Читаем Предатели долго не живут. Книга первая полностью

– Так в чем же дело, господин Никто! Свой баул бросай на заднее сиденье, и мы поехали!

В мотеле мы зарегистрировались под своими новыми именами и уже как военнослужащие! Я – как полковник Валери Варньей, командир полка особого назначения. Фомич – как старший сержант Карл Уоррен, мой помощник и сопровождающий. В мотеле мы оба пробыли не более одного часа, приняли душ и приоделись. Девчонка, дежурившая на франт деске, была приятно удивлена, увидев, как мы за всего лишь час из бомжей преобразились в военных людей. Она тут же попыталась к одному из нас приклеится, чтобы вместе с ним провести свободный вечер, но я ее быстренько отшил. Так как все еще находился под впечатлением от всего с нами произошедшего за сегодняшний день, так что, честно говоря, мне было не до нее. В Сиэтл мы добрались, когда вечерний сумрак опускался на город. Мы остановились в гостинице «Four Seasons» и взяли номера для не курящих, но с мини баром.

Из-за простой вежливости я набрался рабочий номер телефона миссис Янины Еджимски, имя этого врача George Washington University Hospital упоминался в моих бумагах. К моему величайшему удивлению на мой звонок ответил приятный женский голос:

– Алло! Доктор Янина Еджимски вас слушает!

– Доктор, с вами говорит полковник Валери Варньей! Я только что заселился в гостинице «Four Season» и решил вам позвонить, чтобы узнать о времени завтрашней встречи!

– Слушайте, полковник, ваша гостиница находится в нескольких шагах от университетского городка, и я сейчас свободна! Так что, если у вас имеется свободный час, то я буду рада вас видеть, я вас осмотрю!

Я всегда бережно относился к здоровью всех членов своей семьи. Салли и оба сына каждые полгода регулярно проходили тщательное медицинское обследование. Семейный врач порой нам составлял нам меню, чтобы мы питались здоровой и экологически-чистой пищей, только вот жаль, что Салли не любила готовить дома. По причине своего уважения к медицине, да еще и женщине отказать в ее просьбе и я, разумеется, согласился. Быстро с себя скинул военную форму и переоделся в гражданскую одежду – в синие джинсы, армейскую майку и в легкую ветровку, чтобы под ней скрыть кобуру с Desert Eagle. Вскоре я вместе с Фомичом катил в шикарном Jaguar F-Type SVR, направляясь к Университетскому госпиталю.

Когда я вместе с сержантом Уорреном прибыл в госпиталь то на входе нас встретила очень красивая молодая женщина. Она нам представилась доктором Еджимски и быстро нас провела в свой кабинет. Пока она занималась мною, слушала биение моего сердца, подсчитывала пульс, Фомич постоянно чашку за чашкой злоупотреблял хорошим кофе. Примерно через час доктор Еджимски нас обоих проводила до выхода и на прощанье сказала:

– Итак, господин полковник, как я вижу, вы храбрый и достойный уважения воин! В течение всего часа вы ни единого разу мне не возразили! Промолчали и тогда, когда я вам сказала о том, что вам придется покинуть армию из-за болезни своего сердца! Оно, к сожалению, нуждается в лечении и, возможно, вам придется пару дней провести в палате на койке! Но я опять и опять повторяю, все будет зависеть от завтрашних анализов!

Выкурив по сигарете, я с Фомичом отправился на большую университетскую стоянку для автомобилей. Дорога к ней проходила аллеей, по обеим сторонам заросшей вековыми деревьями-великанами, здешний мягкий климат, снег выпадал только два дня в феврале, немало способствовал их росту. Повторяю, что к доктору Еджимски мы приехали, когда уже начало темнеть, сейчас же совсем стемнело. Над университетским городком нависла плотная ночная темнота. Где-то вдали раздавались голоса студентов, их смех, мы же шли по аллее, казалось бы, в полной тишине и отрыве от всего человечества. К слову сказать, мне прогулка по аллее очень нравилась, разве только Фомича следовало бы заменить на доктора Еджимски!

Вдруг где от нас поблизости послышалось подозрительное шуршание сухой травы, очень похожее на короткую перебежку нескольких человек в тени деревьев.

– Похоже, что кто-то за нами следит! – Одними губами Фомич мне прошептал. – И этих кто-то, как мне показалось, несколько человек!

Продолжая вразвалку шагать по дороге, я пытался вглядеться в окружающую нас темноту, но так ничего не смог в ней высмотреть. Деревья, росшие по обеим сторонам аллеи, имели такие большие и густые лиственные кроны, что свет от фонарных столбов едва сквозь них пробивался. Так что нам приходилось идти практически в полной темноте. На ощупь.

– Приготовься, сейчас они на нас нападут! – Снова одними только губами мне прошептал Фомич.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Взмах ножа
Взмах ножа

«Лучший роман года — динамичный, жестокий. Соломита — настоящий новый талант», — писал журнал «Флинт» о романе «Взмах ножа». Американский писатель Стивен Соломита пишет романы, посвященные жертвам городского терроризма и показывает читателю мир, увиденный глазами своих героев.Нью-Йорк объят паникой — в городе зверствует маньяк, он не выбирает своих жертв и убивает кого придется, а его нож оставляет чудовищные, ужасные, никогда не зарастающие раны. Перед лицом жестокой реальности полицейский Стенли Мудроу, главный герой романа «Взмах ножа», решает пренебречь служебной клятвой и пускается в погоню за убийцей — его влечет страсть охотника, запах добычи и жажда мщения.

Н. Ю. Киселева , С. В. Абашкина , Стивен Соломита

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Криминальные детективы / Полицейские детективы / Триллеры