Читаем Предательство одного подарит любовь многих (СИ) полностью

— Ага, поэтому вы в сговоре с сыном поставили меня в обстоятельства, где я не смогла отказаться от предложения? — подняв саркастически одну бровь вверх, спросила.

— Прости, но иначе мой сын бы уже пошел брать ваш дом штурмом. Только поэтому нам пришлось пойти на хитрость, — чувствовалось, что под вуалью он улыбается.

В этот момент дверь открылась и Ларэн со своим навязанным помощником стали заносить части кровати. Потом появилась еще некоторая мебель. Все это они заносили быстро и ловко. На сбор они потратили немного времени, что радовало, так как уже хотелось прилечь. Я только сейчас поняла, насколько меня все это вымотало.

— Елен, я поеду соберу некоторые наши вещи из дома. Накароми, старейшина, не могли бы вы еще побыть с ней тут, пока я не вернусь, — обратился к ним Ларэн.

— Я могу побыть тут с Еленой если она не против, — предложил себя Алихан.

— Не переживай, мы никуда пока не собираемся и с удовольствием побудем с дочкой тут. Нам только в радость общение с ней! — ответил старейшина.

— Благодарю за помощь Алихан, но тут могут находиться только члены семьи, коим вы не являетесь. И приходить сюда без сопровождения одного из членом семьи тоже нельзя, — очень жестко ответил отец Зака.

— Насколько я знаю, вы тоже не являетесь членом семьи? — гаденько ответил тот, делая абсолютно невинный вид.

— Кто является членом моей семьи, а кто нет, решать только мне, не вам, — он меня уже раздражает.

— Приношу свои извинения, не хотел вас расстраивать или обижать! — сказав это, он поклонился.

Поцеловав меня, Ларэн чуть ли не за шкирку вытащил Алихана из комнаты.

Глава 26

Так прошло несколько дней, мы поселились в медцентре, в одной комнате рядом с Заком. Весь медперсонал был в шоке от того, что видел нас, проживающими тут. Такого шоу они давненько не наблюдали. Для них было странно, что женщина постоянно находится рядом с бессознательным женихом, а ее мужья после сложного дня возвращаются и спят с ней вместе в плате. Оба отца также были с нами, но благо присутствовали они только днем. Мужчины уходили только тогда, когда один из отцов заходил в палату. Видимо, у них была какая-то мужская договоренность по этому поводу, но мне никто ничего не рассказывал. Каждый вечер все приходили вымотанными настолько, что после душа и пары слов перед сном просто падали и отключались. Зато просыпались мы все вместе, надежно связанные волосами Уриха. Каждого из нас, кого за руку, кого за ногу, оплетали его косы. А вот мне доставалась больше всего заботы от его косичек-кабелей. Если у мужчин была оплетена только одна конечность, то я, с кем бы в обнимку не засыпала, просыпалась всегда в коконе из его копны.

Все это омрачали постоянные сообщения от Алихана. В них не было ничего плохого, только пожелания «С добрым утром», «Спокойной ночи» и всякие такие мелочи. Сколько бы не блокировал его Урих, тот все равно находил разные способы присылать сообщения, чем очень его бесил. Когда в очередной раз, точно как по расписанию, сразу после моего пробуждения пришло сообщение, Урих взорвался.

— Да он что, бессмертным себя возомнил?! Сколько можно! Я его на собственной косе повешу! — шипел Урих.

— Ты просто бесишься, что он постоянно находит лазейки в твоей блокировке! — подтрунивал над ним элохай.

— Вот только не говорите, пожалуйста, что и у него тоже может быть пара, без которой он жить не сможет! — с ужасом спросила я.

— Неттттт!! — дружно ответили все.

— Полегчало, — после моих слов мы все выдохнули.

— Что у вас тут происходит? — спросили входящие отцы.

— Достали уже эти сообщения Алихана! — прорычал Урих.

— Что, все еще приходят? Значит у него в помощниках кто-то не хуже тебя! — ответил старейшина. Все стали переглядываться, как это мы сами об этом не подумали.

— Точно, как же я сам не додумался, не мог же он быть таким умным! — хлопнув себя по лбу, ответил Урих. В его глазах загорелся соревновательный огонёк.

— Так, ну все, мы его потеряли! — хмыкнул жнец.

— А мы вот нашей дочке к завтраку сладости принесли! — отец Зака поставил на стол коробку. После того как Накароми снял крышку, у нас как у собак потекли слюни.

— А нам? — обиженно спросил элохай.

— А вот вам бы самим не помешало так делать! — осадил его старейшина.

— Вот и чей ты отец, мне интересно? — обиженно засопел Элимас.

— А ты документы о происхождении глянь, раз забыл, что там написано, — посоветовал старейшина.

— Думаю, дочка с вами поделится. Она маленькая, в нее столько не влезет, — с улыбкой ответил отец Зака.

— Вот это вы зря так думаете, она маленькая, но желудок у нее вместительный! Она иногда нас объедает, мы даже похудели! — Дэрок показал на как будто болтающуюся на нем форму.

Таким образом, весь утренний переполох из-за сообщений был забыт. Мы съели сладкое, пребывая в добродушном настроении. Мужчины, поцеловав меня, что стало словно утренним ритуалом, пошли по своим делам, а я осталась под присмотром отцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы