Читаем Предатели Гора (ЛП) полностью

— Кому их распределят? — спросил я. — Вам, парням обливающимся потом в первых рядах, или поставщикам, офицерам и агентам работорговцев? Кто-нибудь из вас верит, что какое-либо распределение между вами будет вообще? А, парни? А если будет, то где гарантия, что вам что-нибудь достанется, я уже не говорю о самых лучших? Вы что, правда, верите что лучших женщин будут распределять? А как насчёт тех сотен девок, что уже находятся на пути в Брундизиум, Кос или Тирос? Их, что, распределяли? Они вам достались? Я думаю, что в лучшем случае, вам предоставят возможность предложить цену на тех, что останутся на аукционах в лагере! Или это происходило как-то по-другому до сих пор? Вы ребята, сейчас боретесь за Кос, а не за свободную компанию, капитан которой будет следить за тем какие красотки кому достанутся в качестве оплаты!

— Он ведь он дело говорит, — проворчал солдат, отступая назад.

— Вперёд! — закричал офицер. — Вперёд!

— Парни, разбирайте их, пока ещё можете! — выкрикнул я. — Вон, некоторые всё ещё одеты, а другие разделись, но пока не схвачены! Они прижимаются к стене, прячась друг за дружкой, ожидая вас!

— Не слушайте его! — завопил офицер.

— Некоторые, несомненно, довольно привлекательны, а главное, они ещё не помечены!

— Не слушайте его! — снова попытался заглушить меня косианец.

— Беда, парни! — крикнул я. — Вон ещё прохиндеи прибежали, которые даже мечей не обнажили, а туда же, девок разбирать!

Мне показалось, что ещё немного и косианцы дрогнут.

Сейчас сюда почти не летели болты. Арбалетчики на стене должно быть опасались попасть в спину своим же солдатам.

Женские крики у стены стали ещё громче.

— Вперёд! — скомандовал офицер.

Теперь, когда звон оружия стих, стали ясно слышны, плачь, стенания и жалобы красоток, на телах которых затягивались тугие узлы.

— Назад, назад! — шёпотом скомандовал я, мужчинам стоявшим вокруг меня. — За мою спину! Назад!

Я говорил тихо, но к моему облегчению, меня услышали и поняли. Мужчины Форпоста Ара стоявшие в проходе передо мной начали осторожно отступать, обтекая меня с двух сторон.

— Там осталось уже меньше двухсот девок, парни, — намекнул я косианцам.

Те, кто дрался в первых рядах, уже заняли оборону в проходе между теми, кто до этого прикрывал женщин. Другие, кто был посвежее, выступили вперёд, и прикрыли меня с флангов.

Я, да и не только я, видел стоящую на коленях у стены хорошенькую брюнетку, запястья которой были связаны сзади, заливающуюся неудержимыми слезами. Как раз в этот момент мужчина протыкал ей нос острым концом растянутого пружинного кольца. Потом он отпустил, и кольцо приняло прежнюю форму. Женщина с кольцом в носу, сквозь слёзы смотрела на своего поработителя, спокойно накручивавшего поводок на руку. От малейшего натяжения она, взвизгнув, вскочила на ноги, готовая следовать за ним куда угодно со всем возможным послушанием и совершенством. Вслед за своим хозяином, женщина исчезла в полумраке коридора. Женщин уводили одну за другой, подозреваю, в какой-нибудь импровизированный загон.

— Парни, их уводят одну за другой, прямо на ваших глазах! — прокомментировал я.

— Отступаем, — зло бросил офицер.

Он видел нерешительность своих мужчин, и то, что мы получили заняли проход, и что вокруг меня стояли свежие бойцы.

Косианцы, главным образом наёмники, стоявшие в задних рядах, покинули строй и рванули к стене, занимать для себя женщин. Вслед за ними потянулись и кое-кто из первых шеренг. Офицеру пока удавалось удерживать вокруг себя достаточно много солдат из регулярных войск, чтобы гарантировать, что мы не попытаемся перейти в атаку.

— Вы используете наших собственных женщин для того, чтобы отвлечь их внимание, — проворчал мужчина, стоявший рядом мо мной, — как если бы они были рабынями!

— А Ты присмотрись к ним, — посоветовал я, вместо того, чтобы вступать в спор.

— Ай-и! — протянул он.

— Отходим вместе со мной, — тихо приказал я, делая шаг назад.

Косианцы, регулярные солдаты и наёмники, готовые выполнять приказы их офицера, продвинулись вслед за нами на несколько ярдов по проходу. Но, как бы то ни было, к нам они старались не приближаться.

На наших глазах, акула выскочила на отмель перед пристанью, прямо около прохода, и, схватив за ногу чьё-то тело, утянула его за собой в воду.

— Иди на причалы и доложи Амилиану, что эвакуация завершена. Он знает, что делать, — приказал я мужчине подле меня, и тот кивнул.

Я совсем не случайно остановился, именно в этом месте. С этого места прицельно бить из арбалетов по пирсам было невозможно.

— Мы останемся с вами, — заявил мой юный арбалетчик, проталкиваясь из-за спин и вставая рядом со мной. Его друг тут же встал около него, выставив щит, защищая изготовившегося стрелка.

— Нет, — отрезал я.

— Это — приказ, Капитан? — уточнил арбалетчик.

— Да, — кивнул я. — Выполняй.

Два паренька, немного поколебавшись, развернулись и ушли к пирсам.

— Теперь остальные, — скомандовал я, — уходите.

— Вы не сможете удержать проход в одиночку, — вмешался седой воин.

— Уходите, — снова приказал я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже