“А чего я ожидал? Что мне протянут руку помощи?.. Смешно! Таким жалким я себя не чувствовал никогда прежде… Даже когда приходилось избивать наркоманов, чтобы забрать у них измятые купюры и мелочь, я чувствовал себя величественным тираном! Даже когда я слонялся по грязным Пороховым, где и простирались мои владения, я чувствовал себя королем! А теперь? Столкнувшись с каким-то ничтожным испытанием я сдамся? Буду смотреть как меня продолжают втаптывать в гряз все кому ни лень?! Ни за что!!!”
*Хлоп!*
Игорь закрыл за собой дверь лимузина, и дождавшись пока в него не сядет его мать, приказал водителю направляться в загородный дом, в котором они проживали.
Юноша хотел забрать оттуда свои личные вещи, так как подозревал что судебные приставы накинутся на его семью в ближайшее время. И от этого злоба внутри Кипиша становилась еще сильнее и необъятнее, заставляя кровавую лозу на его руку неистово колыхаться, от желания разорвать всех тех, кто посмел переступить дорогу ее хозяину.
Глава 129: Генриетта фон Шульцман.
По приезду в загородную усадьбу, Татьяну Геннадьевну и Игоря встретила группа людей одетых в строгие костюмы. Эти добрые молодцы явно не принадлежали к числу охранников поместья, к тому же, внешность их хоть и была европейского типа, но не имела характерных славянских черт.
— Вы кто такие, и что здесь делаете?
Юноша вышел вперед, оградив свою мать от возможного нападения. В любую секунду он был готов разразиться потоком багровых молний и смертоносных метательных железок, но в этот момент, сквозь толпу прорезалась фигура старой женщины. Волосы ее были абсолютно седы, а ростом она не превосходила барьер метра шестидесяти, но несмотря на столь безобидный вид, в ее голубых глазах было заключено какое-то пугающее хладнокровие.
— Альберт описывал тебя немного по-другому…
Женщина явно не была намерена отвечать на поставленный здоровякам вопрос, хоть и могла просветить подростка о причине появление тридцати посторонних секьюритеев на частной территории. Вместо этого, она подошла вплотную к Игорю, и начала трепать его за щеки, а затем рассматривать со всех сторон, словно какую-то аукционную безделушку, выставленную на продажу.
— Для начала не могли бы вы объяснить, что вас связывает с Альбертом, и зачем вы сюда пришли со своими безмолвными друзьями?
Поняв, что никто не собирается на них нападать, юноша немного успокоился, но продолжал сохранять бдительность.
— Мой мальчик так и не успел сказать вам об этом… Я – Генриетта фон Шульцман – мать твоего отчима. Сюда я приехала чтобы забрать вас в германию.
Слова этой старой женщины казались убедительными, было видно что она не шутит, однако…
— И почему же вы не прибыли на суд по его делу? Неужели Альберт, так мало значит для вас?!
Татьяна все еще не привела мысли в порядок после заседания, и теперь просто не могла контролировать себя. Очередная истерика подступала к сознанию убитой горем женщины, тем не менее, даже на столь обвинительный тон, шестидесятилетняя дама отреагировала спокойно.
— Мой сын всегда был упрям! Несмотря на то, что я хотела передать ему дела по управлению собственной компанией, он решил податься на родину к своему умирающему отцу, и поддержать его бизнес. С тех пор мы толком не общались, и даже на вашу с ним свадьбу я не смогла прилететь, потому что он позвонил мне, и сказал, что не желает видеть никого из своих немецких родственников, а теперь… Теперь он даже не может позаботиться о собственной семье, как же это безответственно…
*Грохот!!!*
Плотная энергия багровых молний вырвалась из тела подростка, породив ужасающую череду разрывающихся звуков, которые заставили всех кто находился в радиусе сотни метров отступить назад. Мгновенно, на тела Генриетты и ее охранников обрушилось неимоверное давление жуткой силы, исходящей из татуировки кровавой лозы, которая являлась не просто изображением какого-то жалкого куста, а была сущностью чудовищного леса, способного превратить половину страны в руины.
Порицание Альберта было тем, что Игорь просто не мог вынести. Его отчим взял на себя вину за проступок своего глупого сына, он полностью оградил Кипиша от той ужасной участи, которая настигла его самого, и это было безответственно?!
— Следи за своими словами, когда говоришь о моем отце!
Сила исходящая от восемнадцатилетнего юноши заставляла дрожать даже этих достойных мужей, так же обладавших сверхспособностями, однако сама Генриетта лишь улыбалась, взирая на разгневанного внука.
— Видимо, даже Альберт не подозревал о твоих способностях…
Теперь уже, на Кипиша смотрели совершенно другим взглядом, и это был взгляд полный одобрения.