Читаем Предательство полностью

Проснулась? Это не то, что хотела проверить Джейн, и мы обе это знали. Просто не произносили вслух.

Дым и зеркала.

Я уже направилась в ванную, как вспомнила про дверь в свою комнату.

— Джейн, когда пойдешь за едой…

Она кивнула и погладила карман брюк.

— Конечно.

Джейн сказала, что мать спала, а поскольку мне больше нечем было заняться, пока я ждала завтрашней тайной встречи, после душа и перекуса, я посидела некоторое время за ноутбуком, составляя график для грузчиков. Они должны были забрать вещи в четверг. Это не займет много времени. Челси и я уже начали собирать вещи, но большую часть необходимо перевезти через всю страну, и быстро. Я и не заметила, как пролетело лето, но это так. Это был решающий момент. Хотя в компании-перевозчике обещали уложиться с доставкой до побережья меньше чем за две недели, всё же думаю, что некоторое время мне придется спать на диване в Нью-Йорке, ожидая прибытия всей моей спальни.

Я беру не всю мебель. Во-первых, я сомневалась, что она поместится. На фото моя новая квартира была красивая, но я знала Нью-Йорк достаточно хорошо, чтобы знать — там нет ничего большого. Другая причина, по которой я не забирала всё, это была лучшая подруга. У нас было ещё два месяца аренды в Пало-Альто, и я обещала ей оплатить свою часть, пока она определится, что собирается делать дальше.

Я также просмотрела рейсы обратно в Калифорнию. Хотелось бы мне забронировать один из ранних, но я не уверена, на какое время будет назначена встреча. Водя курсором по разным рейсам, я решила подождать, пока у меня будет больше информации.

Жизнь в огромном доме похожа на местный супермаркет. Аналогия не имеет ничего общего с едой, но все равно похоже. Когда вы идете в супермаркет в тренировочных штанах, волосы забраны в хвост и без макияжа, не желая никого видеть, то столкнётесь со всеми, кого знаете. Именно так всегда и случалось. Если ты только что из душа или идёшь с работы или занятий, ты успеешь встретить каждого. Жизнь в Монтегю была такой же. Коридоры могли быть тихими и пустыми, или наоборот — встретишь всех и каждого.

Я забрала волосы в хвост, самая нелюбимая прическа моей мамы, но ей придется потерпеть, поскольку влажность в Саванне не была моим другом. Я скрутила небрежный пучок, но поленилась переодеться в сарафан, что она купила. Это был как раз тот, что Джейн вытащила из шкафа в первую ночь. Я не могла поверить, что Аделаида до сих пор думала, что я люблю розовый. Рыжие не носят розовый. Ну да, обычно каштановый оттенок доминирует над рыжим, но после пребывания в «Дель-Маре» несколько рыжих прядей выгорели до блонда.

Моё пребывание в «Дель-Маре» повлияло не только на волосы, но я не позволяю себе думать об этом — о нем. Мы договорились на одну неделю. Возможно, это была лучшая неделя в моей жизни, но это было всё, что мы могли себе позволить. К тому же, если мы когда-нибудь снова встретимся, повторится все то же самое. «Дель-Мар» был особенным, потому что это была фантазия, а не реальная жизнь. Я не думаю, что Нокс может занять моё сердце в реальной жизни. Он был слишком… слишком… Ноксом. Это не значит, что я не могу мечтать о нем. Реальная жизнь не может испортить мечты.

Когда я шла на террасу, все комнаты на моём пути были чистыми и пустыми. Если бы я шла одетая в футболку или шорты, в которых спала, непременно встретила бы мать или Алтона.

Я обошла сад. Возможно, я не встретила ни одной живой души на своём пути потому что сегодня было воскресенье. Я не искала встречи с кем-либо намеренно, но было странно, что в саду кроме меня никого нет.

Даже в летнюю жару сады были прекрасны. По аркам на проходе вились цветы, некоторые из которых с меня ростом. Кованные скамейки расставлены на пути. Как маленькая девочка, я представила, что это был лабиринт, и только я знала, как войти и выйти из него.

Когда я проходила мимо бассейна, кристально чистая вода поманила меня, и я даже задумалась не поплавать ли, но решила, что не стоит портить причёску. Вместо этого, я села на край, и слегка задрав подол платья стала болтать ногами в теплой воде. Мои мысли вернулись туда, в последнее утро в «Дель-Maре».

Это был рассвет, и я боялась — мы боялись. Если бы я не просыпалась, если бы я лежала абсолютно неподвижно, прижавшись к Ноксу, может быть, мне не нужно было бы садиться на самолет, возможно, я могла бы остаться в «Дель-Maре» навсегда. Тепло исходящее от его кожи обволокло и закрыло меня от холодного потока кондиционированного воздуха.

Кожа к коже, и ничего между нами.

— Ты не спишь, — сказал он глубоким хриплым после сна голосом.

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Измена

Предательство
Предательство

Ни будущего. Ни прошлого. Одна неделя. Не больше.У Александрии Коллинз неделя для беспечной жизни: ни призраки прошлого, ни давление будущего не достанут её. Пребывая в новом образе «Чарли́В», она покоряется прекрасному, загадочному мужчине, который доставляет ей невообразимое удовольствие. Влюбившись без памяти, Александрия забывает, что за решения, принятые в темноте ночи, неминуемо придется ответить при свете дня.«У меня необычные РІРєСѓСЃС‹. Они не для всех. Я понимаю это» Леннокс «Нокс» Деметрий состоятелен, уверен и решителен — он знает, чего хочет. С того момента, как заметил Чарли́ на эксклюзивном курорте, он знал, что хочет её. Хотя обычно он диктует правила, вместе они сошлись в одном: одна неделя. Не больше.Когда Александрию предаёт один из самых близких людей, ей нужно решить, как далеко она готова зайти, чтобы выжить. Выбор не всегда бывает простым, особенно когда вовлечены сердце, тело и душа. Р' конце концов, в измене нет ничего личного, и некоторые правила созданы, чтобы РёС… нарушать.«Является ли это изменой, если изменяешь себе?В»

Алеата Ромиг

Современные любовные романы
Обман
Обман

Все началось в "Дель-Маре", случайная встреча с одним единственным правилом — у них только одна неделя. Или не тогда? Леннокс «Нокс» Деметрий и Александрия «Чарли» Коллинз были намерены соблюсти их соглашение, но правила созданы, чтобы их нарушать. В «Хитрости» Нокс устанавливает новые правила игры и Чарли, не имея выбора, следует им. Теперь игра снова изменилась. Горячее, чувственное знакомство Нокса и Чарли выросло в нечто большее, но оно под угрозой секретов и сожалений. Только ли любовь и интенсивное сексуальное притяжение толкает их к друг другу или что-то темнее, кукловод за кулисами, который дергает за ниточки их любовной интриги? Неизвестные злодеи подстерегают за каждым углом и каждый под подозрением, прошлое Чарли и Нокса сталкивается с настоящим и угрожает вернуть их обратно к их предопределенным судьбам. Могут ли сделки, заключенные в прошлом быть сведены на нет чем-то таким чистым, как любовь, и чем-то такие сумасводящим, как притяжение между Ноксом и Чарли? Или это все обман, начиная с самой первой встречи?  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература