Читаем Предатели Гора (ЛП) полностью

В тот же момент мы увидели, как парус первой галеры, притянулся к его косопоставленной рее, потом рея качнулась, пошла вниз, и легла параллельно килю. Через мгновение за ней последовала и мачта. Остальные суда, шедшие в кильватере, последовали примеру флагмана. У меня волосы на затылке встали дыбом. Эти были явные приготовления галер к морскому сражению. До этого они двигались вперёд под парусом, не используя вёсел. Конечно, с такого расстояния было довольно трудно рассмотреть их особенности. Но это явно не были широкие торговые суда. Похоже, приближались длинные боевые галеры, корабли-тараны. Знакомая конструкция. Мелкосидящие, низкобортные, узкокорпусные, режущие воду словно ножи.

— Да принесите же мне стёкла! — уже заорал я.

— Стёкла! — поддержали мой крик сразу несколько человек.

— Один из кораблей Коса разворачивается, — сообщил наблюдатель.

— Ничего не понимаю, — растерянно сказал другой.

— Смотрите, они приближаются! — крикнул ещё один.

— Сколько же их там? — спросил кто-то.

— Откуда у косианцев взялись такие корабли?

— Косианцы на плотах и лодках приближаются, — предупредил наблюдатель. — Ещё немного и начнут стрелять.

Над нашими головами пронёсся тарнсмэн, прибывший со стороны русла реки, и державший курс к цитадели, явно заходя на посадку.

— Щиты к краям пирсов! — скомандовал Сирилий, обнажая свой меч.

Женщины и дети сгрудились в центре причалов и присели. Многие из женщин сгибали спины и низко опускали головы, прижимая к себе детей, прикрывая из своими телами. Над причалами стало шумно от плача испуганных детей, криком женщин, приказов мужчин.

— Вот стёкла, — сказал мужчина, протягивая мне подзорную трубу.

Я, буквально вырвав у него из рук прибор, прижал его к глазу. Через пару мгновений наведя резкость, я нашёл в окуляре флагман приближающейся флотилии. Меня интересовал флаг, развевавшийся на флагштоке, установленном на юте. Потом я опустил трубу и сложил её.

— Какие у них цвета? — поинтересовался кто-то.

— Синий цвет Коса, — зло бросил я.

Сурилий, сжав меч, так что побелели костяшки пальцев, посмотрел вниз на фигуру потерявшего сознание Амилиана.

— Но, у Коса нет таких сил на реке, — растерянно один из мужчин.

— Посмотрите-ка на тех, что на плотах, — указал его товарищ.

— Кажется, они здорово забеспокоились, — заметил наблюдатель и, протянув ко мне руку, спросил: — Могу я посмотреть?

Я передал ему стёкла, и он торопливо навёл их на горло гавани. Корабли уже подошли ближе. Теперь и невооружённым глазом можно было разглядеть, синий цвет развевавшегося на корме флагмана знамени.

— Это не флаг Коса! — вдруг восторженно крикнул наблюдатель.

— Какая разница, это всего лишь разновидность их флага, — мрачно сказал я, — возможно, знамя их сил на реке.

— Это — флаг Порт-Коса! — закричал он. — Это — флаг Порт-Коса!

— Флаг Порт-Коса! — прокатился крик по причалам.

— Ну и что? Какое это имеет значение? — спросил я, не понимая охватившего людей возбуждения. — Порт-Кос — не более чем колония косианцев, цитадель его власти на Воске.

— Топаз! — восторженно крикнул кто-то из столпившихся здесь мужчин.

— Топаз! Топаз! — поддержали его крик сотни голосов.

Сурилий принялся трясти Амилиана, пытаясь привести его в сознание. Из глаз мужчины текли слёзы.

— Топаз! — кричал он при этом Амилиану. — Марк прошел! Это — Каллидор из Порт-Коса! Это — клятва топаза!

— Ничего не понимаю, — растерянно проговорил я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже