— У меня нет своего юриста, — произнес Чак. Винни одобряюще улыбнулся:
— Не беспокойтесь на этот счет.
Глава 6
Винни любил свою работу. Он старался за утро проворачивать все дела по сбору денег для Бенедетто, а во второй половине дня и вечером заниматься постановкой. Он заправлял всеми делами, готов был платить наличными, чтобы добиться скидки, приобретал оборудование, нанимал рабочих, следил за распределением ролей между актерами. Он был
Одно только раздражало его — этот толстяк из кондитерской. Он дважды заплатил то, что требовалось. Но когда Винни пришел за деньгами в третий раз, он увидел в кондитерской полицейского. Тот околачивался у двери в офис, почитывая взятый тут же с полки журнал, он был одет в штатское, но Винни сразу же его раскусил. Старик за прилавком приподнял бровь и мельком взглянул на полицейского. Но Винни уже и след простыл.
«Вот скотина, — думал он по пути к следующему клиенту. — Теперь Бенедетто точно потеряет терпение. Этот толстяк позвал полицейских! Он что, ненормальный?»
Бенедетто был потрясен.
— Почему этот человек так со мной поступает? — жалобно спросил он у Винни.
— Вы правы, мистер Би, — сказал Винни. — По-моему, его следует хорошенько встряхнуть.
— Его следует сделать мертвым, — безразличным голосом произнес Бенедетто.
— Позвольте мне еще раз его тряхнуть, — предложил Винни. — В конце концов мертвый он вам точно не заплатит. Когда я в следующий раз пойду на работу, зайду и к нему.
— Ладно, Винни, займись этим делом.
— Хорошо, мистер Би. Я о нем позабочусь.
Он уже повернулся, чтоб уйти.
— И еще, Винни…
— Да, мистер Би?
— Всю ответственность я возлагаю на тебя.
Винни не понравилось, как это прозвучало. Он быстро вышел.
В этот же день Винни занимался распределением ролей, сидя в цокольной комнате студии, и смотрел пробы на главные мужские роли. Реплики им подавала Ванесса, и Винни не понравилось то, что он услышал. Он видел, что задатки актрисы у нее есть, но для своей героини Ванесса была слишком юна, и для этой роли у нее явно не хватало опыта. Репетиционная неделя по графику должна была закончиться уже несколько дней назад. Времени оставалось мало. Он встал и подошел к телефону.
— Да, — в трубке послышался голос Томми Про.
— Томми, это Винни. Мне нужны кое-какие специалисты.
— Какие именно?
— Кто-нибудь с медицинской подготовкой, разбирающийся в наркотиках. Немного физической силы не помешает.
— Я, кажется, знаю, что у тебя на уме, Винни. — Винни услышал, как тот ухмыльнулся. — Когда тебе это нужно?
— К выходным, — теперь было слышно, как зашелестели страницы.
— Роксана, — сказал Томми. — Те, кто хорошо с ней знаком, называют ее Рокси Грациано.
— Отлично, — сказал Винни.
В три часа ночи Винни повернул на одну из улиц в районе Куинс и медленно проехал по кварталу, заглядывая в каждое из окон. Света нигде не было. Он заметил «кадиллак», припаркованный у дома со знакомым ему номером. Винни проехал до конца квартала, потом развернулся, погасил фары и неторопливо подкатил к «кадиллаку».
Взрывательное устройство представляло собой литровую бутыль с керосином и детонатор с двухминутным взрывателем. Оглядываясь по сторонам, он подошел к «кадиллаку», установил устройство около бензобака и закрепил взрыватель. Он быстро вернулся к своей машине, доехал до конца квартала, повернул за угол и там остановился. Отсюда было хорошо видно «кадиллак». После короткой вспышки раздался резкий звук взрыва, и огонь осветил улицу. Винни улыбнулся самому себе и поехал обратно в Манхэттен. Теперь этот сукин сын будет платить вовремя.
На следующий день Винни надел синий в узкую полоску костюм и в кафе на Вест-Эйт-стрит встретился с Роксаной.
В ней было добрых шесть футов роста, а весила она, как прикинул Винни, около ста шестидесяти фунтов. Она внимательно его слушала и время от времени кивала.
— С этим я управлюсь, — сказала она.
— Вы принесли все, что нужно?
Вместо ответа она похлопала по своей большой сумке.
Они подошли к роскошному особняку на Вест-Тен-стрит, в привилегированном квартале между Пятой и Шестой авеню. Майкл позвонил и стал ждать.
Когда она подошла к двери, вид у нее был ужасный. Она была одета в чистые джинсы и рабочую рубашку, но волосы были грязными, и вообще она выглядела старше своих тридцати пяти.
— Мисс Джеральди, — сказал Винни. — Меня зовут Майкл Винсент. Я кинопродюсер. У меня есть сценарий, который, я надеюсь, вы прочтете — роль замечательная. Я решил сам вам его доставить.
Он подал ей коричневую папку.
— Ого! — В ее голосе были радость и удивление. — Спасибо. Я постараюсь прочитать его за уик-энд.
— А это одна из моих ассистенток, — сказал он, указывая на Роксану. — Нельзя ли нам зайти на минутку? Я хотел бы вам рассказать об этом проекте.
— Вообще-то тут такой беспорядок, — сказала она, — но…
— Спасибо, — сказал Винни и прошел в дом. Она оказалась права, кругом царил страшный беспорядок. Винни убрал с дивана коробку из-под пиццы и сел.
Кэрол Джеральди села напротив, а Роксана остановилась в дверях.
Винни рассказал Джеральди о фильме, о ее роли.