Читаем Праздник волка полностью

— Все. Мы больше не встречаемся с другими оборотнями. Когда мы это делаем, они все говорят: Эй, это и есть та сумасшедшая медведица с ее сумасшедшим детенышем. Ты Альфа этой стаи, и пахнешь нормально. Не больной или сумасшедший. У тебя хорошо получилось. Думаешь, я тоже смогу это сделать?

— Как тебя зовут, парень? — Дрю не мог говорить об этом с кем-то, чьего имени он не знал.

Мальчик почесал голову.

— Ледо. Странно, правда?

— Ну, Ледо, нет ничего постыдного в том, чтобы быть странным. Лучшие люди, которых я знаю, всегда были странными. И никогда не позволяй никому вешать на себя ярлык. Если твоя мама — кошмар, убирайся от нее, когда станешь достаточно взрослым. В ту секунду, когда станешь выглядеть как взрослый мужчина, ты изменишься и пойдешь искать свой путь. Если смогу, когда ты подрастешь, я помогу тебе.

Ледо фыркнул.

— Мистер, когда я стану достаточно взрослым, чтобы быть мужчиной, тебя здесь не будет.

Они начали играть молча, пока Ледо не почувствовал запах матери и не побежал в ее сторону. Дрю стоял у дерева и смотрел, как ребенок исчезает. Пошел снег, и Дрю снова принял волчью форму.

Завтра зимнее солнцестояние. Ему нужно бежать со стаей и его парой, которой нужно дать некоторые обещания.

Глава 6

Бетти не хотела опаздывать. Она вела грузовик так быстро, как только могла. У них было шесть часов до того, как Дрю позовет ее на зимнее солнцестояние, а затем начнется вечеринка, какой стая никогда не видела. Она похлопала сидение рядом с ней, чтобы убедиться, что оно действительно там. У них никогда раньше не было Рождества, и у нее никогда не было причин покупать Дрю подарок в декабре.

Она не побоялась человеческого торгового центра, чтобы достать ему эту чертову штуку, и она хотела забрать ее домой, завернуть и поставить на видное место перед тем, как Дрю поведет стаю в день зимнего солнцестояния. Машина взвизгнула и издала странный шум, прежде чем повалил черный дым. Дергая за руль, Бетти свернула машину с дороги.

— Дерьмо. — Она стиснула зубы. Очевидно, ей нужно было, чтобы кто-то посмотрел ее, прежде чем она поехала. Машину Дрю они иногда использовали, ее машина долгое время стояла на месте. Когда она выехала без проблем, она предположила, что все в порядке.

Бетти достала свой мобильный. Она почти никогда не пользовалась устройством; никто не пользовался на вьючной земле. Хорошо, что она не забыла зарядить его и взять с собой. Кто-то должен был прийти за ней, так как она понятия не имела, что делать с машиной.

Она должна быть девицей в беде и ждать спасения, так как она не рискнет быть пойманной за пределами границ стаи.

Бетти села на свое место и набрала номер. Через секунду ответил Джексон, механик стаи. Он был воспитан людьми, но вернулся в стаю. В отличие от некоторых других, холодное приветствие Джексона нисколько не беспокоило Бетти. Он был хорошим, твердым, веселым членом их маленького мира.

— Алло? — Мужчина закричал в телефон, что не предвещало ничего хорошего, так как он не мог услышать ее.

— Это Бетти. Ты меня слышишь?

— Бетти? — Он кричал. — Едва. Сожалею. Здесь много чего происходит. Некоторые из подростков опрокинули несколько из старых тракторов. В магазине полно орущих родителей. С нетерпением жду сегодняшней пробежки.

— Вот в чем дело, Джексон. Я думаю, все должно быть хорошо, потому что у нас есть шесть часов до начала. Но я в часе езды от города, и сломалась на обочине дороги. — Она сделала глубокий вдох. — Есть вероятность буксировки?

— Держись. — Он крикнул что-то, что она не могла разобрать, а затем вернулся к линии. — Я думаю, что пройдет несколько минут, пока я смогу уйти. Я должен вытащить эту команду отсюда. Ты можешь посидеть спокойно?

— Послушай, Джексон. Не рискуй бежать из-за меня. Если станет слишком поздно, оставайся там. Скажи Дрю, что я в порядке. Правда. Я знаю, у него будут проблемы, но клянусь, все будет хорошо. Я останусь здесь до завтра.

Он сказал что-то непонятное, а потом их связь оборвалась. Ей повезло, что она получила столько общения, сколько у нее было. Отсутствие хорошей сотовой связи было целенаправленным. Держать себя в неведении было первостепенной задачей.

— Дрю убьет меня.

Бетти выпрыгнула из машины. Она была в часе езды от границы. Поломка сделало это сложнее, но не невозможно. Она пойдет пешком.

Бетти взяла книги с пассажирского сиденья и направилась в Лос-Лобос. Она так и не сказала Джексону, где она, так что вероятность того, что он ее найдет, была мала. Но если она встретит кого-то, кого знала, может, они ее заберут.

Где-то вдалеке закричала птица. Кроме этого, дорога была тихой. Бетти любила моменты, наполненные тишиной. Когда Магнум управлял стаей, у нее было так мало времени. Члены стаи приходили к ней днем и ночью, нуждаясь в помощи, нуждаясь в доброте. Она была рада дать это.

После возвращения Дрю, они приходили не так часто посреди ночи, если только не возникала чрезвычайная ситуация. В последнее время молчание означало, что ее оставили с ее собственными мыслями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки Блэк Хиллс

Чего хочет волк
Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них. Завершив образование по двум специальностям — психология и социология, она решает найти себя и провести три месяца, путешествуя через всю страну. Она кочует, пока ее машина не ломается на пустынном участке дороги посреди Южной Дакоты.Две одинокие жизни сталкиваются на холоде…Райкер за милю ловит запах Саи. Запах одиночества, окруженного страхом, разочарованием и, в то же время, запах абсолютной женственности. Он приближается к ней, чтобы протянуть ей руку помощи и… отделаться от нее. Чем быстрее она уедет из Лос Лобос, тем в большей безопасности будет стая. Когда их взгляды встречаются, ее игривая враждебность пробуждает в нем охотника. И, впервые за пятьдесят лет, страж чувствует, каково это не быть одиноким…Но что если то лучшее, что когда-либо с ним случалось, представляет опасность для Волков Блэк Хиллз?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Д. Л. Джексон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги