небритой роже странно-пугающее выражение безграничного счастья.

Всерьез испугавшийся за целостность молодой психики, сын Спарды осторожно позвал напарника:

— Малы-ы-ыш?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы