Вот он, момент той речи, которую она успела за это время ожидания прокрутить в голове раз на сто. Главное теперь, чтобы ничего не забылось и все встало именно в свое время и на свое место:
– Потому что дворцовая школа – это очень важный проект султана Мурада. И то, что все учатся вместе – османы и чужеземцы, юноши и девушки – это блестящая идея, опережающая время. Нельзя переводить пленных в другое учебное заведение. Это подрывает всю суть школы Мурада II!
Начав говорить медленно и с расстановкой, Лале сама не замечает, как к концу своей речи уже восклицает с нарастающим жаром, в возбуждении трепещущей для нее темы заметно повысив голос.
Но, к счастью, у Халиль-паши это, кажется, не вызывает недовольства.
Выдержав небольшую паузу, он задумчиво говорит:
– Я слышал о результатах научного конкурса. Они впечатляют. Это говорит в пользу системы ходжама Мустафы.
Лале не позволяет себе выдохнуть, лишь чутко ловит каждое слово визиря:
– Так же я знаю, насколько уважает и ценит вас ваш дядя. Поэтому я соглашусь с вами и отклоню первый указ юного султана.
Лале не успевает даже толком осознать ответ, как мужчина добавляет:
– И еще. Давно ведутся разговоры о поступлении в школу других девушек. Учитывая успех в конкурсе, я полагаю, время для этого пришло. Есть ли кто-то, кого бы вы хотели порекомендовать?
Мгновение Лале стоит молча и в кабинете воцаряется гробовая тишина. Она не совсем понимает, чего хочет от нее Халиль-паша и как тема с ее прошения так быстро перешла на школу, и обучение..
А, ну да, она же просила отменить указ о пленных мальчиках, опираясь на опережающую идею обучения.. и он сказал, про конкурс.. и теперь спрашивает, есть ли у нее на примете кто-то, кто по ее разумению, выделяется особенно для первого набора обучения девушек в школе..
Наконец, до нее окончательно доходит вопрос визиря. К этому моменту мужчина уже чуть сводит брови в непонимании, как трактовать ее молчание.
– Да, конечно – поспешно отвечает она – я знаю одну прекрасную девушку, которая очень хочет учится и которая несомненно, по моему мнению, этого достойна. Но.. она из гарема, господин, пленница..
Великий визирь хмурится и, чуть подумав, встает. Начинает ходить по комнате и с каждой томительной секундой ожидания Лале кажется, что теперь-то она точно замахнулась уж слишком.
Сначала отменить указ, теперь заявить о желании обучения пленницы в школе..
Вот теперь, наверняка, Халиль-паша обернется и заявит холодным, сердитым тоном о том, что он передумал и считает разумения Мехмеда разумными, потому отменять указ не будет и никаких пленниц к школе допускать не будет. Что все это, как сказала бы Шахи-хатун,
невесть откуда привезенная мода, совершенно ненужная для дальнейшего развития в Османской империи.
Наконец, когда Лале уже успевает накрутить себя до предела, визирь останавливается и оборачивается на нее:
– В вашей школе ведь учатся пленные юноши?
– Да, господин – робко отвечает она – если в силу не вступит указ..
– Ну раз учатся пленные юноши, то почему бы не учиться и пленной девушке? Мы позволим ей посещать школу.
– Халиль паша.. – Лале переводит дыхание – но.. нужно в таком случае сообщить об отмене указа. Иначе пленных юношей увезут сегодня на закате.
Визирь глядит на нее с удивлением, словно на несмышлёного и что-то напутавшегося ребенка:
– Без моей подписи этого не могут сделать.
– Но их уже сегодня заперли и весь день не выпускали. К отъезду все готово по распоряжению султана Мехмеда.
На мгновение глаза мужчины сверкают огнем, и, не сдержавшись, он едва слышно цедит сквозь зубы, однако в тотальной тишине помещения Лале прекрасно все слышит:
– Этот мальчишка.. – после чего говорит опять громче – не беспокойтесь, Лале-хатун. Прямо сейчас я отправлю помощника. Распоряжение отменят.
Лале, не в силах так скоро осознать свое счастье, благодарно склоняется в поклоне. Кажется, как не в силах человек в мгновение осознать и принять какую-то ужасную и трагичную новость, так же и не в силах в одночасье поверить в какое-то невероятно радостное событие.
Для этого нужно время.. или хотя бы объятие ее лучших друзей, подтверждающее, что они действительно остаются рядом с ней. Все вместе.
Ни когда-нибудь, ни однажды.. а прямо здесь и сейчас.
– А что до султана Мехмеда.. – посуровев, продолжает визирь – раз ему так не нравится школа в ее нынешнем виде, думаю, мы переведем его на отдельное обучение.
Он отворачивается к своему столу, делая пару шагов обратно к рабочему месту, и до Лале доносится его едва слышное бормотание, больше похожее на мысли вслух:
– Может, так будет больше толку..
-9-