Читаем Праздник мертвецов (СИ) полностью

– Допустим. Но ты так и не ответил на мой первый вопрос.

– К какой семье я принадлежу? Да к той самой, которую мы сейчас обсуждаем. Торнео Миртон, к вашим услугам.

– Миртон?! И я должна в это поверить?

– Я же говорил, – усмехнулся босс. – Но сейчас это не имеет значения. Важно другое: если ты будешь хорошо себя вести и перестанешь дуться на меня из-за сделки с Арганелом, то, быть может, в один прекрасный день сможешь присоединиться к моим исследованиям и, в том числе, лично изучить записи моих предков. Да, все они лежат там, – Торнео мотнул головой в сторону штаба.

– Ничего не понимаю, – пробормотала Шенни. – Вся семья Миртонов живёт в Нориаме и зарабатывает арендой призванных. Каким образом один из них мог оказаться здесь, в лесу, да ещё и прихватить с собой семейные записи?

– Очень просто. Не получив доходов за своё изобретение, Миртоны разочаровались и прекратили все исследования. Поэтому, когда родители решили, что лишний рот в семье ни к чему, и попросили меня на выход, никто не стал препятствовать моим попыткам забрать с собой записи.

– Так тебя просто выгнали?

– Скорее, я сам ушёл. Семья лишилась своей славы и перспектив. Мы часто ругались из-за этого, и в какой-то момент я понял, что более не желаю оставаться в своём доме. Тогда я собрал пожитки, покинул Нориам и сколотил эту банду, но это уже совсем другая история.

– И теперь, значит, ты решил продать мои исследования, чтобы профинансировать свои?

– Всё ещё дуешься?

– Скорее, всё меньше понимаю, что тут происходит. Зачем кому-то выгонять дееспособного некроманта, который обеспечит семье стабильный доход с аренды своих призванных? В твоей истории что-то не сходится. Точнее, в ней не сходится вообще ничего!

– А ты умнее, чем ка… – босс вдруг зашёлся в приступе кашля. – Чем кажешься. Обещаю, ты получишь ответы на все свои вопросы и даже поможешь мне с экспериментами, как только я решу, что тебе можно доверять, и что ты не собираешься ничего выкинуть в отместку за продажу твоих записей.

– Помогать тебе? С какой бы стати?

– Ну, если ты предпочитаешь и дальше сидеть в этой клетке…

– Босс, разгрузка закончена. – Виртон на ходу похлопал ладонями друг о друга, сбивая с них пыль.

– Надеюсь, ничего не разбили?

– Почём мне знать, мы с Агером другое таскали. В наших здоровенных коробках ничего не звенело.

– Ладно, пойду осмотрю товар. Подумай над моим предложением, – обернулся он напоследок к Шенни, после чего удалился в штаб.

– Соглашайся, чего тут думать, – сказал Дариан, когда он ушёл.

– Наверное, так и поступлю. – Шенни легла на тюфяк, подложив руки под голову. – Не то, чтобы меня интересовали исследования Миртонов, но сидеть в клетках и правда уже надоело. Да и тебя после этого тоже наверняка выпустят. А ещё… Торнео явно что-то недоговаривает. И мне любопытно, что он скрывает.

– А может, он просто врёт, и никакой он не Миртон, а обычный рядовой некромант?

– А реквизит он, значит, для забавы купил? Нет, если в ящиках то, что я думаю, это стоит немалых денег. Торнео настроен серьёзно, и я надеюсь, что вскоре разузнаю всю правду.

***

Вечером разбойники вчетвером уселись возле клеток, разложив на столе шерби.

– Ты что, заболел? – спросил Агер у Виртона, когда тот закашлялся, потянувшись рукой к своей фигуре.

– Да хрен его знает. Видимо, продуло, пока потел на разгрузке.

– Меня тоже сегодня пару раз прихватывало, – вставил Фарио. – Может, Дмитр какую заразу из города притащил?

– Да откуда она в городе возьмётся? Там же одни ходоки кругом.

– Может, они болеть научились?

– Ну да, вот так взяли и научились.

– А что, это идея: создать ходоков, разносящих болезни. Их и не заподозрит никто. Надо сказать боссу, чтобы изобрёл такую штуку.

– А нахрена? Ты что, Нориам собрался захватывать?

– Нам-то он на кой сдался? Продадим кому-нибудь за кругленькую сумму, а там пусть сами решают, на что эту ходячую инфекцию приспо… – Агер закашлялся, прервавшись на полуслове.

– Точно зараза, – произнёс Зенан, глядя на охотника.

– А может, это ты нас чем траванул? – предположил тот, когда кашель отступил. – Руки-то хоть моешь перед готовкой?

– Ох, будет у кого-то завтра суп с харчками, – пробормотал Фарио, увидев обиженное лицо повара.

– Ходи уже, твоя очередь, – насупился Агер.

***

Иногда пленникам случалось проснуться раньше остальных и со скучающим видом наблюдать, как пробуждается форт, но чаще их будил Зенан, принося завтрак. Этот день стал исключением: от сновидений Дариана и Шенни оторвали тревожные крики.

– Фарио! Срочно в казарму!

– А, чего…

– Просыпайся уже! Лайкон не дышит!

Недовольно подняв головы и поморгав глазами, пленники увидели Дмитра, который с непривычным для него беспокойством уже стаскивал часового со стула, пока тот пытался оклематься и понять, что происходит. Фарио был лекарем – или, по крайней мере, понимал в этом деле чуть лучше, чем остальные разбойники, – поэтому именно он отвечал в форте за оказание медицинской помощи.

– Да погоди… – не договорив, он согнулся пополам в приступе кашля, затянувшемся почти на минуту, пока медик не упал на землю, полностью лишившись сил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже