Более того, когда возле кафе стали останавливаться прохожие, эти загадочные личности и вовсе исчезли из поля зрения.
— Так что, где они, твои ребята? — вызывающе спросила я.
Но, поняв, что остался с проблемой один на один, Паша вмиг утратил боевой пыл.
— А чего ты… чего беспредельничаешь? — невнятно бубнил он, сменив траекторию и теперь направляясь к своей пострадавшей в бою подруге.
— Вмажь ей, — еле двигая поврежденной челюстью, так же невнятно пробормотала она.
Но я уже поняла, что Пашиного нападения мне стоит опасаться меньше всего. Гораздо больше меня интересовал тот, кто Пашу и его даму сердца спровоцировал. Теперь уже было ясно, что, несмотря на полную надуманность претензий пьяной бабы, все произошедшее отнюдь не было случайностью. Несомненно, Аркадий был выбран в качестве жертвы предполагаемого скандала намеренно.
Решив, что нужно ковать железо, пока горячо, я бодрым шагом направилась к одноэтажному зданию, на котором красовалась надпись: «Кафе «Берег». Именно там несколько минут назад скрылись отмеченные мною подозрительные личности.
В небольшом зале стояло несколько столиков, а из-за барной стойки на меня неприязненно поглядывала донельзя размалеванная средних лет «девушка». Кроме нее, в зале больше никого не было, и я догадалась, что главные виновники «торжества» скрылись в недрах хозяйственных помещений.
— Что это тут у вас творится? — возмущенно начала я. — Завсегдатаи ваши ни с того ни с сего к прохожим цепляются.
— Какие еще завсегдатаи? — неприязненно проговорила девушка. — У нас никаких завсегдатаев нет.
— Как же нет? Вот сейчас из вашего кафе какая-то алкашка выскочила и набросилась на нас. Это как, по-вашему, называется?
— Какая еще алкашка? У нас никаких алкашек нет. Витя, иди сам разговаривай!
Размалеванная кукла, явно не желавшая брать на себя ответственность за чьи-то невинные шалости, повысила голос и последнюю фразу произнесла, обернувшись к находившемуся у нее за спиной дверному проему.
После короткой заминки из проема показался молодой человек с очень бледным лицом и совершенно отсутствующим взглядом.
— Добрый день, меня зовут Виктор, я менеджер, — заученно произнес он, глядя куда-то сквозь меня. — У вас претензии к обслуживанию?
— У меня претензии к вам! — усиливая напор, произнесла. — Что у вас тут творится, в этом вашем заведении? Почему нормальный человек не может спокойно пройти мимо? Почему мы должны опасаться нападения каких-то невменяемых элементов? Это переходит всякие границы! Я полицию вызову!
В сущности, мой визит в кафе преследовал только одну цель — выяснить, кто такие Паша и его подруга и кто надоумил их пристать к Аркадию, который сейчас скромно переминался у входа. Я рассчитывала, что, устроив скандал и пригрозив полицейскими, заставлю персонал кафе дать развернутое объяснение инцидента, в ходе которого само собой выяснится, кто такие эти ребята и откуда они взялись.
Понятно, что уважаемые сотрудники кафе будут всячески открещиваться от знакомства с неуважаемыми отбросами общества, но для моего плана это было даже лучше. Как только они начнут доказывать, что Паша и его товарищи не имеют отношения к «Берегу», я тут же задам свой давно заготовленный контрольный вопрос: «Если они не отсюда, то откуда?»
Опасаясь, что я решу, будто они что-то скрывают, мои собеседники, конечно же, будут вынуждены на него ответить, а это, собственно, и есть то самое, зачем я сюда явилась.
Но реальность, увы, спутала все карты, и мое блестящее логическое построение разбилось о непрошибаемую стену ослиного упрямства менеджера.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — все так же глядя в пространство, совершенно без эмоций произнес он. — У нас здесь все спокойно, как видите, никаких невменяемых элементов нет. Если вам нагрубил кто-то из официантов, я могу…
— Каких еще официантов?! — раздраженно сказала я. — У вас здесь и без официантов есть кому грубить. Что это за тетка наскочила на меня сейчас? Она — ваш постоянный клиент? Откуда она взялась здесь?
— Какая тетка? — все с тем же нерушимым спокойствием спросил Виктор. — Рита, ты видела кого-нибудь?
— Нет, — как-то тупо ответила Рита, вызвав у меня подозрение, что прострация — вещь заразная.
— Ну вот, видите. У нас все спокойно.
Крыть было нечем. В зале действительно не было сейчас никого, кроме Риты и менеджера, и они не давали ни малейшего повода для того, чтобы, раздув скандал, ворваться во внутренние помещения и накрыть всю «малину». Приходилось отложить разведку боем до лучших времен.
— Ладно, я еще это выясню, — напоследок пригрозила я и, кивнув Аркадию, торжественно удалилась.
Когда мы вышли из кафе, вокруг было безлюдно. Зрители за неимением зрелища разошлись, а действующие лица происшествия тоже не спешили возвращаться на «сцену», по-видимому, решив, что продолжать комедию небезопасно. Никто из них явно не хотел ни привлекать внимание общественности, ни снова получить в табло.
Мы с Аркадием спокойно продолжили путь к его дому, и тут мне пришла в голову мысль, что он, возможно, смог бы помочь в данной ситуации.