— Видите ли, герр доктор, сегодня в Шриенхоф прибыл мой знакомый, — сказал Шпатц. — Он ваш коллега. Вы не будете против, если он осмотрит рану герра Бергльгейзе?
— Не думаю, что ваш знакомый сможет чем-то ему помочь, — доктор в несколько глотков опустошил стакан и наполнил его снова. — Хотя, если вы настаиваете...
— Я настаиваю.
— Хорошо, пойдемте, я вас провожу, — Хохберг поставил стакан, вернул на место крышку и направился к двери.
Ледебур стоял, облокотившись на подоконник и смотрел на улицу. Когда доктор вышел из своего кабинета, он неспешно повернулся. Хохберг остановился, оглядел Ледебура с ног до головы, потом перевел взгляд на Лисбет, закутанную в халат и с непониманием повернулся к Шпатцу.
— Герр Хохберг, позвольте вам представить, — Шпатц сделал над собой усилие, чтобы сдержать улыбку. Он предвкушал момент, когда местный доктор увидит, как выглядит заезжее светило медицины и изменится в лице. И доктор его ничуть не разочаровал. — Зепп пакт Ледебур. И его ассистентка, фройляйн Лисбет.
— Ледебур? — повторил доктор. — Подождите. Ледебур... Но этого же не может быть... Нет.
Хохберг побледнел. Тонкие губы Ледебура скривились в подобие приветливой улыбки.
— Приятно познакомиться, герр доктор, — сказал он. — Ну что, вы проводите меня к пациенту, или мне сначала нужно убеждать вас в том, что я именно тот, о ком вы, по всей видимости, уже слышали?
— Да, конечно... — Хохберг торопливо зашагал по коридору в другую половину здания, которую он оборудовал под палаты. Ледебур и Лисбет направились за ним. Шпатц остался стоять, резонно подумав, что в медицинских делах он вряд ли чем-то сможет помочь.
Шпатц вышел на улицу, остановился под дубом и достал из кармана портсигар. Извлек сигарету, открыл коробок спичек и обнаружил, что на единственной оставшейся нет головки. Он смял коробок в ладони и огляделся. За плечом негромко кашлянул телохранитель.
— Да?
— Спички, — громила протянул на ладони новый коробок.
— Спасибо, герр... — Шпатц вопросительно взглянул на охранника.
— Вам незачем, — выражение лица громилы не изменилось. Шпатц хмыкнул и чиркнул спичкой. Прошлые попытки познакомиться заканчивались точно так же.
Дверь «Гроссман-Хауза» открылась, на пороге появился Крамм. Он зевнул, прикрыв рот ладонью и вальяжно подошел к Шпатцу.
— Ты решил отложить на сегодня все дела с управляющим, герр Шпатц? — анвальт тоже достал портсигар. — Мне казалось, что вы еще не все досчитали.
— Он отлично справится и без моего участия, — Шпатц привалился спиной к морщинистой дубовой коре. — Может быть, я неплохо надуваю щеки и создаю иллюзию того, что во всем разбираюсь и вообще важная персона, но вы-то знаете, что не такой уж я и специалист в деле контроля и дознания.
— Да ладно, герр Шпатц, у тебя на самом деле неплохо получается, — Крамм выдохнул дым на паучка, сидевшего в центре паутины на нижней ветке дуба. Тот втянул лапки и сжался в комочек. — Твоих надутых щек оказалось достаточно, чтобы местные жители изо всех сил старались тебе угодить. Они ведь боятся тебя, ты не заметил?
— Скорее громил за моей спиной, — Шпатц смотрел на носки своих ботинок и думал, что их неплохо бы почистить.
— Вовсе нет, — Крамм хлопнул Шпатца по плечу. — Я пока не очень понимаю, для чего именно этим деревенским оккультистам нужен вервант, но они уже не первый день не могут решиться ни на какие активные действия.
— Мне уже кажется, что это просто фантазии скучающей домохозяйки, — Шпатц бросил взгляд на особняк управляющего. Кажется, на втором этаже шевельнулась штора. Впрочем, вряд ли показалось. У местных жителей было так мало развлечений, что наблюдать за каждым шагом нового человека было чем-то вроде обязательной программы. Шпатц затушил окурок о подошву своего ботинка и сделал шаг обратно к дому доктора.
— Не волнуйся за доктора, Лисбет смышленая девушка и поможет ему найти дорогу, — Крамм ухватил Шпатца за рукав и потянул в сторону гостиницы. — Думаю, самое время выпить кружечку пивка!
— До обеда? — Шпатц хмыкнул.
— Надо же нам чем-то скрасить нервное ожидание, пока Ледебур борется за жизнь Оглобли, — Крамм хохотнул.
Ждать пришлось довольно долго. Через полчаса, как они вернулись в гостиную, дверь распахнулась, и к стойке стремительно прошагал доктор Хохберг. Его лицо было красным, ноздри раздувались.
— Блазе, мне нужно выпить, — сказал он. — Покрепче.
Толстяк извлек из-под стойки бутыль с прозрачным содержимым и поставил перед доктором рюмку.
— Какой наглец... Блазе, ты представляешь, он обозвал меня деревенщиной и выгнал из операционной! — доктор опрокинул в рот рюмку, шумно отдышался и смахнул выступившие слезы. — Повтори!
Шпатц и Крамм понимающе переглянулись. Они оба знали, как на неподготовленного человека может подействовать непринужденная манера общения, свойственная гениальному доктору, начисто лишенному даже зачатков такта и чуткости. Тем временем Хохберг бросил на них уничижительный взгляд, склонился ближе к Блазе и продолжил говорить уже вполголоса. Видимо, его жалобы не заканчивались тем, что заезжее светило медицины выставило его из собстенного дома.