Читаем Предательница. Как я посадила брата за решетку, чтобы спасти семью полностью

– Ты что, забыла, что мне можно говорить вообще все? – воскликнула я, немного обидевшись.

– Да ладно, проехали, я же не могу бросаться обвинениями на пустом месте. Давай сменим тему, ладно?

– Не вопрос, – кивнула я и отстала.

– Но домой мне нельзя. Слишком страшно. Вдруг они вернутся? Можно я пока поживу с детьми у тебя?

– Ну конечно, давай хоть прямо сейчас тебя перевезем.

Дома я присела на диван рядом с Соней, и мой взгляд упал на ее куртку. Из нее лезли пушинки. Я увидела дырочку, просунула туда палец и наковыряла нечто твердое. В моей руке оказалась пуля.

– Похоже, попали и в тебя, – сказала я.

– Правда? Я же говорю – спина болит!

– Дай-ка взгляну, – с этими словами я задрала ее свитер. По всей спине багровела ссадина от прошедшей по касательной пули. – Теперь понятно, почему болит. В тебя тоже попали. Но это только ссадина, так что все с тобой нормально.

Соне очень повезло. Кор наклонился и прикрыл ее. Пуля, предназначавшаяся ей, прошила его навылет, изменила направление и всего лишь царапнула ее по спине. Кор словил ее пулю. Если бы не он, дела Сони были бы сейчас куда хуже.

– Меня могли убить, Ас, – прошептала Соня.

– Вас всех могли убить! – рявкнула я. – Ты о Ричи подумай! Чудо, что он цел и невредим при таком количестве выстрелов. Действительно чудо!

Меня охватила ярость. Какой подонок решился на такое? Какая трусливая скотина будет стрелять по женщине с маленьким ребенком? Это же просто неслыханное зверство!

* * *

Кор выздоравливал под бдительным присмотром полицейских. Защищать любого гражданина – их долг, но по поводу Кора они не слишком старались. Еще бы – уголовный преступник, похититель Хайнекена, наверняка сам нарвался на проблемы. А Кор, со своей стороны, отнюдь не жаждал защиты тех, кто в свое время ловил его.

– Эти уроды развлекаются, пугая меня до усрачки звуками взводимых курков. Очень весело! – ворчал он.

Как только Кор понял, что пора, он сбежал из больницы и мотанул во Францию вместе с Соней, Ричи и Фрэнсис. С ними отправились Вим и его подружка Майке.

Первую остановку они совершили в парижском отеле «Нормандия», а затем двинулись на юг. Майке порекомендовала остановиться в отеле «Ле Рош» в деревне Лаванду на Лазурном берегу.

Кор с Вимом раз за разом обсуждали возможные причины покушения. Отношения между ними были натянутыми, и они часто ссорились. Вим обвинял Кора, что тот обижает людей по пьяни.

Кор вызвал к себе афганца Мо, с которым познакомился в тюрьме. На родине Мо шла война, и к проявлениям насилия ему было не привыкать. Он прибыл вооруженным, чтобы в случае необходимости защитить Кора и его семью. Вим с Майке отправились в Амстердам, чтобы выяснить, что происходит.

Вскоре после их отъезда Вим вернулся с новостью, что за попыткой убийства стоят Сэм Клеппер и Джон Миремет. Это были действительно серьезные бандиты, получившие прозвище Spic and Span [3], – по слухам, все, кто представлял для них какую-то проблему, исчезали практически бесследно.

Это не укладывалось у Кора в голове. С чего бы он им понадобился? У него никогда не было никаких конфликтов с ними. Но Вим считал, что это похоже на правду. По его сведениям, Клеппер и Миремет оштрафовали их на миллион гульденов, и единственный способ уладить дело – заплатить эту сумму.

Опасность не миновала. И не могла миновать – Кор сразу сказал Виму, что не собирается ничего платить. Он не из тех, кого можно шантажировать.

Вим пришел в ярость – в Амстердаме его сильно прижали. Ему пообещали, что если денег не будет, с ним случится то же, что произошло с Кором. Он давил на Кора: если не заплатить, начнется война, прольется много крови, а наши семьи вырежут без малейшего сожаления. И все из-за того, что Кор не хочет платить, а значит – он хочет войны.

Кор отказывался платить. Вим готов был это сделать.

– Не надо меня шантажировать, – поставил точку Кор. И разъяренный Вим отбыл на родину.

Через пару дней я прилетела к Соне и Кору, чтобы забрать Фрэнсис. Ей пора было возвращаться в школу.

Соня встречала меня в аэропорту.

– Устала? – спросила я.

– Почему ты спрашиваешь? Я что, так плохо выгляжу?

– Есть немного, – осторожно кивнула я.

– Станешь тут, – проворчала Соня. – Кор с Вимом страшно поссорились. Вим приехал и рассказал, кто заказал покушение и что им нужно заплатить миллион. Вим хочет заплатить, а Кор – нет. И Вим считает, что из-за этого теперь начнется война, и они ругаются друг с другом. А я не сплю ночами.

– Понятно. И чей же это был заказ?

– Клеппер и Миремет. Эти маньяки… Они много чего натворили в прошлом.

– Кор боится их? – спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии